Всё для Учёбы — студенческий файлообменник
1 монета
doc

Студенческий документ № 049093 из МГИК (бывш. МГУКИ)

Снежная королева

ТРЕК1 полумрак, снег, снеговички (перед занавесом)

Начало!!!!! Музыка (снеговики с шарами...) речитатив на музыке далее рука с пером - центр- пушка

Сказочник: Новый год - пора для волшебства,

Начинаю с чистого листа,

Сказка здесь, на кончике пера,

В Данию сегодня позвала...

В мире зло смешалось с добротой,

Вихрем облетело шар земной,

Но на то я сказочник-творец,

Будет сказке радостный конец!

Хорошо в мороз, для разогрева,

Хлопать громче детворе в ладони.

Снежная, пишу я, Ко-ро-ле-ва.

Не пугайтесь, вас она не тронет!!!

Снип-снап-снурре, пурре-базелюрре! (Пушка сказочник)

Советник: Вздор! Не тронет! Еще как тронет! Я посвящен в планы королевы! Сейчас миром правят деньги, деньги и только деньги! А для большой коммерции нужны особые люди: А - бездушные, Б - равнодушные, В - беспощадные... Ну что вы улыбаетесь! Ненавижу добрые детские лица!

Сказочник: Но я пишу добрую сказку...

Советник: Вздор! Любую сказку можно переписать, Сказочник!

Сказочник: Я вам не позволю!

Советник: Посмотрим, Сказочник!

Сказочник: Посмотрим, коммерции советник!

----------------------------------------------------------------------------- (музыка, занавес)

ТРЕК2 (плюс)

На подиуме Бабушка, Кай и Герда , за звездой живой букет роз-(мл.группа)

На сцене диван справа - в дианональ в центре стол и два стула.

Бабушка: Снег искрится, солнце светит, день особенный такой!

За окном играют дети, расцвели цветы зимой!!!

Пусть на фартуке заплаты, я внучатами богата,

хоть деньжат и маловато, Кай и Герда здесь со мной!

( перед подиумом на авансцену выбегают дети в шарфах и шапочках)

Припев(дети): Эй ребята, вот потеха, до темна в снежки играть.

Есть конфеты и орехи, вместе елку наряжать...

С горки кубарем скатиться, на снегу костер разжечь.

В царстве Снежной Королевы в Новый год затопим печь!

Звук налетающей вьюги, дети замирают, мелодия резко меняется, Снежной Королевы

Советник: перед подиумом Доброта осталась только в сказках!

Вы напрасно сказочника слушали!

Путь холодной паутиной оплетая,

заползает в души равнодушие...

Ни о ком не надо беспокоиться,

Милосердным быть сейчас не модно,

и залог успеха в этом кроется...

Ледяное сердце - превосходно!!!

Танец снежной королевы полумрак снег вести пушкой, в это время дети одевают белые маски)

Лед сверкает, как бриллиант в огранке,

Наше солнце холоднее инея,

В царстве стужи есть дворцы и замки,

Льдом сковало море бело-синее.

В заморозке - червяки не водятся,

Мерзлота все сохраняет дивно,

И залог успеха в этом кроется...

Ледяное сердце - креативно!!!

(уходит, дети уходят вместе с ней и маленькие снеговики +1 ср.группа)

Герда: Ой! Кажется, кто-то стучит в окно. Я не боюсь, но все-таки...

Бабушка: Это просто метель разыгралась.

Кай: Ха! Если это Снежная королева, пусть только попробует сюда войти. Я посажу ее на печь, и она сразу растает (настойчивый стук)

Бабушка: Действительно стучат... Сейчас открою...

Герда: А вдруг это она - Снежная королева, или злой волшебник? Я боюсь!

Кай: А я - нет! Давай спрячемся... и напугаем!

Бабушка: Проходите, господин...

Человек: ...коммерции советник.

Бабушка: Садитесь, господин советник.

Советник: Это неважно.

Бабушка: Я то во всяком случае сяду. Набегалась сегодня.

Советник: Можете сесть. Итак, вам страшно повезло, хозяйка. Вы бедны?

Бабушка: И да и нет. Деньгами - небогата. А...

Советник: А остальное вздор. Перейдем к делу. Я узнал, что у вас среди зимы расцвел розовый куст. Я покупаю его.

Бабушка: Но он не продается.

Советник: Вздор. Какая вы хитрющая, хозяйка! Набиваете цену. Так! Сколько?

Бабушка: Куст не продается. За ним так долго ухаживал учитель моих внучат, сказочник, даже песенки ему пел.

Советник: Вздор! Вы, может быть, не знаете, кто я такой. Я очень богатый человек, все могу купить! Летом- лед редкость. Я продаю летом лед. Зимою -редкость цветы. Итак, ваша цена?

Бабушка: Я не продам вам розы.

Советник: Вздор! Я дам вам десять талеров. Двадцать. Бабушка отрицательно качает головой.Тридцать, пятьдесят, сто! И сто мало? Ну, хорошо - двести...

Бабушка: Нет, господин советник... Эти розы - наша радость.

Советник: Вздор, все вздор! Деньги - вот это радость. Я вам предлагаю деньги, слышите?! Деньги!

Бабушка: Господин советник! Есть вещи более сильные, чем деньги.

Советник: Значит, деньги, по-вашему, ничего не стоят. Сегодня вы скажете, что деньги ничего не стоят, завтра - что богачи и почтенные люди ничего не стоят... Вы решительно отказываетесь от денег?

Бабушка: Да. Эти розы не продаются ни за какие деньги, господин советник.

Советник: В таком случае вы... вы... вы - сумасшедшая старуха, вот кто вы...

Кай (выскакивая): А вы... вы... невоспитанный старик, вот кто вы.

Герда: Да!

Бабушка: Дети, дети, не надо!

Советник: Да я вас заморожу!

Герда: Мы не дадимся!

Кай: Бабушку все-все уважают! А вы рычите на нее, как...

Бабушка: Кай!

К а й (сдерживаясь): ... как нехороший человек.

Советник: Ладно! Это вам даром не пройдет! Ладно! Я: А - отомщу, Б - скоро отомщу и В - страшно отомщу. Я дойду до самой королевы! Прощайте!

Советник уходит и в дверях сталкивается со сказочником.

(Яростно.) А, господин сказочник! Это всё ваши штуки! Хорошо же! Это и вам не пройдет даром!

Сказочник: (вежливо кланяясь советнику и указывая на дверь). Снип-снап-снурре, пурре-базелюрре!

Советник: Вздор! Мы еще встретимся! (Убегает.)

Сказочник: Здравствуйте, дорогие мои! Вас огорчил коммерции советник? Не обращайте на него внимания. Смотрите, как весело розы кивают нам головками. Они хотят сказать нам: все идет хорошо. Мы с вами, вы с нами - и все мы вместе. Крибле-крабле-бумс!

ТРЕК3 (Выбегают цветыи из-за кули и звезды)

Когда за окнами мороз, и снег стучит в стекло,

Расцвел наш куст чудесных роз. Какое волшебство!!!

Раскрыв бутончики, они кивают дружно в такт,

Под новый год, друзья мои, поют для нас вот так:

(поют малыши) припев 2 раза

Мы с вами, вы с нами, мы вместе!!!

Друзья, нет подарка чудесней!!!

Где дружат, нет места для зла!!!

Мы с вами, вы с нами, ура!!!

И чайник, и печка, и ёлка,

Диван, старый шкаф, и метелка!!!

Сугробы родного двора!!!

Мы с вами, вы с нами, ура!!!

(убегают)

Бабушка: Предлагаю всем вместе выпить чаю... (уходит)

Герда: Знаете, что? Мне все-таки немножко страшно, когда я думаю о Снежной королеве!

Кай: А мне - нисколечко!!! Если Снежная королева попробует сюда войти, я ей скажу :"Милости просим, с вами очень хочет подружиться наша теплая печка!. "

Сказочник: (вскакивает). Верно, мальчик! С теми, у кого горячее и доброе сердце, ей ничего не поделать!(фехтует зонтом) Снип-снап-снурре, пурре-базелюрре!

ТРЕК 4 тихо

ЗТМ. Голос бабушки: Спокойно, дети.Пушка - королева

--------------------------------------------------------------------

Пушка выкл

Сказочник: Это я виноват! Сейчас я зажгу свет!

Вспыхивает свет. Все вскрикивают. Прекрасная женщина в звезде

Кай: Это кто?

Герда: Кто вы?

Сказочник пробует заговорить, но женщина делает повелительный знак рукой, он отшатывается и умолкает.

Женщина: Простите, я стучала, но меня никто не слышал. Я испугала вас?

Кай: Ну вот еще! Ни капельки!

Женщина: Ты смелый мальчик. Здравствуйте, господа! Можете называть меня баронессой.

Бабушка(входя): Здравствуйте, госпожа баронесса. Проходите,садитесь, пожалуйста. Выпейте с нами горячего чаю....

Женщина: Благодарю вас, но я не люблю ничего горячего(Садится.)

Я пришла к вам по делу. Мне рассказывали, что вы очень хорошая женщина, работящая, честная, добрая, но бедная. Мальчик ведь не родной ваш внук, приемный. Я беру этого мальчика на воспитание.

Кай: Бабушка, бабушка, не отдавай меня, дорогая! Я тебя так люблю! И Герду... А ее я не люблю.....

Герда: Бабушка, бабушка, вот честное слово, не отдавай его. Ну, пожалуйста!

Бабушка: Да что вы, дети! Я, конечно, ни за что не отдам его.

Кай: Вы слышите?

Женщина: Не надо так спешить. Подумай, Кай. Ты будешь жить во дворце, сотни верных слуг будут повиноваться каждому твоему слову. Там...

Кай (перебивая): Там не будет Герды, там не будет бабушки и сказочника. Я не пойду к вам..

Бабушка: Простите меня, баронесса, но так и будет, как сказал мальчик. Он вырос у меня на руках.

Герда: Смешно даже подумать, как же мы можем без него жить.

Женщина: (встает Ну что же! Пусть будет по-вашему. Оставайся здесь, мальчик, если ты так этого хочешь. Но поцелуй меня на прощанье..

Ты не хочешь?

Кай: Не хочу.

Женщина: Ах, вот как! Я-то думала, что ты храбрый мальчик, рыцарь, а ты, оказывается, просто маленький трус!

Кай: Я вовсе не маленький и не трус!

Герда: Не надо, Кай.

Кай: Но я не желаю, чтобы баронесса думала, что я боюсь. (целует) Всего хорошего!

ТРЕК 5 ЗТМ

Женщина: (пушка сн. кор)За сценой свист и вой ветра, снег стучит в окно.Она смеется.До свидания, господа. До скорого свидания, мальчик!

Пушка выкл

Сказочник: Какой ужас! Ведь это была она, Снежная королева!

Бабушка: Полно вам рассказывать сказки.

Кай: Ха-ха-ха! Смотрите, как смешно, наши розы завяли. А какие они стали безобразные, гадкие, фу!

Бабушка: Розы завяли, какое несчастье! (Бежит к розовому кусту.)

Кай: Как смешно бабушка переваливается на ходу. Это прямо утка, а не бабушка. (Передразнивает ее походку.)

Герда: Кай! Что с тобой?

Кай: Если ты заревешь, я дерну тебя за косу.

Бабушка: Кай! Я не узнаю тебя.

Кай: Вздор! Как вы мне все надоели. И эта конура тоже.

Бабушка: Кай! Да что с тобой?

Кай: Вздор!

Герда: Кай! Ты говоришь, как советник.

Кай: Ну, и очень рад.

Бабушка: Дети, ложитесь спать! Уже поздно.

Герда: Бабушка... Я сначала хочу узнать, что с ним!

Кай: А я пойду гулять. Меня ждут. У-у! Какая ты некрасивая, когда плачешь...

Герда: Стой, Кай, подожди! Бежит за ним

Бабушка: Кай, вернись!!!

Сказочник: Бесполезно. У человека, которого поцелует Снежная королева, сердце превращается в кусок льда.

Бабушка: Что же делать?

Сказочник: Мы спасем его! Вой и свист метели за окном резко усиливается.Не испугаемся! Мы еще поборемся с тобой, Снежная королева!

ТРЕК 6 ЗАНАВЕС (снеговики)

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ перед занавесом

Песенка Герды

А вокруг суета и холодные лица,

Я теперь понимаю, что такое "одна".

Наяву или может мне лишь это снится?

Кай из дома ушел, в пустоту, в никуда...

И не скажет никто, успокойся сестрица

Не осушит слезу, не предложит воды,

Холодеет душа, как подбитая птица.

В белой маске личина у черной беды.....

--------------------------------------------------- муз тихо

Герда: Добрые люди, где вы? Куда ж это все ушли?

Ворон: Привет! Красавица, привет!

Даю практический совет!

Не стоит палкой, кирпичом швырять, пугая птицу...

Тогда, сударыня, и вам Карл может пригодиться!

Красиво я говорю?

Герда: Здравствуйте, сударь!Очень, сударь.

Ворон: Кра-ля-ля! Это оттого, что я вырос в парке королевского дворца.

Я, ворон Карл, почти придворный!

Невеста - здешняя ворона!

Объедки кухни королевской -

Вот рацион моей невесты!

Сегодня во дворце банкет,

Идете в гости или нет?

Герда: Нет, сударь! Видите ли, я ищу мальчика, с которым я вместе выросла. Имя этого мальчика...

Ворон: Кай.кай кай (каркает).. знают все, моя сестрица

Сорока, сплетней мастерица,

Трещала всем, не умолкая,

Историю пропажи Кая!

Ворон: А вас зовут Герда.

Герда: Да, Герда. Вот уже целое лето я ищу Кая, и никто не знает, где он.

Ворон: Сюда летит моя невеста!

Подружке Кларе все известно!!!

ТРЕК7

Ворона Здравствуй, Карл!

ВоронЗдравствуй, Клара!

Здравствуй, Клара!.

Ворона Здравствуй, Карл!

Ворон У принцессы помолвка?,

Ворона Во дворце шумный бал!

Чтобы дочь не скучала, был указ короля,

ВоронСмотр устроили в зале? Кра-ля-ля?

Ворона Кра-ля-ля!

А принцесса - девчонка и сорвиголова

Ворон Но, смельчак отыскался?Кра-ляля?

Ворона Кра-ля-ля!

Все молчали, как рыбы, говорил только он,

Арифметику знает, словом, очень умен!

Получил он полцарства от щедрот короля,

Ворон И принцесса согласна? Кра-ля-ля?

Ворона Кра-ля- ля!

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Герда: А вы уверены, что принц - это и есть Кай?

Ворона: Конечно. Я сегодня сама слышала, как принцесса кричала: "Кай, Кай, поди-ка сюда!" Вы не побоитесь ночью пробраться во дворец?

Герда: Нет! Я очень рада, что Кай не у Снежной Королевы!

Ворона: В таком случае, вперед!

Уходя Ура! Ура! Для дружбы нет преград!!

Идет на поиск добрый дел, Кар-кар отряд!!!

Ура, ура!!! Ликует детвора, и сказка движется вперед

Ура! Ура!

-ЗАНАВЕС ОТКРЫВАЕТСЯ на подиуме трон по бокам драпировка,звезда прикрыта партьерой)

Входит ворона.

Тихо входят Герда и ворон.

Ворона: Полцарства короля , пол - принца,

За линию ходить опасно,

Правей держитесь, дорогая,

Тогда все сложится прекрасно!!!

ТРЕК 8 (тихо)

Раздается топот и звон бубенцов.

А это что?

Ворона: Я не понимаю. Спрячемся.

Прячутся за драпировку, висящую у трона

Выбегают принц и принцесса, они играют

Ты скачи мой конек быстрый Иго-го

Но паркет не пачкай чистый, Иго-го,

Мыл копыта? Браво, браво, Иго-го.

Не задень колонну справа, Иго- го.

Мы вдвоем с тобой умчимся далеко

А теперь ты - слон придворный, Ту-ру-ру!

Слева не задень колонну, Ту-ру-ру.

Ну-ка, ушками похлопай, Ту-ру-ру,

Ночь уже, как слон, не топай, Ту-ру-ру.

Нет покоя королевскому двору!!!!!

Принц: (останавливается). Ну. хватит. Мне надоело быть сначала лошадью. потом слоном. Давай играть в другую игру.

Принцесса: В прятки?

Принц: Можно. Ты будешь прятаться! Я считаю до ста. (Отворачивается и считает.)

Принцесса останавливается наконец у драпировки, за которой скрылись Герда и вороны. Отдергивает драпировку. Видит Герду, которая горько плачет, и двух низко кланяющихся ворон. Взвизгивает и отскакивает.

(Оборачиваясь.) Что? Крыса?

Принцесса: Хуже. гораздо хуже. Там девочка и две вороны.

Принц: Глупости! Герда, вытирая слезы, выходит ему навстречу. За нею, все время кланяясь, вороны.Как ты попала сюда, девочка? Почему плачешь ?.. Давай поговорим по душам. Герда тихо плачет Я ведь тоже просто мальчик из деревни, а попал в принцы только потому, что ничего не боюсь.

Принцесса: (милостиво улыбаясь, торжественно). Любезная подданная...

Принц: Зачем ты говоришь по-королевски? Ведь тут все свои.

Принцесса: Прости, я нечаянно... Девочка миленькая, будь так добра, расскажи нам, что с тобою.

Герда: В той занавеске, за которой я пряталась, есть дырочка.Я увидела ваше лицо, принц... И Вы... вы вовсе не Кай...

Принц: Конечно, нет. Зови меня просто Клаус.

Принцесса: А меня - Эльза.

Принц: Откуда ты взяла, что я Кай?

Ворона: Но у меня прекрасный слух!

Вчера вы Кая звали вслух!

Принцесса: Точно! Вчера мы играли в дочки матери! Потом в волка и семерых козлят. В три поросенка... И затем мы стали играть в Герду и Кая...

Герда: А ведь Герда - это я.

Принц: . Иго-го!!!То есть я хотел спросить, что ты думаешь делать дальше, Герда?

Герда: Буду опять искать Кая, пока не найду....

Принц: Эльза, мы должны сделать что-нибудь для Герды.

Принцесса: Давай пожалуем ей голубую ленту через плечо или подвязку с бантами и колокольчиками и .....

Принц: Нет, это ей никак не поможет. Ты в какую сторону сейчас пойдешь, Герда?

Герда: На север. Я боюсь, что Кая унесла Снежная королева.

Принц:Это очень далеко, но я знаю, как быть. Мы дадим Герде карету. И четверку вороных коней.

Вороны: Вороных коней? Прекрасно!

Это стильно! Это классно!

Принц: А ты, Эльза, дай Герде шубу, , муфту, перчатки

Принцесса: Пожалуйста, Герда, мне не жалко.

Принц: Сейчас мы уложим тебя спать, а с утра ты поедешь.

Герда: Нет, нет, ведь я очень спешу.

Принцесса: Ты права, Герда. Я терпеть не могу, когда меня укладывают спать.

Принц: Ну, хорошо. Вороны! Летите сейчас же в конюшню и прикажите там от моего имени взять четверку вороных и заложить в карету.

Принцесса: В золотую.

Герда: Нет! Зачем же в золотую?

Принцесса: Не спорь! Так будет гораздо красивее.

Вороны уходят.(красивее, красивее)

Принц: А мы сейчас пойдем в гардеробную и принесем тебе шубу. Ты пока сиди и отдыхай и ничего не бойся. (Усаживает Герду в кресло.) Главное не ходи на королевскую половину. А на нашей тебя никто не посмеет тронуть.

Принцесса: Правда, скоро полночь. А в полночь в эту комнату часто приходит призрак моего пра-пра-пра-прадедушки Эрика Третьего, Отчаянного. Он триста лет назад зарезал свою тетю и с тех пор никак не может успокоиться.

Принц: Но ты не обращай на него внимания.(уходят)

Герда: Спасибо, Эльза! Спасибо, Клаус! Вы очень славные ребята.

ТРЕК 9 (громко-тихо)

Принц и Принцесса убегают, сопровождаемые двумя лакеями.

Раздается громкий глубокий звон. Бьют часы.

Герда: Полночь... Теперь еще вздумает явиться прапрадедушка. Ну так и есть, идет. Вот неприятность-то какая!

Распахивается дверь, и в залу входит высокий человек в ночной рубашке.

Герда (Вежливо, приседая): Здравствуйте, пра-пра-пра- прадедушка.

Человек: (некоторое время, откинув голову, глядит на Герду): Кто? Что? Кого?

Герда: Ах, не гневайтесь, умоляю вас. Ведь я, право, не виновата в том, что вы зарезали, то есть поссорились со своей тетей.

Человек: Да ты никак думаешь, что я Эрик Третий, Отчаянный? Я всего лишь Эрик 29 - Отец принцессы Эльзы.

Герда: Ах, простите, ваше величество, я обозналась.

Король: Обозналась! Дерзкая девчонка! (Садится.) Ты знаешь, который час?

Герда: Двенадцать, ваше величество.

Король: Вот то-то и есть. А мне доктора предписали ложиться в десять. И все это из-за тебя. Меня разбудил шум - слышу - Герда, Герда. А твою историю знает весь дворец. Я пришел поговорить с тобою, расспросить, помочь, наконец. Иди сюда, не бойся! Ты ищешь мальчика по имени Кай? (Снимает с пальца перстень.) Это волшебный перстень. Тот, кто владеет им, сразу находит то или кого ищет. Слышишь?

Герда: Да, Ваше Величество.

Король: Я жалую тебе этот перстень. Возьми его. Ну, чего же ты? Ах, ты все еще не веришь мне... (Смеется.) Какая ты смешная ! Ну вот, смотри. Я вешаю этот перстень на гвоздик, а сам ухожу. (Добродушно смеется.) Вот я какой добрый. Спокойной ночи, девочка.

Герда: Спокойной ночи,Ваше Величество.

Король: Ну, я ухожу. Видишь? (Уходит.)

Герда: Ушел. (Делает шаг к черте и останавливается.). Во всяком случае, пока он добежит до меня, я успею удрать. Ну... Раз. два, три! (Бежит, хватает перстень).

Вдруг как раз там, где перстень, откуда- то выскакивает король Он отрезает Герде дорогу на половину принцессы.

Король: Что? Чья взяла? Ой! Щекотно!!

Герда: Стыдно, стыдно, Ваше Величество!

Король: Не говори глупостей! Король должен быть коварным.

Герда: Ай-яй-яй

Король: Не смей дразниться! Иначе я перейду на половину принцессы и схвачу тебя.

Герда: Только попробуйте.

Король: Ну ладно, я все объясню тебе, все... Ты оскорбила советника...

И теперь он требует, чтобы я заточил тебя в подземелье. Соглашайся! Я сам выберу тебе в подземелье местечко посуше.Ну! Соглашайся же... Да войди же ты в мое положение... Я должен этому советнику кучу денег. Если он прекратит поставку льда, мы останемся без мороженого. Понимаешь?

Герда: Я вам верю, но в темницу ни за что не пойду. Мне надо найти Кая.

Входит советник. Король вздрагивает.

Советник): Что? Она еще не схвачена?

Король: Она на половине принцессы.

Советник: Вздор! Вот и все!!!

Сказочник (вбегая): Нет, это еще не всё, советник. (Отталкивает советника и освобождает Герду.)

Советник: Вы здесь?

Сказочник: Да. (Обнимает Герду.) Я переодевался до неузнаваемости и следил за каждым шагом вашим, советник.

Советник: Зовите стражу, государь.

Сказочник (выхватывает пистолет): Ни с места, король, иначе я застрелю вас. И вы не двигайтесь, советник.

Советник: Зовите стражу, государь. Пистолет не заряжен!(нападает на сказочника)

Сказочник: Ни с места! А вдруг пистолет все-таки выстрелит...Держи его на мушке(отдает пистолет Герде)

Советник: Да зовите же стражу!

Король: А он говорит, что заряжен.

Советник Все равно он промахнется.

Король: А ну как не промахнется? Ведь тогда , понимаете, я буду убит.

Герда (визжит): Клаус, Эльза!

Принц: Это что такое? Мы задержались, а вы тут обижаете нашу гостью?

Герда: Они хотят за заточить меня в темницу.

Принцесса: Ах, вот как... Ну, сейчас, папаша, вы свету белого не взвидите. . (кричит) То-то же входит ворон с шубой

Принц:(ворон одевает шубкуГерде) Примерь, Герда... А вы, чего вы там сговариваетесь?

Принцесса: А-А-А. Папа, если ты будешь слушать советника, я никогда в жизни не перестану капризничать. ..А-А-А .Идите спать папаша!

Король: Иду! Мы просто так... болтали...

Входит ворона.

Ворон и Ворона (хором): Кар-рета подана!

Принц: Молодцы! В п!уть

Ворон и ворона низко кланяются.

Герда(Сказочнику.): А вы с нами?

Сказочник: Нет. Я еще останусь пока здесь и не позволю Советнику следить за тобой.

Советник: Вздор.

Принц: С нами не так-то легко справиться..советник!. Идем-те.

Уходят. За нею принц и принцесса,т позади ворон и ворона.

Советник: Вздор

Сказочник: Вы проиграли, советник.

Советник: Игра еще не кончилась, сказочник!

ТРЕК 10 ЗАНАВЕС ( на авансцене снеговички)

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Сказочник (рука сказочника с пером появляется в центре между занавесом пушка), речитатив на музыке

Крибле-крабле-бумс, все идет как надо.

В ночь под стук колес пишется быстрей!

Кай, не унывай, скоро будет рядом

Герда, чья любовь холода сильней!!!

Крибле-крабле-бумс, вороных четверка

Едет через лес. Выезд золотой,

Страх ползет по пням, гиблая сторонка,

По глухим местам селится разбой! ( рука скрывается за занавесомпоявляется голова атаманши)

СВИСТ (танец разбойников перед занавесом на авансцене)

Атаманша Эй! разбойнички-беспризорнички запевай

В стужу и зной в чаще лесной! Путничек стой -отдавай бабосы !

Не жидись , есть финансы поделись , с босым...

Эй молодец ,ты не жилец, быстрый конец - никаких поблажек!

Эх, душа, ты не стоишь и гроша-а-а!!!!значит ша-а-а!!!

Нам, бродягам не мешай!!!

По сосной будешь тепленьким лежать. И не пикнешь даже Анаманша в центре занавеса пушка

Давай, давай, давай, давай карманы выворачивай!

Давай, давай, давай, давай жизнь грешную оплачивай!

Давай, давай, давай гроши, как говорит пословица,

Давай, давай, давай добром, с жульем не надо ссориться!!!

-----------------------------------------------------------------------------------------------

(занавес открывается)

Атаманша (Сидит на диване- центр подиума): Как у нас в садочке, как у нас в садочке, розочка цвела... выбегает толпа разбойников Что за шум? Что за сморчка вы мне привели?

Советник: Здравствуйте, сударыня. Мне нужно видеть атамана разбойников.

Атаманша: Это я.

Советник: Не может быть?

Хор разбойников: Эта великанша - наша атаманша!!!!

Атаманша: Да, а что?

Советник Я хочу вам сказать несколько слов по секрету.

Атаманша: Брысь!!! Говорите. Если только вы меня обеспокоили по пустякам, вам отсюда не уйти живым.

Совеник: Вздор! Мы с вами прекрасно сговоримся.

Атаманша: Валяйте!

Советник: Я вам могу указать на великолепную добычу.

Атаманша: Ну?

Советник: Сейчас по дороге проедет золотая карета, запряженная четверкой вороных коней...

Атаманша: Кто в карете?

Советник: Девчонка.

Атаманша: Есть охрана?

Советник: Нет.

Атаманша: Карета в самом деле золотая?

Советник: Да. Клянусь Снежной Королевой!

Атаманша: Какую долю добычи вы требуете?

Советник: Вы должны будете отдать мне девчонку.Это нищая девчонка, карету ей одолжили на время.

Атаманша (Берет подзорную трубу): Золото!Эй! Трубите сбор. (Свистит.) Часового сюда! Эй! Вы оглохли!Входит бородатый человек свирепого вида. Где все разбойники?

Бородач: Готовятся к погоне! Атаманша! Возьмите меня с собой! В бою я - зверь.

Атаманша: Новенький? Там боя не будет. Охраны нет. Кучер, лакей да девчонка.

Бородач: Девчонка! Возьмите меня, атаманша. Я ее заколю. С детства ненавижу детей.

Атаманша: Мало ли что. Останешься здесь. Следи за этим человеком, и если он вздумает бежать, убей его!

Бородач: Ладно...

Атаманша: Смотри же. (Идет к двери.)

Бородач: Ни пуха Вам, ни пера.

Атаманша уходит.

Голос атаманши: По коням!

Удаляюшийся топот копыт.

Советник(очень доволен, напевает):

Дважды два - четыре, все идет разумно.

Дважды два - четыре, все идет прекрасно!

Герде не укрыться! Ясно, братец?

Бородач: Ясно

Советник: Два на три - шестерка. Три на три - девятка,

Заточу в темницу Герду для порядка!

(Обращается к разбойнику.) Ты тоже не любишь детей, разбойник?

Бородач: Ненавижу.

Советник: Молодец! Подай трубу посмотрю, что там делается.

Бородач: Валяйте!

Советник ( смотрит в подзорную трубу): Так!

ТРЕК 11 (тихо) Кучер пробует погнать лошадей вскачь.....Разбойники с левого фланга окружают карету. Кучер бежит. Они хватают девчонку. Ха-ха-ха! А это кто удирает? Сказочник! Его догоняют! Беги, герой! Упал! Отлично! Гол!!!!

Взрыв криков.( гул на трибунах)

------------------------------------------------------------------------

Бородач: Надеюсь, девчонку-то они не убили?

Советник: Вроде нет. А что?

Бородач: Мне хочется это сделать самому.

Советник (кладет руку на плечо бородачу): Разбойник, ты мне нравишься.

Бородач: Какие у вас холодные руки.

Советник: Я всю жизнь возился со льдом. Шум, крики. Распахивается дверь. В комнату входят атаманша и Герда.

Атаманша: Эй ты, незнакомец! Свободен! Ты не обманул нас!

Советник: Напоминаю вам о нашем условии, атаманша. Отдайте мне девчонку!

Атаманша: Можешь забрать ее...

Герда: Нет, нет!

Советник: Молчи! Здесь за тебя никто не заступится. Надо будет связать девчонку по рукам и ногам.

Герда: Отпустите меня, пожалуйста. Без меня погибнет Кай. Поймите меня! Ведь есть же у вас друзья!

Бородач: Довольно, девочка! Не трать слов. Мы люди серьезные, деловые. У нас нет ни друзей, ни семьи, а единственный верный друг - золото!

Советник: Разумно сказано. Вяжите ее.

ТРЕК 12 выстрелы

Внезапно распахивается дверь, и в комнату вбегает маленькая разбойница . разбойники убегают. Она бросается к атаманше.

Атаманша: Здравствуй, дочь!

Маленькая разбойница: Здравствуй, мать!

Атаманша: Как поохотилась, дочь?

Маленькая разбойница: Отлично, мать. Подстрелила зайца. А ты?

Атаманша: Добыла золотую карету, четверку вороных коней из королевской конюшни и маленькую девочку.

Маленькая разбойница (вскрикивает): Девочку? (Замечает Герду.) Правда! Молодец мать! Я беру девочку себе.

Советник: Я протестую.

Маленькая разбойница: А это еще что за старый сухарь?!

Советник: Но...

Маленькая разбойница: Я тебе не лошадь, не смей говорить мне "но!" Идем, девочка! (Треплет Герду по щеке.) Ах ты, мордашка... Мне ужасно надоели разбойники. Ленивые. Приходится их колоть ножом, чтобы они бегали. Пошли

Советник: Я протестую, протестую, протестую!!!

Маленькая разбойница: Мама, застрели-ка его... Не бойся, девочка, пока я с тобой не поссорилась, никто тебя и пальцем не тронет. Мама, стреляй же ! Идем, девочка...Уходят.

Советник: Что это значит, атаманша? Вы нарушаете наш договор.

Атаманша: Да и что?! Раз моя дочь взяла девочку себе, я ничего не могу поделать. Детей надо баловать - тогда из них вырастают настоящие разбойники.

Советник: Но...

Атаманша: Довольно, любезный! Радуйтесь и тому, что я не не подстрелила вас. Уходите, пока не поздно. А я пойду делить золото... Как у нас в садочке розочка цвела...(уходит, бородач идет следом)

Советник задерживает бородача.

Советник: Не спеши!

Бородач: Но ведь там будут делить золото!

Советник: Ты ничего не потеряешь. Ты должен будешь заколоть одну из этих девчонок.

Бородач: Которую?

Советник: Пленницу.

Бородач: Сколько?

Советник: Десять талеров.

Бородач: Прощай!

Советник: Погоди! Ты же ненавидишь детей.

Бородач: Тысячу талеров!

Советник: Пятьсот...

Бородач: Тысячу!

Советник: Семьсот...

Бородач: Тысячу! Имей в виду, кроме меня, никто не возьмется за это. Все боятся маленькой разбойницы!

Советник: Ладно. По рукам!.

Распахивается дверь, входят Герда и маленькая разбойница. Герда, увидев советника, вскрикивает.

Маленькая разбойница (выхватив из-за пояса пистолет, целится в советника): Ты еще жив? Вон отсюда!

Советник: Но я протестую...

Маленькая разбойница: Я считаю до трех. Если не уберешься, стреляю... Раз...

Советник: Слушайте...

Маленькая разбойница: Два...

Советник: Но ведь...

Маленькая разбойница: Три!

Советник убегает.

(Хохочет.) Видишь? Я ведь говорила,что тебя никто не тронет. Да если даже мы и поссоримся, я сама тебя убью.

Бородач: Позвольте мне, маленькая разбойница, сказать два слова вашей новой подруге.

Маленькая разбойница: Что такое?(целится в него из пистолета). Раз!

Бородач: Слушайте...

Маленькая разбойница: Два!

Бородач: Но ведь...

Маленькая разбойница: Три!

Бородач выбегает.

Ну, вот и все. Теперь, надеюсь, взрослые не будут нам больше мешать. Ах ты, моя мордашка! Твою шубку, перчатки, меховые сапожки и муфту я возьму себе. Подруги должны делиться.

Герда: Но я боюсь, что замерзну насмерть, когда попаду в страну Снежной королевы.

Маленькая разбойница: Ты не поедешь туда! Вот еще глупости, только подружились - и вдруг уезжать. У меня есть целый зверинец: олень, голуби, собаки... Но ты лучше их! Собак я держу во дворе... А оленя я тебе сейчас покажу. (Открывает верхнюю половину одной из дверей в стене.) Эй, ты! Поди сюда! Живо! (Хохочет.) Боится! Я каждый вечер шекочу ему шею острым ножом и он уморительно дрожит. Ну, иди же, иди! В верхней половине двери показывается рогатая голова северного оленя. Видишь, какой смешной! Этот олень умеет говорить. Ну, скажи же что-нибудь... Молчит. Эти северные олени такие молчаливые. (Достает из ножен большой нож. Проводит по шее оленя.)

Герда: Не надо.

Маленькая разбойница: Отчего? Ведь это очень весело!

Герда: Я хочу спросить его. Олень, ты знаешь, где страна Снежной королевы?

Олень кивает головой.

Маленькая разбойница: Ах, знаешь, ну, тогда убирайся вон! Я все равно не пущу тебя туда, Герда.

Герда: Девочка миленькая, хорошая! Дай мне еще раз поговорить с оленем... Только два слова!

Маленькая разбойница: Ну уж ладно, будь по-твоему. Олень! Сюда!Живее! Я не буду тебя щекотать ножом.Показывается олень.

Герда: Скажи мне, пожалуйста, олень, ты видел Снежную королеву?

Олень кивает головой.А скажи, пожалуйста, не видал ли ты когда-нибудь вместе с нею маленького мальчика?Олень кивает головой.

Герда и маленькая разбойница(схватившисьза руки, пораженные, друг другу). : Видал!

Герда: Это был Кай? (олень кивает)Ну вот! Так я и знала. Может, он уже превратился в кусок льда. (Маленькой разбойнице.) Девочка, добрая девочка, отпусти меня!

Олень: кивает

Маленькая разбойница: Хватит. Не смейте на меня оба смотреть так жалобно, а то я застрелю вас....

Голос оленя (за дверью): Отпусти...

Маленькая разбойница: Ни слова больше! (Убегает к себе и сейчас же возвращается с веревкой в руках.) Я свяжу тебя тройным секретным разбойничьим узлом . И ты ляжешь здесь спать... Спокойной ночи! (Убегает к себе.)

Герда: Ах ты глупый, бедный маленький Кай!

Олень (за дверцей): Девочка! Развяжи веревку. Я увезу тебя на север.

Герда (возится с веревкой): Не могу. Когда я спешу, у меня руки дрожат.

Олень: Тише! Ложись! Кто-то крадется по лестнице!

Герда ложится. Пауза. Дверь медленно приоткрывается. Показывается голова бородача. Он оглядывается, потом входит в комнату и закрывает за собой дверь. Тихо крадется к Герде.

Герда (вскакивает): Что вам надо! (зовет) Девочка!

Бородач: Умоляю тебя, ни слова! Я пришел спасти тебя. (Подбегает к Герде и взмахивает ножом.) (Перерезает веревку.)Бородач срывает бороду и нос. Это сказочник.

Это вы? Вы не убиты?

Сказочник: Нет. Когда я в городе следил за советником, то всегда переодевался до неузнаваемости. У меня тысяча талеров... Бежим! В ближайшей деревне мы найдем лошадей...

Вбегает маленькая разбойница с пистолетом в руке.

Маленькая разбойница: Ни с места буду стрелять! Кто это?

Герда: Это мой друг, сказочник. Он пришел, чтобы спасти меня.

Маленькая разбойница: Ага! И ты хотела бежать? Ах, вот ты какая!

Герда: Я оставила бы тебе записку.

Маленькая разбойница: Эх, Герда, Герда. Я бы, может быть, и сама тебя отпустила...... завтра.

Герда: Прости.

Маленькая разбойница выводит оленя.

Маленькая разбойница: Он очень смешил меня, да видно, ничего не поделаешь. Возьми шубу, шапку, сапожки. А муфту и перчатки я оставлю себе. Они мне очень уж понравились. Поцелуй меня на прощанье.

Герда (целует ее): Спасибо!

Олень: Спасибо!(целует ее).

Сказочник: Спасибо!(целует ее).

Маленькая разбойница (сказочнику): А ты останешься со мной и развлекать меня сказками, пока Герда не вернется....

Сказочник: Я...

Маленькая разбойница: Кончено. Скачи, скачи, олень, пока я не передумала.

Олень (на бегу): Прощай!

Герда: До свидания!Исчезают.

Маленькая разбойница: Ну, чего ж ты стоишь? Рассказывай сказку, да посмешнее. Если ты меня не рассмешишь, я застрелю тебя. Ну? Раз... Два.. Три!

Сказочник (чуть не плача): Много лет назад жил был снежный болван.

ТРЕК 13( тихо занавес закрывается) Стоял он во дворе, как раз против кухонного окна. Когда в плите вспыхивал огонь, снежный болван вздрагивал от волнения. И вот однажды он сказал...( вой ветра) Бедная девочка! Бедная Герда! Там кругом льды, ветер ревет и ревет. Между ледяными горами бродит Снежная королева... А Герда, маленькая Герда, там одна...Маленькая разбойница вытирает слезы ручкой пистолета.

Но не надо плакать. Не надо!Честное слово, все еще, может быть, хорошо, снип-снап-снурре-пурре-базилюрре...Пушка

В разрезе занавеса показывается голова северного оленя. Он оглядывается во все стороны. Дальше не идет. Следом за ним выходит Герда.

Герда: Вот здесь и начинается страна Снежной королевы?

Олень кивает головой.

Дальше ты не смеешь идти?

Олень кивает головой.

Ну, тогда до свидания. Большое тебе спасибо, олень. (Целует его.) Беги домой.

Олень: Подожди. Снежная королева очень злая...

Герда Я знаю.

Олень: И ты все-таки не боишься?

Герда: Нет.

Олень: Здес:ь холодно, а дальше будет еще холодней. Стены дворца Снежной королевы сделаны из метелей, окна и двери из ледяного ветра, а крыша из снеговых туч.

Герда: Слышу. Значит, Кай близко! До свидания! (Бежит.)

Олень: До свидания, девочка.Герда идет

ТРЕК14 танец снежинок на авансцене

Вокруг ни души ледяная пустыня... Куда ты спешишь?

Не ходи, не ходи... заносы, торосы, и острые льдины,

Нельзя здесь проехать, нельзя здесь пройти!

Слезинки в глазах превращаются в льдинки,

Ты слишком мала, ты замерзнешь в пути!

Хрустально звеня, замерзают снежинки

И шепчут: "Вернись, не ходи, не ходи!!!"

Тебе не пройти безразличия полюс,

И стену бесчувствия не обойти,

И Кай никогда не услышит твой голос...

Спасайся быстрей, уходи, уходи!

ТРЕК 15 КАРТИНА ПЕРВАЯ

Занавес открывается. Зала во дворце Снежной королевы. Ледяные болваны закрывают Кая. Ледяные болваны. Конвейер льда Но вот издали раздается голос Герды.

Герда: Кай, Кай, я здесь!

Они продолжают свою работу.

Кай! Отзовись, Кай!

Кай молчит. Голос Герды все ближе.

Кай, дорогой, здесь так пусто! Вокруг ледяные бесчувственные болваны....

Кай молчит.

Кай, неужели ты совсем замерз? Скажи хоть слово.

Кай молчит.

Кай! Кай!

Кай (сухо, глуховатым голосом): Тише, Герда. Ты сбиваешь нас.

Герда: Кай, милый, это я!

Кай: Да. Герда: Ты меня забыл?

Кай: Тише. Я никогда и ничего не забываю, не мешай, я занят.

Герда: Чем?!

Кай: Этот конвейер не должен останавливаться. Мы должны превратить планету в ледяное совершенство! Если я это сделаю, Королева подарит мне весь мир и пару коньков в придачу.

ТРЕК 16

Герда бросается к Каю и обнимает его. Кей безучастно повинуется.

Милый Кай, ты забыл, есть хорошие люди

Дом родной, старый двор, озорные друзья.

Здесь не будет тепла и рассвета не будет

Кай вставай, Кай пойдем, оставаться нельзя,

Там есть речка и сад, и лазурное небо,

Беспризорный щенок - ты бедняжку кормил,

Наша добрая бабушка с грелкой и пледом

Все стоит у ворот, ты ее так любил...

Кай: Герда, это ты? (Вскакивает.) Герда! Что случилось? Ты плачешь? Кто тебя посмел обидеть? Как ты попала сюда? Как здесь холодно!

Герда: Идем! Ничего, ничего, шагай! Идем... Вот так. Мы дойдем, дойдем, дойдем! ЗТМ

ТРЕК 16 (видео)

ЗАНАВЕС КАРТИНА ВТОРАЯ

Декорация первого действия. На сцене в звезде розовый куст без цветов. На сцене пусто. Кто-то громко и нетерпеливо стучит в дверь. Наконец дверь распахивается, и в комнату входят маленькая разбойница и сказочник.

Маленькая разбойница: Герда! Герда! Никого...(Бросается к столу.) Записка. Сказочник! Читай!

Сказочник (Читает.) "Дети! В шкафу булочки, масло и сливки. Все свежее. Кушайте, не ждите меня. Как я соскучилась без вас. Бабушка".

Маленькая разбойница: Значит, она не приходила еще!

Вернется она или нет, а я всю жизнь буду воевать с этим ледяным советником и со Снежной королевой.

Ворон: Привет, вам, сочинитель сказок!

Принц и принцесса ждут вестей,

Когда домой вернется Герда,

Жизнь сразу станет веселей!

Сказочник: Здравствуйте дорогие! Как я рад видеть тебя,Карл!

Ворон: И я рад! Так рад, что прошу вас называть меня просто ваше превосходительство. (Поправляет ленту.)

Сказочник: (шутливо) Ваше превосходительство!А Клаус и Эльза здесь?

Запас терпенья перешел границы

И их высочества решили к вам явиться!!

Красиво я говорю?

Маленькая разбойница: Ничего себе.

Дверь открывается. Входят принц, принцесса и ворона.

Принц (сказочнику): Здравствуйте!!. Мы решили ждать Герду здесь с вами. Тем более, что дома очень невесело.

Принцесса: Папа думает только о мороженом и очень боится советника.

Девочка, ты кто?

Маленькая разбойница: Я - маленькая разбойница. Вы дали Герде четырех коней, а я подарила ей моего любимого оленя.

Принцесса: А я подарила золотую карету!!!

Бабушка: Дети?! Вы вернулись! Герда! Кай! Ах, я ошиблась...(Вглядывается в сказочника.) Сегодня, когда я увидела освещенное окно, я взбежала наверх бегом, как девчонка, но, увы, дети еще не вернулись.

Маленькая разбойница: Сядьте, бабушка, сядьте, родная, а то я всех перестреляю из пистолета.

Бабушка (садится): Я всех вас узнала по письмам господина сказочника. Садитесь, пожалуйста. Я отдышусь немножко и угощу вас чаем. Не надо так печально смотреть на меня. . Может быть, они вернутся.

Маленькая разбойница: Может быть, может быть! Прости меня, бабушка, но человек не должен говорить "может быть".

Сказочник:Слышите? Кто-то идет,

ТРЕК 17 появление в звезде снежной королевы ПУШКА

Снежная королева: Извольте немедленно вернуть мне мальчишку. Слышите? Иначе я превращу всех вас в лед.

Советник: А я после этого расколю вас на куски и продам. Слышите?

Бабушка: Но мальчика здесь нет.

Советник: Ложь!

Сказочник: Это чистая правда, советник.

Советник: У мальчишки ледяное сердце! Он наш!

Советник быстро обходит комнату, вбегает в спальню, возвращается.

Советник: Его здесь нет.

Снежная королева: Отлично. Значит, дерзкие дети погибли в пути. Идем!Маленькая разбойница бросается ей наперерез, принц и принцесса подбегают к маленькой разбойнице. Все трое берутся за руки. Храбро загораживают дорогу королеве.Имейте в виду, любезные, что мне довольно взмахнуть рукой - и тут навеки воцарятся холод и тьма.

Маленькая разбойница: Маши руками, ногами, хвостом, все равно мы тебя не выпустим!

Снежная королева взмахивает руками. Раздается вой и свист ветра. ТРЕК 18 колдовство Снежной свет

Маленькая разбойница хохочет: Ну что?

Принц: Мне даже холодно не стало.

Принцесса: А я даже насморка не схватила.

Сказочник: (подходит к детям, берет за руку маленькую разбойницу). Тех, у кого горячее сердце вам не превратить в лед!

Советник: Дайте дорогу королеве!

Бабушка: (подходит к сказочнику и берет его за руку). Простите, господин советник, но вам дальше дороги нет....

Советник: Никогда! Власти нашей не будет конца! Скорее повозки побегут без коней и люди полетят по воздуху, как птицы.

Сказочник: Да, так оно и есть, советник.

Двигаются цепью, держась за руки, к советнику и королеве. Королева, стоящая в звезде, взмахивает рукой. ТРЕК 19. ЗТМ Снежная исчезает! Свет

Бабушка: Сейчас я зажгу свет. Где же они?

Сказочник: Исчезли, как в сказке.....

Бабушка: Ах! Смотрите! Розовый куст! Наш розовый куст опять расцвел! Что это значит?

Сказочник: Это значит... (Бросается к дверям.) Вот что это значит!

ТРЕК 20

В звезде появляются Кай м Герда Герда и Кай. Бабушка обнимает их.Поклоны все участники спектакля

Мы с вами, вы с нами, мы вместе!!!

Друзья, нет подарка чудесней!!!

Где дружат, нет места для зла!!!

Мы с вами вы с нами, Ура!!!!

Пусть год принесет всем удачу!!!

Сердец станет больше горячих!!!!

Как жаль, что прощаться пора!!!

Мы с вами вы с нами, Ура!!!!

ЗАНАВЕС

Показать полностью…
151 Кб, 20 марта 2017 в 22:36 - Россия, Москва, МГИК (бывш. МГУКИ), 2017 г., doc
Рекомендуемые документы в приложении