Всё для Учёбы — студенческий файлообменник
1 монета
docx

Студенческий документ № 015355 из ИСВ (бывш. ВУ)

УРОК №8.4 ?????/ Уход от ответа

Последний урок, посвященный выражению мнения и, пожалуй, самый японский - учимся уходить от ответа:)

Бывает, что рабочее утро начинается с того, что кто-то из твоих японских коллег дружелюбно нависает над тобой с каким-нибудь неожиданным вопросом вроде "А чтоб до "Спутника" добраться нужен южный выход со станции или северный?" или "А кто регулирует переаккредитацию представительств: Минюст, ТПП или МИД?" или "А какая средняя зарплата геолога-разведчика в России?" или вообще "А где в Москве есть школы с английским, японским, школьным автобусом и медстраховкой для детей?" В такие моменты, конечно, взгрустнётся. Посмотришь на коллегу и подумаешь: "Сокол ты мой ясный, причина моих зарплат и страданий, аз не есмь бог всемогущий, а всего лишь переводчик. Ты бы меня ещё вакцину от СПИДа попросил изобрести!".

Но отвечать всё равно что-то надо и меня в таких случаях спасает магическая фраза:

??????......?????????????????(А вот как... Ничего, если я вам попозже отвечу?)

А попозже, как показывает опыт, либо планы поменяются, либо проблема сама собой решится, либо профессиональный HR/юрист/бухгалтер отыщится, либо вопрошающий забудет про свой вопрос.

В общем бывают моменты, когда и ответить что-то надо, и конкретным быть нельзя, чтоб ни себе, ни собеседнику, ни третьим лицам не навредить. Приходится увиливать от ответа. Как? А вот так, например:

1. ????????????????????3?????????????????????/ Прошу прощение за неожиданную просьбу, но не могли бы мы завтра встретиться после трёх часов?

?????????????????????????????????? / Простите, но я одна не могу решить этот вопрос. Необходимо разрешение нашего начальника.

2. ????????????????????????????? / Катаока, мы идём в бар после работы, ты с нами?

???????......? / Я? Ну пока не знаю...

3. ??????????????/ Это ваша компания производит этот товар?

??????????????????/ Простите, но я не могу дать вам ответ.

4.???????????????????????????/ А начальник знает, что Фудзимото задерживает выплаты?

??????/ Ну так... В целом.

?????????????????????/ А не может быть такого, что Фудзимото сбежит не заплатив?

?????????......?/ Ну как сказать...

Хороший вариант - отсрочить ответ, например:

1. ?????????????????......?/ Мне сейчас сложно дать Вам ответ.

2. ???????????????/ Дайте мне ещё немного времени.

3. ??????????/ Рановато об этом говорить.

4. И моя любимая палочка-выручалочка-ответ-отсрочалочка:) ????????????/ Я отвечу попозже, хорошо?

Часть примеров взята из учебника "Practical Business Japanese".

Показать полностью… https://vk.com/doc15606070_365842261
22 Кб, 11 февраля 2015 в 19:50 - Россия, Москва, ИСВ (бывш. ВУ), 2015 г., docx
Рекомендуемые документы в приложении