Всё для Учёбы — студенческий файлообменник
1 монета
rtf

Студенческий документ № 081182 из МАОК

ОТ 0 ДО СОВЕРШЕНСТВА

С. А. Матвеев

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

для продолжающих

УРОВЕНЬ А2

Москва

Издательство АСТ

УДК 811.111(075.4) ББК 81.2Англ-9

М33

Матвеев, Сергей Александрович.

М33 Английский язык для продолжающих. Уровень А2 / С.А. Матве- ев. - Москва: Издательство АСТ, 2016. - 157, [3] с. - (От 0 до совер- шенства).

ISBN 978-5-17-090174-6

Книга посвящена освоению уровня A2 Pre-Intermediate знания ан- глийского языка согласно шкале языковой компетенции владения ино- странным языком, используемой в Европейском Союзе.

Уровень A2 включает в себя: понимание, о чём идёт речь в простых, чётко произнесённых и небольших по объёму сообщениях и объявлени- ях; понимание при чтении коротких простых текстов; умение общаться

в простых типичных ситуациях; умение писать короткие сообщения и письма личного характера.

Текст пособия для удобства восприятия материала организован по тематическим разделам, в каждом из которых содержится лексика по теме, диалоги, грамматический блок и упражнения.

Усваивая в заданном объёме предлагаемую лексику, изучая грамма- тические сведения и добросовестно выполняя все упражнения, можно уверенно овладеть английским языком в рамках уровня А2.

УДК 811.111 (075.4) ББК 81.2Англ-9

ISBN 978-5-17-090174-6

(c) Матвеев С.А., 2015

(c) ООО "Издательство АСТ", 2015

Дорогие друзья!

Под общеевропейской шкалой компетенций владения иностранным языком (Common European Framework of Reference, CEFR) подразумевается система уровней владения иностранным языком, используемая в Европей- ском Союзе. Эта директива была выработана Советом Европы как основная часть проекта "Изучение языков для европейского гражданства" ("Language Learning for European Citizenship"). Главная цель системы CEFR - предоста- вить метод оценки и обучения, применимый для всех европейских языков.

В ноябре 2001 года резолюция Совета ЕС рекомендовала использование

CEFR для создания национальных систем оценки языковой компетенции.

В 2007 году финальная версия шкалы CEFR была официально пред- ставлена на конференции в Кембридже. В последующие годы основные кур- сы и экзамены всех европейских языков (и некоторых неевропейских) были поставлены в соответствие с новой шкалой.

Шкала оценки навыков состоит из трёх больших уровней знания языка:

A, B и C. Basic user (базовый, вы начинаете понимать), Independent user (не- зависимый, вы начинаете доносить практически любую мысль), Pro?cient user (свободный, вы приближаетесь к носителям языка. Крупные уровни состоят из более низких и более высоких подуровней в классической трёх- уровневой системе, включающей в себя базовый, средний и продвинутые уровни. Схема уровней построена по принципу последовательного развет- вления. Каждый из этих уровней разбивается ещё на два, которые обознача- ются буквами: A1, A2, B1, B2, C1, C2.

A1 Beginner / Elementary A2 Pre-intermediate B1 Intermediate B2 Upper-intermediate C1 Advanced C2 Upper-Advanced / ProBiciency

CEFR использует так называемый action-oriented approach - подход, ори-

ентированный на действие. То есть для определения уровня используются не знание каких-то специальных грамматических структур или наборов слов, а набор умений учащегося. Шкала основана не на знаниях каких-либо набо- ров слов или грамматических конструкций, а на том, что может сделать изучающий язык на том или ином уровне. Для того чтобы достичь уров-

4 С.А. М

ня A1, необходимо около 100 часов занятий. Чтобы подняться с уровня

А1 до уровня А2, требуется около 200 часов занятий.

Настоящая книга посвящена освоению уровня A2 (это т. н. предпорого- вый уровень) согласно шкале языковой компетенции. Предпороговый уро- вень A2 (Waystage - Pre-intermediate) включает в себя:

- понимание на слух отдельных фраз и наиболее употребительных слов в высказываниях, касающихся важных тем (например, основную ин- формацию о себе и своей семье, о покупках, о месте жительства, о работе), понимание, о чём идёт речь в простых, чётко произнесённых и небольших

по объёму сообщениях и объявлениях;

- понимание при чтении очень коротких простых текстов, умение найти конкретную, легко предсказуемую информацию в простых текстах повседневного общения: в рекламах, проспектах, меню, расписаниях, пони- мание простых писем личного характера;

- умение общаться в простых типичных ситуациях, требующих непо- средственного обмена информацией в рамках знакомых тем и видов деятель- ности, умение поддерживать предельно краткий разговор на бытовые темы; умение рассказать о своей семье и других людях, условиях жизни, учёбе, на- стоящей или прежней работе, используя простые фразы и предложения;

- умение писать простые короткие записки и сообщения, несложные пись- ма личного характера (например, выразить кому-либо свою благодарность).

Текст пособия для удобства восприятия материала разбит на смысло- вые части, в каждой из которых присутствует грамматический блок. Усваи- вая в заданном объёме предлагаемую лексику, изучая начальные грамма- тические сведения, вы сможете уверенно овладеть английским языком в рамках предлагаемого Уровня А2.

АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ A a N n B b O o C c P p D d Q q E e R r F f S s G g T t H h U u I i V v J j W w K k X x L l Y y M m Z z

ВНЕШНОСТЬ, ХА РАКТЕР 5

APPEARANCE, CHARACTER

По внешности человека зачастую судят о его характере; соответ- ственно, характер во многом определяет внешний вид. Ниже представлены прилагательные, которыми можно пользоваться, если вы хотите дать ха- рактеристику своим знакомым, друзьям, родственникам.

hot - разгорячённый, пылкий

hurt - оскорблённый, пострадавший

hysterical - истеричный

indi?erent - безразличный

innocent - невинный, наивный

interested - заинтересованный, вни-

мательный

jealous - ревнивый

joyful - радостный

loaded - обременённый чем-либо

lonely - уединённый, одинокий

lovestruck - безумно влюблённый

meditative - задумчивый

mischievous - вредный, озорной, не-

послушный

miserable - несчастный, жалкий,

презренный

negative - негативный, недоброже-

лательный

obstinate - упрямый, настойчивый

optimistic - оптимистичный, жизне-

радостный

pained - страдальческий, огорчён-

ный, обиженный

perplexed - растерянный, озадачен-

ный

prudish - ханжеский, лживый, неис-

кренний puzzled - недоумённый, озадачен-

ный безразличный - indi?erent

безумно влюблённый - lovestruck

вдумчивый - thoughtful

внимательный - interested

вредный - mischievous

глуповатый - sheepish

грустный - sad

жалкий - miserable

жизнерадостный - optimistic

задумчивый - meditative

заинтересованный - interested

замкнутый - withdrawn

застенчивый, робкий - sheepish

истеричный - hysterical

лживый - prudish

невинный, наивный - innocent

негативный - negative

недоброжелательный - negative

недоумённый - puzzled

непослушный - mischievous

нерешительный - undecided

неуверенный - undecided

обиженный - pained

облегчённый, разгруженный -

relieved обременённый чем-либо - loaded

огорчённый - pained

одинокий - lonely

озадаченный - perplexed

озорной - mischievous

regretful - раскаивающийся, пол-

ный сожаления

relieved - облегчённый, разгружен-

ный sad - печальный, грустный

satisfied - удовлетворённый

sheepish - 1) застенчивый, робкий;

2) глуповатый

shocked - шокированный, потрясён-

ный

smug - самодовольный

surly - угрюмый, хмурый

suspicious - подозрительный

sympathetic - сочувствующий

thoughtful - вдумчивый, погружён-

ный в размышления

undecided - нерешительный, неуве-

ренный

withdrawn - замкнутый, ушедший в

себя оптимистичный - optimistic

оскорблённый - hurt

печальный - sad

погружённый в размышления -

thoughtful подозрительный - suspicious

полный сожаления - regretful

пострадавший - hurt

потрясённый - shocked

презренный - miserable

пылкий - hot

радостный - joyful

разгорячённый - hot

раскаивающийся - regretful

растерянный - perplexed

ревнивый - jealous

самодовольный - smug

сочувствующий - sympathetic

страдальческий - pained

угрюмый - surly

удовлетворённый - satisfied

уединённый - lonely

упрямый, настойчивый - obstinate

ушедший в себя - withdrawn

ханжеский - prudish

хмурый - surly

шокированный - shocked

УПРАЖНЕНИЕ

Сделайте упражнение по образцу:

Модель: hot "разгорячённый, пылкий" He is hot. = He's hot. - Он пылкий.

She is hot. = She's hot. - Она пылкая.

- Are you hot?

- Yes, you are hot.

- No, you are not hot. You are cold. We are hot, and they are cold.

hurt "оскорблённый, пострадавший"

hysterical "истеричный"

indifferent "безразличный"

innocent "невинный, наивный"

interested "заинтересованный, внимательный"

jealous "ревнивый"

joyful "радостный"

loaded "обременённый чем-либо" lonely "уединённый, одинокий" lovestruck "безумно влюблённый" meditative "задумчивый"

mischievous "вредный, озорной, непослушный" miserable "несчастный, жалкий, презренный" negative "негативный, недоброжелательный" obstinate "упрямый, настойчивый"

optimistic "оптимистичный, жизнерадостный" pained "страдальческий, огорчённый, обиженный" perplexed "растерянный, озадаченный"

prudish "ханжеский, лживый, неискренний"

puzzled "недоумённый, озадаченный"

regretful "раскаивающийся, полный сожаления"

relieved "облегчённый, разгруженный"

sad "печальный, грустный"

satisШied "удовлетворённый"

sheepish "застенчивый, робкий; глуповатый"

shocked "шокированный, потрясённый"

smug "самодовольный"

surly "угрюмый, хмурый" suspicious "подозрительный" sympathetic "сочувствующий"

thoughtful "вдумчивый, погружённый в размышления"

undecided "нерешительный, неуверенный"

withdrawn "замкнутый, ушедший в себя"

ОТВЕТ

hurt "оскорблённый, пострадавший"

He is hurt. = He's hurt . - Он оскорблён.

She is hurt. = She's hurt. - Она оскорблена.

- Are you hurt? - Yes, you are hurt.

- No, you are not hurt. You are satisBied.

We are hurt, and they are satisBied.

hysterical "истеричный" He is hysterical. = He's hysterical. - Он истеричен.

She is hysterical. = She's hysterical. - Она истеричная.

- Are you hysterical?

- Yes, you are hysterical.

- No, you are not hysterical. You are calm. We are hysterical, and they are calm.

indi?erent "безразличный" He is indi?erent. = He's indi?erent. - Он безразличен.

She is indi?erent. = She's indi?erent. - Она безразлична.

- Are you indi?erent?

- Yes, you are indi?erent.

- No, you are not indi?erent. You are interested. We are indi?erent, and they are interested.

innocent "невинный, наивный" He is innocent. = He's innocent. - Он наивный.

She is innocent. = She's innocent. - Она наивная.

- Are you innocent?

- Yes, you are innocent.

- No, you are not innocent. You are sly. We are innocent, and they are sly.

interested "заинтересованный, внимательный" He is interested. = He's interested. - Он внимательный.

She is interested. = She's interested. - Она внимательная.

-Are you interested?

- Yes, you are interested.

- No, you are not interested. You are careless. We are interested, and they are careless.

jealous "ревнивый" He is jealous. = He's jealous. - Он ревнивый.

She is jealous. = She's jealous. - Она ревнивая.

- Are you jealous?

- Yes, you are jealous.

- No, you are not jealous. You are trustful. We are jealous, and they are trustful.

joyful "радостный" He is joyful. = He's joyful. - Он радостный.

She is joyful. = She's joyful. - Она радостная.

- Are you joyful?

- Yes, you are joyful.

- No, you are not joyful. You are sad. We are joyful, and they are sad.

loaded "обременённый чем-либо" He is loaded. = He's loaded. - Он обременённый.

She is loaded. = She's loaded. - Она обременённая.

- Are you loaded?

- Yes, you are loaded.

- No, you are not loaded. You are careless. We are loaded, and they are careless.

lonely "уединённый, одинокий"

He is lonely. = He's lonely. - Он одинокий.

She is lonely. = She's lonely. - Она одинокая.

- Are you lonely?

- Yes, you are lonely.

- No, you are not lonely. You are self-su?cient. We are lonely, and they are self-su?cient.

lovestruck "безумно влюблённый" He is lovestruck. = He's lovestruck. - Он безумно влюблён.

She is lovestruck. = She's lovestruck. - Она безумно влюблена.

- Are you lovestruck?

- Yes, you are lovestruck.

- No, you are not lovestruck. You are cold. We are lovestruck, and they are cold.

meditative "задумчивый" He is meditative. = He's meditative. - Он задумчивый.

She is meditative. = She's meditative. - Она задумчивая.

- Are you meditative?

- Yes, you are meditative.

- No, you are not meditative. You are smart. We are meditative, and they are smart.

mischievous "вредный, озорной, непослушный" He is mischievous. = He's mischievous. - Он вредный.

She is mischievous. = She's mischievous. - Она вредная.

- Are you mischievous?

- Yes, you are mischievous.

- No, you are not mischievous. You are innocent. We are mischievous, and they are innocent.

miserable "несчастный, жалкий, презренный" He is miserable. = He's miserable. - Он несчастный.

She is miserable. = She's miserable. - Она несчастная.

- Are you miserable?

- Yes, you are miserable.

- No, you are not miserable. You are happy. We are miserable, and they are happy.

negative "негативный, недоброжелательный" He is negative. = He's negative. - Он негативный.

She is negative. = She's negative. - Она негативная.

- Are you negative?

- Yes, you are negative.

- No, you are not negative. You are positive. We are negative, and they are positive.

obstinate "упрямый, настойчивый" He is obstinate. = He's obstinate. - Он упрямый.

She is obstinate. = She's obstinate. - Она упрямая.

- Are you obstinate?

- Yes, you are obstinate.

- No, you are not obstinate. You are obedient. We are obstinate, and they are obedient.

optimistic "оптимистичный, жизнерадостный" He is optimistic. = He's optimistic. - Он оптимистичный.

She is optimistic. = She's optimistic. - Она оптимистичная.

- Are you optimistic?

- Yes, you are optimistic.

- No, you are not optimistic. You are pessimistic. We are optimistic, and they are pessimistic.

pained "страдальческий, огорчённый, обиженный" He is pained. = He's pained. - Он огорчён.

She is pained. = She's pained. - Она огорчена.

- Are you pained?

- Yes, you are pained.

- No, you are not pained. You are happy. We are pained, and they are happy.

perplexed "растерянный, озадаченный" He is perplexed. = He's perplexed. - Он растерян.

She is perplexed. = She's perplexed. - Она растеряна.

- Are you perplexed?

- Yes, you are perplexed.

- No, you are not perplexed. You are cute. We are perplexed, and they are cute.

prudish "ханжеский, лживый, неискренний" He is prudish. = He's prudish. - Он неискренний.

She is prudish. = She's prudish. - Она неискренняя.

- Are you prudish?

- Yes, you are prudish.

- No, you are not prudish. You are sincere. We are prudish, and they are sincere.

puzzled "недоумённый, озадаченный" He is puzzled. = He's puzzled. - Он озадаченный.

She is puzzled. = She's puzzled. - Она озадаченная.

- Are you puzzled?

- Yes, you are puzzled.

- No, you are not puzzled. You are smart. We are puzzled, and they are smart.

regretful "раскаивающийся, полный сожаления" He is regretful. = He's regretful. - Он полон сожаления.

She is regretful. = She's regretful. - Она полна сожаления.

- Are you regretful?

- Yes, you are regretful.

- No, you are not regretful. You are shameless.

We are regretful, and they are shameless.

relieved "облегчённый, разгруженный" He is relieved. = He's relieved. - Он облегчён.

She is relieved. = She's relieved. - Она облегчена.

- Are you relieved?

- Yes, you are relieved.

- No, you are not relieved. You are loaded. We are relieved, and they are loaded.

sad "печальный, грустный" He is sad. = He's sad. - Он печальный.

She is sad. = She's sad. - Она печальная.

- Are you sad?

- Yes, you are sad.

- No, you are not sad. You are happy. We are sad, and they are happy.

satisBied "удовлетворённый" He is satis?ed. = He's satis?ed. - Он удовлетворён.

She is satis?ed. = She's satis?ed. - Он удовлетворена.

- Are you satis?ed?

- Yes, you are satis?ed.

- No, you are not satis?ed. You are unsatis?ed. We are satis?ed, and they are unsatis?ed.

sheepish "застенчивый, робкий; глуповатый" He is sheepish. = He's sheepish. - Он застенчивый.

She is sheepish. = She's sheepish. - Она застенчивая.

- Are you sheepish?

- Yes, you are sheepish.

- No, you are not sheepish. You are impudent. We are sheepish, and they are impudent.

shocked "шокированный, потрясённый" He is shocked. = He's shocked. - Он шокирован.

She is shocked. = She's shocked. - Она шокирована.

- Are you shocked?

- Yes, you are shocked.

- No, you are not shocked. You are indi?erent. We are shocked, and they are indi?erent.

smug "самодовольный" He is smug. = He's smug. - Он самодовольный.

She is smug. = She's smug. - Она самодовольная.

- Are you smug? - Yes, you are smug.

- No, you are not smug. You are unsure. We are smug, and they are unsure.

surly "угрюмый, хмурый"

He is surly. = He's surly. - Он угрюмый.

She is surly. = She's surly. - Она угрюмая.

Are you surly? - Yes, you are surly.

- No, you are not surly. You are happy. We are surly, and they are happy.

suspicious "подозрительный"

He is suspicious. = He's suspicious. - Он подозрительный.

She is suspicious. = She's suspicious. - Она подозрительная.

- Are you suspicious?

- Yes, you are suspicious.

- No, you are not suspicious. You are straight. We are suspicious, and they are straight.

sympathetic "сочувствующий"

He is sympathetic. = He's sympathetic. - Он сочувствующий.

She is sympathetic. = She's sympathetic. - Она сочувствующая.

- Are you sympathetic?

- Yes, you are sympathetic.

- No, you are not sympathetic. You are indi?erent. We are sympathetic, and they are indi?erent.

thoughtful "вдумчивый, погружённый в размышления" He is thoughtful. = He's thoughtful. - Он вдумчивый.

She is thoughtful. = She's thoughtful. - Она вдумчивая.

- Are you thoughtful?

- Yes, you are thoughtful.

- No, you are not thoughtful. You are careless. We are thoughtful, and they are careless.

undecided "нерешительный, неуверенный" He is undecided. = He's undecided. - Он нерешительный.

She is undecided. = She's undecided. - Она нерешительная.

- Are you undecided?

- Yes, you are undecided.

- No, you are not undecided. You are decided. We are undecided, and they are decided.

withdrawn "замкнутый, ушедший в себя" He is withdrawn. = He's withdrawn. - Он замкнутый.

She is withdrawn. = She's withdrawn. - Она замкнутая.

- Are you withdrawn?

- Yes, you are withdrawn.

- No, you are not withdrawn. You are open. We are withdrawn, and they are open.

Г РАММ АТИКА

УПОТРЕБЛЕНИЕ PRESENT SIMPLE И PRESENT CONTINUOUS

Present Simple Present Continuous Повествовательные предложения Единственное число I work am working you work are working he works is working she works is working it works is working Множественное число we work are working you work are working they work are working Отрицательные предложения Единственное число I do not work am not working you do not work are not working he does not work is not working she does not work is not working it does not work is not working Множественное число we do not work are not working you do not work are not working they do not work are not working Вопросительные предложения Единственное число I Do I work? Am I working? you Do you work? Are you working? he Does he work? Is he working? she Does she work? Is she working? it Does it work? Is it working? Множественное число we Do we work? Are we working? you Do you work? Are you working? they Do they work? Are they working?

Простое настоящее время (Present Simple) употребляется для обо-

значения действий, которые происходят всегда, вообще, обычно.

I go to school everyday. - Я хожу в школу каждый день.

Somebody calls the president every day. - Кто-то каждый день звонит президенту.

Hurricanes destroy a great deal of property each year. -

Каждый год ураганы разрушают много домов.

Настоящее длительное время (Present Continuous) употребляется:

- для обозначения действий в процессе его протекания в настоящем времени, в момент речи*:

I am reading now. - Я сейчас читаю.

Look! They are coming. - Смотрите! Они подходят.

- для указания на изменяющиеся ситуации:

The population of the world is rising fast. - Население мира быстро ра- стёт.

- для усиления при эмоциональной оценке ситуации (обвинение, мольба, выражение нетерпения):

You are always arriving late! - Ты всегда опаздываешь!

ХАРАКТЕРНЫЕ НАРЕЧИЯ Present Simple Present Continuous always, every day, every week, every month, every year, in the morning,

in the morning afternoon, in the morning evening, occasionally, never, often, rarely, seldom, sometimes, usually at the moment, at present, now, still, these days, this week, today, tonight

УПРАЖНЕНИЕ

Вставьте глагол по смыслу в нужной форме (Present Simple или

Present Continuous) и переведите предложения:

1. They ... a very interesting book at the moment.

2. She is a cook. She ... tasty food.

3. I ... through the park. It .., and the cold wind ...

4. They ... to the park every Sunday.

* Использование Present Continuous для указания ближайших планов на

будущее мы рассмотрим далее.

5. I can't talk to you. I ... with my little daughter at the moment.

6. He ... now. He just ...

7. You ... to school at eight o'clock every day.

8. She ... in London.

9. Watch out! This shelf ..!

10. We ... to watch horror movies.

11. I ... as a manager.

12. He ... as a driver these days.

13. It ... dark at sunset.

14. It ... colder and colder.

15. The children ... bigger and bigger.

16. It ... dark. We will go home.

17. It ... very hot in summer in Rome.

18. Her husband always ... nonsense!

19. Our tennis match ... in two hours.

20. The show ... at 22:00.

21. He constantly ... me!

22. The plane ... at 3 o'clock.

23. He always ... that girl on the bus.

ОТВЕТ

1. They are reading a very interesting book at the moment. - Они сейчас читают очень интересную книгу. (Present Continuous)

2. She is a cook. She cooks tasty food. - Она повар. Она готовит вкусную еду. (Present

Simple)

3. I am running through the park. It is snowing, and the cold wind is blowing. - Я бегу через парк. Идёт снег, и дует холодный ветер. (Present Continuous)

4. They go to the park every Sunday. - Каждое воскресенье они ходят в парк. (Present

Simple) 5. I can't talk to you. I am playing with my little daughter at the moment. - Я не могу с тобой разговаривать. Я сейчас играю с маленькой дочкой. (Present Continuous)

6. He is not sleeping now. He is just meditating. - Он сейчас не спит. Он просто раз- мышляет. (Present Continuous)

7. You go to school at eight o'clock every day. - Каждый день ты ходишь в школу в 8

часов. (Present Simple)

8. She lives in London. - Она живёт в Лондоне. (Present Simple)

9. Watch out! This shelf is falling! - Осторожно! Эта полка падает! (Present Continu-

ous) 10. We like to watch horror movies. - Мы любим смотреть фильмы ужасов. (Present

Simple)

11. I work as a manager. - Я работаю менеджером. (Present Simple)

12. He is working as a driver these days. - В эти дни он работает водителем. (Present

Continuous) 13. It gets dark at sunset. - На закате темнеет. (Present Simple)

14. It is becoming colder and colder. - Становится холоднее и холоднее. (Present Con- tinuous)

15. The children are growing bigger and bigger. - Дети растут всё больше и больше.

(Present Continuous)

16. It is getting dark. We will go home. - Становится темно. Мы пойдём домой. (Pres- ent Continuous)

17. It is very hot in summer in Rome. - В Риме летом очень жарко. (Present Simple)

18. Her husband is always talking nonsense! - Её муж постоянно несёт чушь! (Present

Continuous)

19. Our tennis match starts in two hours. - Наш теннисный матч начинается через два часа. (Present Simple)

20. The show Binishes at 22:00. - Шоу заканчивается в 22:00. (Present Simple)

21. He is constantly interrupting me! - Он меня всё время перебивает! (Present Con- tinuous)

22. The plane arrives at 3 o'clock. - Самолёт прилетает в 3 часа. (Present Simple)

23. He is always meeting that girl on the bus. - Он всегда встречает в автобусе ту

девушку. (Present Continuous)

РЕЖИМ ДНЯ 5 DAILY ROUTINE

Если нужно задать вопрос "Который час?", то следует использовать конструкцию:

What time is it now?

Пример ответа:

It's 10. = It's 10 o'clock. - Сейчас 10 часов.

Англичане могут уточнить:

It's 10 a.m. - Сейчас 10 часов утра.

или:

It's 10 p.m. - Сейчас 10 часов вечера.

При обозначении времени весь циферблат делится на две половины. Первая половина - это та, в которой минутная стрелка находится в секторе

до 30. Здесь минуты отсчитываются после часа, и используется слово past: ?ve past eight - пять минут девятого (буквально: "пять после восьми"). ten past six - десять минут седьмого (буквально: "десять после шести").

Вторая половина циферблата - это та, в которой минутная стрелка на- ходится в секторе после 30. Здесь минуты отсчитываются до следующего часа, и используется предлог to:

8:55 ?ve to nine - без пяти минут девять (буквально: "пять до девяти")

4:55 ?ve to ?ve - без пяти минут пять (буквально: "пять до пяти")

А если минутная стрелка находится ровно на делении 30? Тогда гово- рится так:

3:30 half past three - половина четвёртого ("половина после трёх")

Если же минутная стрелка указывает на четверть часа, то и здесь есть специальный термин:

4:15 quarter past four - четверть пятого

(буквально: "четверть после четырёх")

8:45 quarter to nine - без четверти девять

(буквально: "четверть до девяти")

Разумеется, допускается и разговорный вариант, при котором просто называются числа:

3:30 three thirty - три тридцать

4:15 four ?fteen - четыре пятнадцать

8:45 eight forty-?ve - восемь сорок пять

second секунда minute минута hour час

С указанием времени используется предлог at:

I have breakfast at 9 o'clock. - Я завтракаю в 9 часов.

At what time? - В какое время?

in half an hour - через полчаса

I don't have time. - У меня нет времени.

I don't have much time. - У меня немного времени.

MY DAILY SCHEDULE

Monday Tuesday

Wednes- day

Thursday Friday

Saturday Sunday 7:00 I get up. I get up. I get up. I get up. I get up. I sleep. I sleep.

8:00 I brush my teeth, have a shower and get dressed.

I sleep.

I sleep. 9:00 I have break- fast. I have break- fast. I have break- fast. I have break- fast. I have break- fast.

I get up. I get up.

10:00

I go

to my work.

I go to my work.

I go to my work.

I go

to my work.

I go to my work. I brush my teeth, have a shower and get dressed. I brush my teeth, have a shower and get dressed.

11:00 I work.

I work.

I work. I work.

I work. I have break- fast. I have break- fast.

Monday

Tuesday

Wednes- day Thursday

Friday Saturday

Sunday 12:00

I work.

I work. I work.

I work. I work. I meet friends. I read books.

13:00 I have lunch.

I have lunch.

I have lunch. I have lunch.

I have lunch. I go for a walk. I have free time.

14:00 I work.

I work.

I work. I work.

I work. I have lunch. I have lunch.

15:00 I work.

I work.

I work. I work.

I work. I go to the mov- ies. I go to the the- atre.

16:00 I work.

I work.

I work. I work.

I work. I watch the Bilm. I watch the show.

17:00 I work.

I work.

I work. I work.

I work. I listen to the news. I play com- puter games.

18:00 I go to my yoga class. I go to my gui- tar les- son. I go

to my dance class.

I go to my yoga class. I go to my gui- tar les- son.

I clean my Blat. I make plans for the future.

19:00 I come home.

I come home.

I come home. I come home.

I come home. I have free time. I listen to the music.

20:00 I have dinner. I have dinner. I have dinner. I have dinner. I have dinner. I have dinner. I have dinner.

21:00 I have a shower and brush my teeth. I have a shower and brush my teeth. I have a shower and brush my teeth. I have a shower and brush my teeth. I have a shower and brush my teeth.

I watch

TV. I play cards with my friends.

22:00 I go to bed.

I go to bed.

I go to bed.

I go to bed.

I go to bed. I have a shower and brush my teeth. I have a shower and brush my teeth.

Monday

Tuesday

Wednes- day Thursday

Friday Saturday

Sunday 23:00

I sleep.

I sleep. I sleep.

I sleep. I sleep. I go to bed. I go to bed.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите, что вы делаете каждый день в течение недели:

Monday

Tuesday Wednesday

Thursday Friday

Saturday Sunday 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00

Г РАММ АТИКА

УПОТРЕБЛЕНИЕ PRESENT SIMPLE И PAST SIMPLE

Present Simple Past Simple Повествовательные предложения Единственное число I work worked you work worked he works worked she works worked it works worked Множественное число we work worked you work worked they work worked Отрицательные предложения Единственное число I do not work did not work you do not work did not work he does not work did not work she does not work did not work it does not work did not work Множественное число we do not work did not work you do not work did not work they do not work did not work Вопросительные предложения Единственное число I Do I work? Did I work? you Do you work? Did you work? he Does he work? Did he work? she Does she work? Did she work? it Does it work? Did it work? Множественное число we Do we work? Did we work? you Do you work? Did you work? they Do they work? Did they work?

Если простое настоящее время (Present Simple) используется для рас-

сказа о событиях, которые обычно происходят, то простое прошедшее вре- мя (Past Simple) повествует о событиях, которые произошли в некий опре- делённый момент в прошлом.

LAST WEEK

Monday Tuesday Wednes- day Thurs- day Friday Saturday Sunday 7:00 She got up. She got up. She got up. She got up. She got up. She slept. She slept. 8:00 She brushed her teeth, had a shower and got dressed. She slept. She slept. 9:00 She had break- fast. She had break- fast. She had break- fast. She had break- fast. She had break- fast. She got up. She got up. 10:00 She went to her work. She went to her work. She went to her work. She went to her work. She went to her work. She brushed her teeth, had a shower and got dressed. She brushed her teeth, had a shower and got dressed. 11:00 She worked. She worked. She worked. She worked. She worked. She had break- fast. She had break- fast. 12:00 She worked. She worked. She worked. She worked. She worked. She met friends. She read books. 13:00 She had lunch. She had lunch. She had lunch. She had lunch. She had lunch. She

went for a walk. She had free time. 14:00 She worked. She worked. She worked. She worked. She worked. She had lunch. She had lunch.

Monday Tuesday Wednes- day Thurs- day Friday Saturday Sunday 15:00 She worked. She worked. She worked. She worked. She worked. She went to

the mov- ies. She went to the the- atre. 16:00 She worked. She worked. She worked. She worked. She worked. She watched the Bilm. She watched the show. 17:00 She worked. She worked. She worked. She worked. She worked. She lis- tened to the news. She played com- puter games. 18:00 She went to

her yoga class. She went to her gui- tar les- son. She went to her dance class. She went to

her yoga class. She went to her gui- tar les- son. She cleaned her Blat. She made plans for the future. 19:00 She came home. She came home. She came home. She came home. She came home. She had free time. She lis- tened to the mu- sic. 20:00 She had dinner. She had dinner. She had dinner. She had dinner. She had dinner. She had dinner. She had dinner. 21:00 She had a shower

and brushed her teeth. She had a shower

and brushed her teeth. She had a shower

and brushed her teeth. She had a shower

and brushed her teeth. She had a shower

and brushed her teeth. She watched TV. She played cards with her friends. 22:00 She went to bed. She went to bed. She went to bed. She went to bed. She went to bed. She had a shower

and brushed her teeth. She had a shower

and brushed her teeth. 23:00 She slept. She slept. She slept. She slept. She slept. She went to bed. She went to bed.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите, что делал ваш друг (или подруга) каждый день в тече- ние прошлой недели:

Monday Tuesday

Wednesday Thursday

Friday

Saturday Sunday 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00 21:00 22:00 23:00

КОНСТРУКЦИЯ USED TO

Конструкция used to используется для обозначения действий, которые выполнялись в прошлом, но больше не выполняются в настоящем, то есть

на данный момент они уже неактуальны. После used to глагол стоит в на- чальной форме:

My father used to play chess with me. -

Раньше мой отец играл со мной в шахматы. My grandfather did not use to play with me. - Раньше мой дед не играл со мной.

Did your parents use to take you to the zoo? -

Твои родители водили тебя в зоопарк?

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите, чем раньше занимался человек, взяв за основу деятель- ность, указанную в таблице выше.

Модель: She used to go to her yoga class.

1. She used to .

2. She used to .

3. She used to .

4. She used to .

5. She used to .

6. She used to .

7. She used to .

8. She used to .

9. She used to .

10. She used to .

ОТВЕТ

1. She used to go to her guitar lesson. 2. She used to go to her dance class. 3. She used to watch the ?lm. 4. She used to watch the show. 5. She used to listen to the news. 6. She used to play computer games. 7. She used to clean her ?at. 8. She used to made plans for the future.

9. She used to have free time. 10. She used to listen to the music.

ШОПИНГ 5 SHOPPING

Посмотрите на примеры распространённых диалогов, которые могут происходить в магазинах:

1. - May I help you? - Могу я вам помочь? - Yes, I'm looking for a blouse.

I really must buy some new clothes. - Да, я ищу блузку. Мне очень нужно купить новую одежду. - What's your size? - Какой у вас размер? - I wear size XL. - Я ношу размер XL. - What colour do you want? - Какой цвет вы хотите? - Pink. This pink blouse looks nice.

I'd like to try it on. - Розовый. Эта розовая блузка выглядит хорошо. Я хотела бы её примерить. - The Bitting room is to your right. - Примерочная от вас направо. - I think this blouse is all right. - Думаю, что блузка сидит хорошо. - Very well, ma'am. - Очень хорошо, мадам. - And this jacket - can I try this one? - А эта куртка... Я могу её примерить? - Sure. No, that's deBinitely not for you. That's the one. - Конечно. Нет, это определённо не для вас. Лучше вот эта. - Yes? - Да? - Yes, deBinitely. - Да, точно. - But I'm not sure if it matches the rest of my outBit. - Но я не уверена, подходит ли она ко всей остальной моей одежде. - Perhaps you're right; maybe you should get it in a di?erent colour. - Возможно, вы правы; вам надо взять блузку другого цвета. - No, I like the colour and the style suits me. Right. I'll take this one. - Нет, мне нравится цвет, и фасон мне идёт. Хорошо. Я возьму

вот эту. - OK. It's beautiful. How would you like to pay - cheque, cash or credit card? - Хорошо. Она очень красивая. Как вы будете платить: чеком, наличными или кредитной карточкой?

- Credit card, please. But I don't think I can a?ord it. - Кредитной карточкой. Но я не уверена, что могу позволить себе купить её. - We have a layaway plan if you're interested. We'll hold the item for you for up to 14 days. - Вы можете заплатить не

всё сразу, если хотите. Мы придержим её для вас на две недели. - That would be wonderful! - Это было бы прекрасно!

2.

- Do you have the shopping list? - У тебя есть список покупок? - Yes it's in my pocket. I'll get a cart.

We'll shop together. - Да, он у меня в кармане. Я возьму тележку. Мы будем покупать вместе. - Yes, what a good idea! First, we need some cakes. - Да, это хорошая мысль! Во- первых, нам нужны пирожные. - It makes sense to buy a big box. - Имеет смысл покупать большую коробку. - We'll need a lorry to bring all that home! - Нам понадобится грузовик, чтоб привезти всё это домой! - Not at all. You've to read not only

the price for the item but also the price for it by weight and volume. - Вовсе нет. Надо обращать внимание не только на цену расфасованного продукта, но также на цену товара по весу и объёму. - How come? - Почему? - It's cheaper to buy big sizes, especially for staples that are used for a longer period of time. - Дешевле покупать в более крупной расфасовке, особенно если эти товары

предназначены для длительного пользования. - I'm awfully helpless. I'll keep it in mind. - Я ужасно беспомощна. Я запомню это. - What's the next on the shopping list? - Что там идёт дальше по списку? - There are a lot of things we need, as a matter of fact. - Собственно, нам нужно массу вещей. - Let me see... We need some bread. - Дай-ка, посмотрю... Нам нужен хлеб. - There are a lot of various brands of them. -Тут столько разных сортов!

- The store's own brand is the least expensive one. - Самый дешёвый тот, на котором стоит марка магазина. - Oh, really? - О, неужели? - Yes. The quality is the same, but it's a bit cheaper. - Да. Качество такое же, но цена немного ниже. - Do big supermarkets have their own brands of other things? - Большие супермаркеты производят и другие продукты своей собственной марки? - Yes. Always look for the store's own brands. They are cheaper. - Да. Всегда выбирай товары, на которых стоит марка магазина. Они дешевле. - Thank you for your valuable information. - Спасибо за ценную информацию.

Ниже представлены различные типы магазинов - от газетных кио-

сков до гипермаркетов:

antique shop - антикварная лавка, антикварный магазин

appliance store - магазин бытовой техники

baker's - булочная

bookshop - книжный магазин

boutique - бутик; (небольшой) мод-

ный магазин

butcher's - мясная лавка

candy shop - кондитерская

charity shop - благотворительный

магазин (магазин, торгующий

подержанными вещами, от-

дающий выручку на благотвори-

тельные цели)

chemist's - аптека

clothes store - магазин готового

платья, одежды

confectioner's - кондитерская

convenience store - вечерний магазин

(небольшой магазинчик, торгую-

щий необходимыми товарами, в

основном продуктами, и работа-

ющий дольше других магазинов,

иногда круглосуточно)

антикварная лавка, антикварный ма- газин - antique shop

аптека - chemist's, drug store бакалейная лавка - grocer's благотворительный магазин -

charity shop блошиный рынок, барахолка - ?ea

market, rag fair

булочная - baker's

бутик, (небольшой) модный мага-

зин - boutique

вечерний магазин - convenience

store

газетный киоск - newsagent's

гипермаркет - hypermarket

зеленная лавка - greengrocery

зоомагазин - pet shop

книжный магазин - bookshop

компьютерный магазин - hardware

shop кондитерская - candy shop, confec-

tioner's, pastry shop, sweetshop

магазин бытовой техники -

ironmonger, appliance store

department store - универсальный

магазин, универмаг

drug store - аптека

?ea market - блошиный рынок, ба-

рахолка florist's - цветочный магазин

furniture store - мебельный магазин

garden center - цветочный / садо-

вый центр

gift shop - магазин подарков

greengrocery - зеленная лавка

grocer's - бакалейная лавка

hardware shop - компьютерный ма-

газин health food store - магазин диетиче-

ских продуктов

hypermarket - гипермаркет

ironmonger - магазин бытовой тех-

ники jewelry store - ювелирный магазин

market - рынок

newsagent's - газетный киоск

optician's - оптика

pastry shop - кондитерская

pet shop - зоомагазин

rag fair - барахолка

second-hand shop - магазин секонд-

хенд shoe shop - обувной магазин

shopping center - торговый центр

souvenir shop - магазин сувениров

sports shop - спортивный магазин

stationery shop - магазин канцтова-

ров

supermarket - супермаркет

sweetshop - кондитерская

toy shop - магазин игрушек

магазин готового платья, одежды -

clothes store магазин диетических продуктов -

health food store

магазин игрушек - toy shop

магазин канцтоваров - stationery

shop магазин подарков - gift shop

магазин секонд-хенд - second-hand

shop магазин сувениров - souvenir shop

мебельный магазин - furniture store

мясная лавка - butcher's

обувной магазин - shoe shop

оптика - optician's

рынок - market

садовый центр - garden center

спортивный магазин - sports shop

супермаркет - supermarket

торговый центр - shopping center

универсальный магазин, универ-

маг - department store

цветочный магазин - florist's

ювелирный магазин - jewelry store

УПРАЖНЕНИЕ

нов:

Напишите, что можно купить в каждом из перечисленных магази-

1. In the antique shop one can buy .

2. In the antique appliance store one can buy .

3. At the baker's one can buy .

4. In the bookshop one can buy .

5. In the boutique one can buy .

6. At the butcher's one can buy .

7. In the candy shop one can buy .

8. In the charity shop one can buy .

9. At the chemist's one can buy .

10. In the clothes store one can buy .

11. At the confectioner's one can buy .

12. In the convenience store one can buy .

13. In the department store one can buy .

14. In the drug store one can buy .

15. In the Blea market one can buy .

16. At the Blorist's one can buy .

17. In the furniture store one can buy .

18. In the garden center one can buy .

19. In the gift shop one can buy .

20. In the greengrocery one can buy .

21. In the grocer's one can buy .

22. In the hardware shop one can buy .

23. In the health food store one can buy .

24. In the hypermarket one can buy .

25. In the ironmonger one can buy .

26. In the jewelry store one can buy .

27. In the market one can buy .

28. At the newsagent's one can buy .

29. In the optician's one can buy .

30. In the pastry shop one can buy .

31. In the pet shop one can buy .

32. In the rag fair one can buy .

33. In the second-hand shop one can buy .

34. In the shoe shop one can buy .

35. In the shopping center one can buy .

36. In the souvenir shop one can buy .

37. In the sports shop one can buy .

38. In the stationery shop one can buy .

39. In the supermarket one can buy .

40. In the sweetshop one can buy .

41. In the toy shop one can buy .

ОТВЕТ

1. In the antique shop one can buy old pictures. - В антикварном магазине можно купить старые картины*.

2. In the antique appliance store one can buy a vacuum cleaner. - В магазине бытовой техники можно купить пылесос.

3. At the baker's one can buy some bread. - В булочной можно купить хлеб.

4. In the bookshop one can buy books. - В книжном магазине можно купить книги.

5. In the boutique one can buy clothes. - В бутике можно купить одежду.

6. At the butcher's one can buy some meat. - В мясной лавке можно купить мясо.

7. In the candy shop one can buy sweets. - В кондитерской можно купить конфеты.

8. In the charity shop one can buy old clothes. - В благотворительном магазине мож-

но купить старую одежду.

9. At the chemist's one can buy pills. - В аптеке можно купить таблетки.

10. In the clothes store one can buy shirts. - В магазине готовой одежды можно ку- пить рубашки.

11. At the confectioner's one can buy cakes. - В кондитерской можно купить пирожные.

12. In the convenience store one can buy food. - В вечернем магазине можно купить

еду.

13. In the department store one can buy many things. - В универмаге можно купить

много вещей.

14. In the drug store one can buy aspirin. - В аптеке можно купить аспирин.

15. In the Blea market one can buy old boots. - На блошином рынке можно купить старые сапоги.

16. At the Blorist's one can buy Blowers. - В цветочном магазине можно купить цве-

ты.

17. In the furniture store one can buy chairs and tables. - В мебельном магазине мож-

но купить стулья и столы.

18. In the garden center one can buy shovels. - В садовом центре можно купить ло- паты.

19. In the gift shop one can buy souvenirs. - В магазине подарков можно купить су- вениры.

20. In the greengrocery one can buy salad. - В зеленной лавке можно купить салат.

21. In the grocer's one can buy spaghetti. - В бакалейной лавке можно купить спа- гетти.

22. In the hardware shop one can buy a printer. - В компьютерном магазине можно купить принтер.

23. In the health food store one can buy rye bread. - В магазине диетических продук- тов можно купить ржаной хлеб.

* Здесь, как и в некоторых других предложениях далее, показан один из

вариантов ответа.

24. In the hypermarket one can buy everything. - В гипермаркете можно купить всё.

25. In the ironmonger one can buy a washing-machine. - В магазине бытовой техники можно купить стиральную машину.

26. In the jewelry store one can buy golden rings. - В ювелирном магазине можно купить золотые кольца.

27. In the market one can buy vegetables. - На рынке можно купить овощи.

28. At the newsagent's one can buy magazines. - В газетном киоске можно купить журналы.

29. In the optician's one can buy glasses. - В оптике можно купить очки.

30. In the pastry shop one can buy cakes. - В кондитерской можно купить пирож-

ные.

31. In the pet shop one can buy kittens. - В зоомагазине можно купить котят.

32. In the rag fair one can buy old postcards. - На барахолке можно купить старые

открытки.

33. In the second-hand shop one can buy old trousers. - В магазине секонд-хенд можно купить старые брюки.

34. In the shoe shop one can buy slippers. - В обувном магазине можно купить тап-

ки.

35. In the shopping center one can buy a lot of things. - В торговом центре можно

купить множество вещей.

36. In the souvenir shop one can buy magnets. - В магазине сувениров можно купить магнитики.

37. In the sports shop one can buy a bike. - В спортивном магазине можно купить велосипед.

38. In the stationery shop one can buy pens and pencils. - В магазине канцтоваров можно купить ручки и карандаши

39. In the supermarket one can buy nearly everything. - В супермаркете можно ку- пить почти всё.

40. In the sweetshop one can buy an apple pie. - В кондитерской можно купить яблоч- ный пирог.

41. In the toy shop one can buy a teddy bear. - В магазине игрушек можно купить плюшевого медведя.

Г РАММ АТИКА

МЕСТО ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Перед существительным может стоять в качестве определителя не одно прилагательное, а несколько. Если несколько прилагательных следу- ют друг за другом, то обычно придерживаются такого порядка:

указание - мнение - размер - возраст -

форма - цвет - происхождение - материал

Указание

Мнение Размер

Возраст Форма

Цвет

Проис- хождение

Материал a an the this that nice big old round white English rocky house

В случае, если какое-либо английское прилагательное отнести к ука-

занной выше категории представляется затруднительным, то прилагатель- ные, которые обозначают более постоянный признак, ставятся ближе к су- ществительному:

these funny little pets - эти забавные маленькие домашние животные

Прилагательные в сравнительной и превосходной степени ставятся всегда перед другими прилагательными:

one of the oldest English villages - одна из старейших английских дере- вень

the most popular Italian resort - самый популярный итальянский ку- рорт

УПРАЖНЕНИЕ

Расположите прилагательные в нужном порядке и переведите предложения:

1. (delicious, hot, that) soup -

2. (a, dirty, silk, old) tie -

3. (a, fat, friendly, young) man -

4. (brick, high, those, white) walls -

5. (a, dark, long, wooden) table -

6. (a carving, new, steel) knife -

7. (an, history, interesting, old, red, square, Swedish, thick) book -

8. (a, nice, old) lady -

9. (a, German, old, silly) man -

10. (fantastic, French, this, 17th century) castle -

11. (huge, metal, round, your) bowl -

12. (big, green, mother's, my, sleeping) bag -

13. (beautiful, her, silver) ring -

14. (a, black, metal, small) box -

15. (a, French, linen, old, red, small) dress -

16. (an, historical, interesting) movie -

17. (beautiful, fair, long) hair -

18. (big, black, square, Swiss, wooden) alarm-clock -

19. (lovely, sunny, these) days -

20. (chocolate, delicious) cookies -

21. (brown, evening, old-fashioned, the most charming) dress -

22. (big, cotton, nice, table, this, white) cloth -

ОТВЕТ

1. that delicious hot soup - тот вкусный горячий суп

2. a dirty old silk tie - грязный старый шёлковый галстук

3. a friendly fat young man - дружелюбный полный модой человек

4. those high white brick walls - те высокие белые кирпичные стены

5. a long dark wooden table - длинный тёмный деревянный стол

6. a new steel carving knife - новый стальной разделочный нож

7. an interesting thick square old red Swedish history book - интересная толстая квадратная старая красная шведская книга по истории

8. a nice old lady - приятная пожилая дама

9. a silly old German man - глупый старый немец

10. this fantastic 17th century French castle - этот потрясающий французский замок

XVII века 11. your huge round metal bowl - твоя огромная круглая металлическая чаша

12. my mother's big green sleeping bag - большой зелёный спальный мешок моей ма-

тери

13. her beautiful silver ring - её красивое серебряное кольцо

14. a small black metal box - маленькая чёрная металлическая коробка

15. a small old red French linen dress - маленькое старое красное французское льня-

ное платье

16. an interesting historical movie - интересный исторический фильм

17. beautiful long fair hair - прекрасные длинные светлые волосы

18. big square black Swiss wooden alarm-clock - большой квадратный швейцарский деревянный будильник

19. these lovely sunny days - эти чудесные солнечные дни

20. delicious chocolate cookies - вкусное домашнее печенье

21. the most charming old-fashioned brown evening dress - самое прекрасное старо- модное коричневое вечернее платье

22. this nice big white cotton table cloth - эта красивая большая белая хлопковая скатерть

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

Качественные прилагательные имеют три степени сравнения: положи- тельную, сравнительную и превосходную.

Сравнительная степень образуется из положительной:

1) посредством прибавления суффикса -er

2) посредством прибавления more

Превосходная степень образуется из положительной:

1) посредством прибавления суффикса -est

2) посредством прибавления most

положительная сравнительная превосходная old ("старый") older oldest fast ("быстрый") faster fastest beautiful ("красивый") more beautiful most beautiful di?cult ("трудный") more di?cult most di?cult

Перед превосходной степенью прилагательных ставится определён-

ный артикль the:

This is an exciting book. - Это увлекательная книга.

This is a more exciting book. - Это более увлекательная книга.

This is the most exciting book. - Это самая увлекательная книга.

положительная степень сравнительная степень превосходная степень перевод односложные прилагательные -er -est short shorter shortest короткий удвоение конечной согласной (у односложных прилагательных, оканчивающихся на одну согласную с предшествующей краткой гласной) big bigger biggest большой hot hotter hottest горячий изменение конечной гласной (у прилагательных, оканчивающихся на -i) dry drier driest сухой happy happier happiest счастливый но: grey greyer greyest серый иcчезновение конечной гласной (у прилагательных, оканчивающихся на -е) large larger largest большой white whiter whitest белый большинство двусложные и все многосложные useful more useful most useful полезный valuable more valuable most valuable ценный convenient more convenient most convenient удобный

Примеры образования степеней сравнения прилагательных:

beautiful ("красивый") - more beautiful - most beautiful

big ("большой") - bigger - biggest

brave (смелый") - braver - bravest

busy ("занятой") - busier - busiest

cheap ("дешёвый") - cheaper - cheapest

cheerful ("весёлый, радостный") - more cheerful - (the) most cheerful

clean ("чистый") - cleaner - cleanest

сommon ("общий") - more common - most common

dangerous ("опасный") - more dangerous - most dangerous

dark ("тёмный") - darker - darkest

di?cult ("трудный") - more di?cult - most di?cult

dirty ("грязный") - dirtier - dirtiest

easy ("лёгкий") - easier - easiest

e?ective ("эффективный") - more e?ective - most e?ective

expensive ("дорогой") - more expensive - most expensive

grey ("серый") - greyer - greyest

happy ("счастливый") - happier - happiest

hot ("горячий") - hotter - hottest

large ("большой") - larger - largest

narrow ("узкий") - narrower - narrowest

new ("новый") - newer - newest

nice ("милый") - nicer - nicest

noble ("благородный") - nobler - noblest

pleasant ("приятный") - more pleasant - most pleasant

polite ("вежливый") - more polite - most polite

quiet ("спокойный") - quieter - quietest

real ("настоящий") - more real - most real

remote ("удалённый") - more remote - most remote

right ("правильный, верный") - more right - most right

shy ("стыдливый") - shyer - shyest

simple ("простой") - simpler - simplest

sincere ("искренний") - more sincere - most sincere

soft ("мягкий") - softer - softest

stupid ("глупый") - more stupid - most stupid

subtle ("тонкий") - more subtle - most subtle

sure ("уверенный") - surer - surest

tender ("нежный") - tenderer - tenderest

thin ("тонкий") - thinner - thinnest

true ("правдивый, верный") - truer - truest

white ("белый") - whiter - whitest

wrong ("неправильный") - more wrong - most wrong

yellow ("жёлтый") - yellower - yellowest

Некоторые прилагательные образуют формы сравнительной и превос-

ходной степени не по общим правилам:

Прилага- тельное Перевод Сравни- тельная степень Перевод Превос- ходная степень Перевод good хороший better лучше best наилучший bad плохой worse хуже worst наихудший little маленький less меньше least наименьший

bad weather - плохая погода

worse weather - более плохая (худшая) погода

the worst weather - самая плохая погода

При сравнении используется слово than ("чем"):

My room is cleaner than yours. - Моя комната чище твоей.

Для выражения одинаковости в положительной степени используется союз as... as:

John is as intelligent as Ted. - Джон так же умён, как и Тед.

Для выражения неодинаковости в положительной степени использует- ся союз not so... as:

Angelina is not so tall as Eve. - Анджелина не так высока, как Ева.

УСИЛЕНИЕ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ:

положи- тельная a most, ever so, only too a most difBicult ("крайне трудный"), ever so interesting ("чрезвычайно интересный"), only too glad ("очень довольный")

сравнительная much more, a great deal, still, an ever, far, all the, no, not any much more advanced ("гораздо более передовые"), a great deal faster ("гораздо быстрее"), still easier ("ещё легче"), an ever greater ("значительно больший"),

far better ("намного лучше"), all the more complicated ("ещё сложнее"), no better ("нисколько не лучше"), not any cleaner ("ничуть не ясней")

превос- by far, ...

possible, ... to be found by far the best ("значительно превосходящий"), the nearest possible ("ближайший, какой только возможен"), the cheapest to be found ("самый

дешёвый, какой только можно найти")

УПРАЖНЕНИЕ

Образуйте усиленные варианты сравнительной и превосходной степеней сравнения прилагательных:

angry ("злой") - -

beautiful ("красивый") - -

cheap ("дешёвый") - -

cold ("холодный") - -

diligent ("трудолюбивый") - -

expensive ("дорогой") - -

fast ("быстрый, быстро") - -

generous ("щедрый") - -

good ("добрый") - -

hot ("горячий") - -

indi?erent ("равнодушный") - -

long ("длинный") - -

modest ("скромный") - -

new ("новый") - -

nice ("красивый") - -

old ("старый") - -

practical ("практичный") - -

sad ("грустный") - -

short ("низкорослый") - -

sincere ("искренний") - -

small ("маленький") - -

stupid ("глупый") - -

tall ("высокий") - -

ОТВЕТ

angry - much more angry - the most angry to be found; beautiful - all the more beautiful - the most beautiful to be found; cheap - a great deal cheaper - the cheapest to be found; cold - still colder - by far the coldest; diligent - much more diligent - the most diligent

to be found; expensive - all the more expensive - the most expensive to be found; fast - an ever faster - the fastest possible; generous - much more generous - the most generous to

be found; good - far better - by far the best; hot - not any hotter - the hottest possible; indi?erent - all the more indi?erent - the most indi?erent; long - a great deal longer - by far the longest; modest - all the more modest - the most modest; new - an ever newer - the newest possible; nice - a great deal nicer - the nicest possible; old - not any older - the oldest possible; practical - much more practical - by far the most practical; sad - a great deal sadder - the saddest to be found; short - still shorter - the shortest possible; sincere - all the more sincere - by far the most sincere; small - far smaller - the smallest possible; stupid - much more stupid - by far the most stupid; tall - an ever taller - the tallest possible

ПР ОФЕ С СИЯ 5 PROFESSION

- Hi, Pete! How are you? - Привет, Пит! Как дела? - Great, thanks. And you? - Прекрасно, спасибо. А у тебя? - Not bad, not bad. You are leaving university this year, aren't you? So, what are you going to be? - Неплохо. В этом году ты оканчиваешь университет. Ну, и кем ты собираешься стать? - I haven't decided yet. There are so many interesting professions: writer, teacher, reporter, journalist... I have to choose. - Я ещё не решил. Существует так много интересных профессий: писатель, учитель, репортёр, журналист... Я должен выбрать. - A lot of your friends after graduating wanted to be journalists. - Многие твои друзья после окончания захотели стать журналистами. - Well, one must think about it. But I'm not sure I will like it. I was working for a newspaper for 5

months, and I did not like it much. - Ну, надо об этом подумать.

Но я не уверен, что мне это понравится. Я работал в газете на протяжении пяти месяцев, и мне не особо это нравилось. - Did you think about post-graduate study? - Ты думал о том, чтобы продолжить обучение? - Why not? Then I'll have time to

think about my future profession. - Почему бы и нет? Тогда у меня будет время подумать о моей будущей профессии.

accountant - бухгалтер

actor - актёр

actress - актриса

architect - архитектор

artist - художник

author - автор; писатель

baker - пекарь

barman - бармен

biologist - биолог

ПРОФЕССИИ

автор - author

агент бюро путешествий - travel

agent

актёр - actor

актриса - actress

архитектор - architect

бармен - barman

бизнесмен - businessman

биолог - biologist

builder - строитель

bus driver - водитель автобуса

businessman - бизнесмен

butcher - мясник

caretaker - смотритель, сторож

carpenter - плотник

chef - шеф-повар

chemist - химик

clergyman - священник

clerk - клерк

confectioner - кондитер

cook - повар

decorator - оформитель

dentist - дантист (зубной врач)

designer - дизайнер

doctor - врач

economist - экономист

editor - редактор

electrician - электрик

engineer - инженер

farmer - фермер

?lm director - кинорежиссёр

?ight attendant - бортпроводник;

бортпроводница

geologist - геолог

hairdresser - парикмахер

historian - историк

jeweler - ювелир

journalist - журналист

judge - судья

lawyer - юрист

lecturer - лектор, докладчик

locksmith - слесарь

mathematician - математик

messenger - курьер

miner - шахтёр

musician - музыкант

painter - художник

personal assistant - личный

секретарь

philologist - филолог

photographer - фотограф

physicist - физик

бортпроводник; бортпроводница -

?ight attendant

бухгалтер - accountant

ветеринар - vet (veterinary surgeon)

водитель автобуса - bus driver

водитель такси - taxi driver

водопроводчик - plumber

военнослужащий - soldier

врач - doctor

геолог - geologist

дантист (зубной врач) - dentist

дизайнер - designer

журналист - journalist

инженер - engineer

историк - historian

кинорежиссёр - ?lm director

клерк - clerk

кондитер - confectioner

курьер - messenger

лектор, докладчик - lecturer

лётчик - pilot

личный секретарь - personal assis-

tant

математик - mathematician

машинист поезда - train driver

моряк - sailor

музыкант - musician

мясник - butcher

официант - waiter

оформитель - decorator

парикмахер - hairdresser

пекарь - baker

писатель - author

писатель - writer

плотник - carpenter

повар - cook

политик - politician

полицейский - police o?cer, police-

man портной - tailor

поэт - poet преподаватель - teacher

pilot - лётчик

plumber - водопроводчик

poet - поэт

police o?cer, policeman -

полицейский

politician - политик

porter - швейцар

priest - священник

programmer - программист

receptionist - служащий в приёмной

(ресепшионист)

sailor - моряк

salesman - продавец

salesperson - продавец, продавщи-

ца

saleswoman - продавщица

schoolmaster - учитель (школьный)

schoolmistress - учительница

(школьная)

scientist - учёный

secretary - секретарь

shoemaker - сапожник

shop assistant - продавец, продав-

щица soldier - военнослужащий, солдат

surgeon - хирург

tailor - портной

taxi driver - водитель такси

teacher - преподаватель

telephone operator, telephonist -

телефонист(ка)

train driver - машинист поезда

travel agent - агент бюро

путешествий

turner - токарь

vet (veterinary surgeon) - ветеринар

waiter - официант

writer - писатель

программист - programmer

продавец - salesman, salesperson,

shop assistant продавщица - saleswoman, salesper-

son, shop assistant

редактор - editor

сапожник - shoemaker

священник - priest, clergyman

секретарь - secretary

слесарь - locksmith

служащий в приёмной (ресепшио-

нист) - receptionist

смотритель, сторож - caretaker

солдат - soldier

строитель - builder

судья - judge

телефонист(ка) - telephone opera-

tor, telephonist

токарь - turner

учёный - scientist

учитель (школьный) - schoolmaster

учительница (школьная) - school-

mistress

фермер - farmer

физик - physicist

филолог - philologist

фотограф - photographer

химик - chemist

хирург - surgeon

художник - artist, painter

шахтёр - miner

швейцар - porter

шеф-повар - chef

экономист - economist

электрик - electrician

ювелир - jeweler

юрист - lawyer

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите, следуя описанию профессии, название её представите- ля. Переведите предложения. Расскажите о своей профессии.

1. is a person who collects, writes, or distributes news or other current information.

2. is a person who competes in sports that involve physical strength, speed and endurance.

3. is someone involved in business for the purpose of gen- erating cash Blow, and sales.

4. is a person who provides education for students.

5. is a person who plays a musical instrument, or one who composes, conducts, or performs music.

6. is a person whose work consists of supporting manage- ment, using a variety of project management, communication, or organizational skills.

7. is a professional who practices medicine, which is con- cerned with maintaining or restoring human health through the study, diagnosis, and treatment of disease.

8. is a learner, or who attends an educational institution.

9. is a person who uses written words to communicate ideas.

10. is a person portraying a character in a dramatic or comic production; an actor performs in Bilm, television, theatre, radio, commer- cials or music videos.

11. is a warranted employee of a police force.

ОТВЕТ

1. A journalist is a person who collects, writes, or distributes news or other current infor- mation. - Журналист - это человек, который собирает, записывает, распространяет новости или другую актуальную информацию.

2. A sportsman is a person who competes in sports that involve physical strength, speed and endurance. - Спортсмен - это человек, который соревнуется занимается такими ви- дами деятельности, которые подразумевают физическую силу, скорость и выносливость.

3. A businessperson is someone involved in business for the purpose of generating cash Blow, and sales. - Бизнесмен - это тот, кто вовлечён в бизнес с целью создания денеж- ных потоков и продаж.

4. A teacher is a person who provides education for students. - Учитель - это чело- век, который оказывает образовательные услуги для учеников.

5. A musician is a person who plays a musical instrument, or one who composes, con-

ducts, or performs music. - Музыкант - это человек, который играет на музыкальном инструменте, или тот, кто сочиняет, исполняет, или исполняет музыку.

6. A secretary is a person whose work consists of supporting management, using a variety

of project management, communication, or organizational skills. - Секретарь - это чело- век, чья работа состоит в поддержании управления, используя различные многообразие проектного менеджмента, коммуникации или организаторских способностей.

7. A doctor is a professional who practices medicine, which is concerned with maintaining

or restoring human health through the study, diagnosis, and treatment of disease. - Врач - это специалист, который занимается медициной, связан с поддержанием или восста- новлением здоровья человека с помощью изучения, диагностики и лечения заболеваний.

8. A student is a learner, or who attends an educational institution. - Студент - это ученик, или тот, кто посещает образовательное учреждение.

9. A writer is a person who uses written words to communicate ideas. - Писатель - это человек, который для выражения мыслей использует слова, вырадженные письмен- ной форме .

10. An actor is a person portraying a character in a dramatic or comic production; an ac- tor performs in Bilm, television, theatre, radio, commercials or music videos. - Актёр - это человек, который изображает персонаж в драматических или комических произведени- ях; актёр играет в кино, на телевидении, в театре, на радио, в рекламных роликах или музыкальных клипах.

11. A policeman is a warranted employee of a police force. - Полицейский является сертифицированным сотрудником полиции.

Г РАММ АТИКА

УПОТРЕБЛЕНИЕ PAST SIMPLE И PAST CONTINUOUS

Past Simple Past Continuous Повествовательные предложения Единственное число I worked was working you worked were working he worked was working she worked was working it worked was working Множественное число we worked were working you worked were working they worked were working

Past Simple Past Continuous Отрицательные предложения Единственное число I did not work was not working you did not work were not working he did not work was not working she did not work was not working it did not work was not working Множественное число we did not work were not working you did not work were not working they did not work were not working did not work Вопросительные предложения Единственное число I Did I work? Was I working? you Did you work? Were you working? he Did he work? Was he working? she Did she work? Was she working? it Did it work? Was it working? Множественное число we Did we work? Were we working? you Did you work? Were you working? they Did they work? Were they working?

Простое прошедшее время (Past Simple) употребляется для обозначе-

ния факта совершения действия в прошлом (в определённый момент вре- мени):

I played basketball everyday. - Я каждый день играл в баскетбол.

We arrived there by bus. - Мы приехали туда на автобусе.

Past Simple переводится как совершенным, так и несовершенным ви- дом глагола в прошедшем времени - в зависимости контекста.

Прошедшее длительное время (Past Continuous) употребляется:

- для обозначения действий в процессе его протекания в прошедшем времени:

The committee was considering several new proposals. - Комитет рас- сматривал новые предложения.

- для обозначения действий в прошлом, которые были прерваны дру-

гим действием:

When Mark came home, Martha was watching TV. - Когда Марк пришёл домой, Марта смотрела телевизор.

- для обозначения одновременно протекавших действий в прошлом: She was watching TV, while he was reading a book. - Она смотрела телевизор, пока он читал книгу.

- для усиления при эмоциональной оценке ситуации (обвинение, мольба, выражение нетерпения; часто употребляется со словами always, constantly, forever, all the time, never):

She was constantly complaining! - Она постоянно жаловалась!

УПРАЖНЕНИЕ

Вставьте глагол по смыслу в нужной форме (Past Simple или Past

Continuous) и переведите предложения:

1. The student and the question.

2. He his face when a postman somebody at the door.

3. She on the phone when her children .

4. He a TV show when the phone .

5. My boss very busy yesterday.

6. When she him a month ago she not him.

7. It half past ten, when I to go to bed.

8. The accident while he very fast.

9. She at me and .

10. When I to the railway station, I a boy who

with a dog. 11. My brother the dishes while I the ?oor.

12. We our things when our taxi .

13. This scientist a very interesting article last month.

14. I to the bus station when I him.

15. The day before yesterday he his work at six o'clock.

16. My friends cards while I .

17. She home at ten o'clock that's why she not you.

18. When he the dishes, he a cup.

19. It heavily when he out.

20. When my father home, I the piano.

21. What they when you them?

22. The student the question while the teacher

. 23. When her uncle the room, she a cold.

24. She a lot of books last year.

25. When Mary , I to the radio.

26. They the dog when it to snow.

27. We breakfast when our neighbours in the garden.

28. When mother her room, she a picture.

29. We in the room when he us.

30. The young people when I to the party.

31. What time they dinner yesterday?

32. When I her, she to the o?ce.

33. Why not you a doctor yesterday?

34. Yesterday I my friend not to ring me.

35. Не not the window before classes yesterday.

36. When my sister in, I my lessons.

ОТВЕТ

1. The student stood up and answered the question. - Студент встал и ответил на вопрос. (Past Simple, Past Simple)

2. He was washing his face when a postman somebody knocked at the door. - Он умывал-

ся, когда в дверь постучал почтальон. (Past Continuous, Past Simple)

3. She was talking on the phone when her children arrived. - Она разговаривала по телефону, когда пришли её дети. (Past Continuous, Past Simple)

4. He was watching a TV show when the phone rang. - Он смотрел телевизионное шоу, когда зазвонил телефон. (Past Continuous, Past Simple)

5. My boss was very busy yesterday. - Мой босс вчера был очень занят. (Past Simple)

6. When she saw him a month ago she did not recognize him. - Когда она его увидела месяц назад, она его не узнала. (Past Simple, Past Simple)

7. It was half past ten, when I decided to go to bed. - Было половина одиннадцатого, когда я решил идти в кровать. (Past Simple, Past Simple)

8. The accident happened while he was driving very fast. - Авария произошла, когда он ехал очень быстро. (Past Simple, Past Continuous)

9. She looked at me and smiled. - Она посмотрела на меня и улыбнулась. (Past Simple, Past Simple)

10. When I came to the railway station, I saw a boy who was playing with a dog. - Когда

я пришёл на вокзал, я увидел мальчика, который играл с собакой. (Past Simple, Past Simple, Past Continuous)

11. My brother was washing the dishes while I was sweeping the Bloor. - Мой брат мыл посуду, в то время как я подметала пол. (Past Continuous, Past Continuous)

12. We were packing our things when our taxi came. - Мы паковали вещи, когда прие- хало такси. (Past Continuous, Past Simple)

13. This scientist wrote a very interesting article last month. - В прошлом месяце этот учёный написал интересную статью. (Past Simple)

14. I was hurrying to the bus station when I met him. - Я торопился на автовокзал, когда его встретил. (Past Continuous, Past Simple)

15. The day before yesterday he Binished his work at six o'clock. - Позавчера он закон- чил работу в шесть чесов. (Past Simple)

16. My friends were playing cards while I was sleeping. - Мои друзья играли в карты, пока я спал. (Past Continuous, Past Continuous)

17. She came home at ten o'clock that's why she did not call you. - Она пришла домой в десять часов, вот почему она тебе не позвонила. (Past Simple, Past Simple)

18. When he was washing the dishes, he broke a cup. - Когда он мыл посуду, он разбил чашку. (Past Continuous, Past Simple)

19. It was raining heavily when he went out. - Шёл сильный дождь, когда он вышел на улицу. (Past Continuous, Past Simple)

20. When my father came home, I was playing the piano. - Когда мой отец пришёл до- мой, я играла на пианино. (Past Simple, Past Continuous)

21. What were they doing when you saw them? - Что они делали, когда ты их увидел?

(Past Continuous, Past Simple)

22. The student was answering the question while the teacher was listening. - Студент отвечал на вопрос, в то время как преподаватель его слушал. (Past Continuous, Past Con- tinuous)

23. When her uncle was airing the room, she caught a cold. - Когда её дядя проветри- вал комнату, она простудилась. (Past Continuous, Past Simple)

24. She translated a lot of books last year. - В прошлом году она перевела множество книг. (Past Simple)

25. When Mary returned, I was listening to the radio. - Когда Мэри вернулась, я слуша-

ла радио. (Past Simple, Past Continuous)

26. They were walking the dog when it started to snow. - Они гуляли с собакой, когда начался снег. (Past Continuous, Past Simple)

27. We were having breakfast when our neighbours were working in the garden. - Мы завтракали, когда наши соседи работали в саду. (Past Continuous, Past Continuous)

28. When mother entered her room, she was drawing a picture. - Когда мать вошла в

её комнату, она рисовала картину. (Past Simple, Past Continuous)

29. We were talking in the room when he saw us. - Мы разговаривали в комнате, ког-

да он увидел нас. (Past Continuous, Past Simple)

30. The young people were dancing when I came to the party. - Молодёжь танцевала, когда я пришёл на вечеринку. (Past Continuous, Past Simple)

31. What time did they have dinner yesterday? - Когда они вчера ужинали? (Past Sim-

ple)

32. When I met her, she was going to the ofBice. - Когда я встретил её, она шла в офис.

(Past Simple, Past Continuous)

33. Why didn't you see a doctor yesterday? - Почему ты вчера не был у врача? (Past

Simple)

34. Yesterday I asked my friend not to ring me. - Вчера я попросил друга мне не зво- нить. (Past Simple)

35. Не did not open the window before classes yesterday. - Вчера перед уроками он не открыл окно. (Past Simple)

36. When my sister came in, I was doing my lessons. - Когда моя сестра вошла, я делал уроки. (Past Simple, Past Continuous)

ПЛАНЫ НА Б УДУЩЕЕ 5

FUTURE PLANS

- What can I do for you? - Чем могу служить? - Fill it up, please. - Наполните бак, пожалуйста. - How much gas will it take? - Сколько бензина потребуется? - Six gallons. - Шесть галлонов. - Would you check the oil, please. - Не могли бы вы проверить масло? - It's below the full mark. - Ниже отметки "Наполнено". - Please Bill it up. - Пожалуйста, подлейте. - Will you wash the windshield for me? - Не могли бы вы вымыть ветровое стекло? - Okay. I will check the tires, too? - Хорошо. Я также проверю шины? - Please, do. My car needs a service badly, but I'm not going to take it

to the garage because labour costs are so high nowadays. How much do I owe you? - Пожалуйста. Моей машине срочно нужен ремонт, но я не собираюсь везти её в автосервис, потому что расценки на работу очень

высоки. Сколько я вам должен? - 20 dollars even. If you don't Bix your car, sir, you will have problems. - Ровно 20 долларов. Если вы не почините свою машину, сэр, у вас будут проблемы. - I know. One more thing. What's the best way for me to get

to interstate highway 63? I am visiting my grandparents tomorrow. - Я знаю. И ещё кое-что. Как легче попасть на межштатное шоссе 63? Я завтра планирую

навестить бабушку с дедушкой. - No problem, sir. Just go east. - Нет проблем, сэр. Просто поезжайте в восточном направлении. - Thank you very much. - Большое спасибо.

Г РАММ АТИКА

ВЫРАЖЕНИЕ БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ С ПОМОЩЬЮ НАСТОЯЩЕГО ДЛИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ, ОБОРОТА BE GOING TO

И ПРОСТОГО БУДУЩЕГО ВРЕМЕНИ

Present Continuous

To be going to

Future Simple Повествовательные предложения Единственное число I am working am going to work will work you are working are going to work will work he is working is going to work will work she is working is going to work will work it is working is going to work will work Множественное число we are working are going to work will work you are working are going to work will work they are working are going to work will work Отрицательные предложения Единственное число I am not working am not going to work will not work you are not working are not going to work will not work he is not working is not going to work will not work she is not working is not going to work will not work it is not working is not going to work will not work Множественное число we are not working are not going to work will not work you are not working are not going to work will not work they are not working are not going to work will not work Вопросительные предложения Единственное число I Am I working? Am I going to work? Will I work? you Are you working? Are you going to work? Will you work? he Is he working? Is he going to work? Will he work? she Is she working? Is she going to work? Will she work? it Is it working? Is it going to work? Will it work?

Present Continuous

To be going to Future Simple Множественное число we Are we working? Are we going to work? Will we work? you Are you working? Are you going to work? Will you work? they Are they working? Are they going to work? Will they work?

При выражении будущих намерений:

- настоящее длительное время (Present Continuous) указывает на за- планированные будущие действия при наличии договорённости, приготов- лений к будущему действию;

I am visiting my grandparents tomorrow. -

Я завтра планирую навестить бабушку с дедушкой.

- оборот to be going to выражает личное намерение осуществить дей- ствие;

I am going to take my car to the garage. -

Я собираюсь повезти свою машину в автосервис.

- простое будущее время (Future Simple) указывает на спонтанность решения.

I will check the tires. - Я проверю шины.

УПРАЖНЕНИЕ

Представьте различными способами выражение намерений, пла- нов со следующими глаголами:

visit - навещать

I . We . You . You .

He . They . She .

write - писать

I . We . You . You .

He . They . She .

bring - приносить

I . We . You . You .

He . They . She .

paint - красить

I . We . You . You .

He . They . She .

repair - чинить

I . We . You . You .

He . They . She .

ask - спрашивать

I . We . You . You .

He . They . She .

leave - оставлять, покидать

I . We . You . You .

He . They . She .

run - бежать

I . We . You . You .

He . They . She .

swim - плавать

I . We . You . You .

He . They . She .

ОТВЕТ

visit - навещать

I am visiting. I am going to visit. I will visit.

You are visiting. You are going to visit. You will visit. He is visiting. He is going to visit. He will visit.

She is visiting. She is going to visit. She will visit.

We are visiting. We are going to visit. We will visit. You are visiting. You are going to visit. You will visit.

They are visiting. They are going to visit. They will visit.

write - писать

I am writing. I am going to write. I will write.

You are writing. You are going to write. You will write. He is writing. He is going to write. He will write.

She is writing. She is going to write. She will write.

We are writing. We are going to write. We will write. You are writing. You are going to write. You will write.

They are writing. They are going to write. They will write.

bring - приносить

I am bringing. I am going to bring. I will bring.

You are bringing. You are going to bring. You will bring. He is bringing. He is going to bring. He will bring.

She is bringing. She is going to bring. She will bring.

We are bringing. We are going to bring. We will bring. You are bringing. You are going to bring. You will bring.

They are bringing. They are going to bring. They will bring.

paint - красить

I am painting. I am going to paint. I will paint.

You are painting. You are going to paint. You will paint. He is painting. He is going to paint. He will paint.

She is painting. She is going to paint. She will paint.

We are painting. We are going to paint. We will paint. You are painting. You are going to paint. You will paint.

They are painting. They are going to paint. They will paint.

repair - чинить

I am repairing. I am going to repair. I will repair.

You are repairing. You are going to repair. You will repair. He is repairing. He is going to repair. He will repair.

She is repairing. She is going to repair. She will repair.

We are repairing. We are going to repair. We will repair. You are repairing. You are going to repair. You will repair.

They are repairing. They are going to repair. They will repair.

ask - спрашивать

I am asking. I am going to ask. I will ask.

You are asking. You are going to ask. You will ask.

He is asking. He is going to ask. He will ask.

She is asking. She is going to ask. She will ask.

We are asking. We are going to ask. We will ask. You are asking. You are going to ask. You will ask.

They are asking. They are going to ask. They will ask.

leave - оставлять, покидать

I am leaving. I am going to leave. I will leave.

You are leaving. You are going to leave. You will leave. He is leaving. He is going to leave. He will leave.

She is leaving. She is going to leave. She will leave.

We are leaving. We are going to leave. We will leave. You are leaving. You are going to leave. You will leave.

They are leaving. They are going to leave. They will leave.

run - бежать

I am running. I am going to run. I will run.

You are running. You are going to run. You will run. He is running. He is going to run. He will run.

She is running. She is going to run. She will run.

We are running. We are going to run. We will run. You are running. You are going to run. You will run.

They are running. They are going to run. They will run.

swim - плавать

I am swimming. I am going to swim. I will swim.

You are swimming. You are going to swim. You will swim. He is swimming. He is going to swim. He will swim.

She is swimming. She is going to swim. She will swim.

We are swimming. We are going to swim. We will swim. You are swimming. You are going to swim. You will swim.

They are swimming. They are going to swim. They will swim.

УСЛОВНОЕ НАКЛОНЕНИЕ I ТИПА

В английском языке выделяются несколько типов предложений услов- ного наклонения. Условное наклонение I связано с реальным условием. Здесь выражаются реальные факты, относящиеся к настоящему, прошедше- му или будущему времени.

If you don't Bix your car, sir, you will have problems. - Если вы не почини- те свою машину, сэр, у вас будут проблемы.

Схема образования:

IF Present Simple + Future Simple

If I have the money, I will buy a new car. - Если у меня будут деньги, я куплю новую машину.

If I learn English, I will go to England. - Если я выучу английский, то

поеду в Англию.

If I see Max, I will ask him to call you. - Если я увижу Макса, я попрошу его тебе позвонить.

If it is rain, we'll stay at home. - Если пойдёт дождь, мы останемся дома.

If the weather is nice tomorrow, we'll go to the beach. - Если завтра будет хорошая погода, мы поедем на пляж.

If we hurry, we'll come to the cinema in time. - Если мы поторопимся, то попадём в кино вовремя.

If you study hard, you will pass your examinations. - Если вы будете усиленно заниматься, то сдадите экзамены.

УПРАЖНЕНИЕ

Составьте условные предложения I типа, подобрав глаголы по смыслу, и переведите их:

1. If it tomorrow, we not Bishing.

2. They about it if we not them.

3. If she late again, her boss her.

4. If she me, I her proposal carefully.

5. When she the letter, she very angry.

6. If we a mistake, the people us know.

7. If you not a taxi, you your plane.

8. When the exhibition open, we for an excur- sion there.

9. If I Tom, I to him.

10. When you ready, I you home.

ОТВЕТ

1. If it rains tomorrow, we won't go Bishing. - Если завтра пойдёт дождь, мы не пой- дём на рыбалку. 2. They will forget about it if we don't remind them. - Они об этом забудут, если мы им не напомним. 3. If she is late again, her boss will Bire her. - Если она снова опо- здает, то босс её уволит. 4. If she asks me, I will consider her proposal carefully. - Если она меня спросит, я внимательно рассмотрю её предложение. 5. When she reads the letter, she will become very angry. - Когда она прочитает письмо, она очень рассердится. 6. If we make a mistake, the people will let us know. - Если мы сделаем ошибку, люди нам об этом сообщат. 7. If you don't take a taxi, you'll miss your plane. - Если ты не возьмёшь такси, то опоздаешь на самолёт. 8. When the exhibition is open, we will go for an excursion there. - Когда выставка откроется, мы пойдём туда на экскурсию. 9. If I see Tom, I will speak to him. - Если я увижу Тома, я поговорю с ним. 10. When you are ready, I'll drive you home. - Когда ты будешь готова, я отвезу тебя домой.

РЕ СТ О РАН 5 RESTAURANT

- Are you ready to order? - Вы готовы сделать заказ? - Yes. We'll have the set menu, please. - Да, мы возьмём комплексное

меню. - And for your starter? - А на первое? - Soup, please. - Суп, пожалуйста. - OK. And for your main course? - Хорошо. А на второе? - And for my main course I'd like

chicken, extra spicy. - А на второе мне бы хотелось

цыплёнка, и пусть его сделают очень острым. - And for dessert? - А на десерт? - What do you have for dessert? - Что у вас есть на десерт? - Would you like to see the dessert

tray? - Хотите взглянуть на поднос с

десертами? - Fruit, please. - Фрукты, пожалуйста. - Thank you very much. And for you,

sir? - Большое спасибо. А для вас, сэр? - Do you have any specials today? - У вас есть сегодня какие-нибудь

блюда дня? - Onion soup and a grilled chicken

salad. - Луковый суп и салат с жареной

курицей. - I'll have a little soup, please. Soup of

the day. - Я возьму немного супа. Супа дня. - And for your main course? - А на второе? - I'll have a steak. - Бифштекс. - How do you like that cooked? - Как вам его приготовить? - Well-done, please. - Хорошо прожаренным,

пожалуйста. - And for dessert? - А на десерт? - I'll have the chocolate mousse. Do

you serve fresh-brewed tea or only teabags? - Я возьму шоколадный мусс. У вас

чай заварной или в пакетиках? - I am sorry, we only have teabags,

but there are many di?erent kinds. - К сожалению, чай у нас только

в пакетиках, но есть много разных сортов. - OK. And please as soon as possible,

we have little time today. - Хорошо. И, пожалуйста, как

можно быстрее: у нас сегодня мало времени.

appetizer - первое подаваемое

блюдо beverage - напиток

bistro - бистро

bottle - бутылка

butter dish - маслёнка

coffee pot - кофейник

cup - чашка

customer - клиент

dessert - десерт

dinner plate - неглубокая тарелка

dish - блюдо, тарелка

drink - напиток

eatery - бар, буфет, закусочная

fast-food restaurant - закусочная, ре-

сторан быстрого обслуживания

?rst-class restaurant - первокласс-

ный ресторан

fork - вилка

garnish - гарнир

glass - стакан

goblet - бокал

knife - нож lunchroom - бар, буфет, закусочная

main course - основное блюдо, го-

рячее

menu - меню napkin - салфетка

order - заказ (в ресторане)

pepper box - перечница

plate - тарелка

reservation - заказ столов (в ресто-

ране) saucer - блюдце

side dish - гарнир

snack - лёгкая закуска

snack bar - бар, буфет, закусочная

soup - суп soup plate - глубокая тарелка

spoon - ложка

starter - первое подаваемое блюдо

sugar basin - сахарница

tablecloth - скатерть

бар, буфет, закусочная - eatery,

lunchroom, snack bar

бистро - bistro

блюдце - saucer

бокал - goblet

бутылка - bottle

вилка - fork

гарнир - garnish, side dish

глубокая тарелка - soup plate

десерт - dessert

заказ (в ресторане) - order

заказ столов (в ресторане) - reser-

vation закусочная - fast-food restaurant

клиент - customer

кофейник - co?ee pot

лёгкая закуска - snack

ложка - spoon

маслёнка - butter dish

меню - menu напиток - beverage, drink

неглубокая тарелка - dinner plate

нож - knife основное блюдо, горячее - main

course

официант - waiter

первое подаваемое блюдо -

appetizer, starter

первоклассный ресторан - ?rst-class

restaurant перечница - pepper box

поднос - tray

ресторан быстрого обслуживания -

fast-food restaurant

салфетка - napkin

сахарница - sugar basin

скатерть - tablecloth

стакан - glass

суп - soup тарелка - plate

чаевые - tip

чашка - cup

tip - чаевые

tray - поднос

waiter - официант

УПРАЖНЕНИЕ

Прочитайте, а затем перескажите своими словами описание столо- вых приборов и посуды:

cup - чашка

A cup is a small open container used for drinking and carrying drinks. -

Чашка - это небольшой открытый сосуд, используемый для питья и пере- носки напитков.

dish - блюдо

A dish is a plate or pan for food. - Блюдо - это тарелка или контейнер

для еды.

fork - вилка

A fork is a tool for eating that has three or four tines. - Вилка - это прибор

для еды, имеющий три или четыре зубца.

knife - нож

A knife is a metal tool with a sharpened blade that is used to cut food. -

Нож - это металлический инструмент с заточенным лезвием, который используется для резки продуктов.

plate - тарелка

A plate is a type of dish where food can be placed for eating. - Тарелка -

это вид блюда, куда можно класть еду для её употребления.

spoon - ложка

A spoon is a tool for eating foods that are like liquids (like soup and yo-

gurt). - Ложка - это прибор для употребления в пищу жидких продуктов

(например, супа и йогурта).

Г РАММ АТИКА

SOME / ANY, MUCH / MANY, A FEW / A LITTLE

little ("мало"), а little ("не- много"),

much ("мно- го")

с неисчисляемыми существительными I have little time for dancing today. - У меня сегодня мало времени для танцев.

With a little help you can

succeed. - С небольшой помощью ты можешь справиться с задачей. He doesn't earn much money. - Он не зарабатывает много денег.

few ("мало"), а few

("несколько"), many ("много")

с исчисляемыми существительными There are few bushes in the garden. - В саду мало кустов. Give me a few sheets of paper. -

Дай мне несколько листов бумаги. He told me many interesting facts about this singer. - Он рассказал мне много интересных фактов об этом певце.

some, any с неисчисляемыми и исчисляемыми

существительными в единственном и

множественном числе; some - в утвердительных предложениях

any - в вопросительных и отрицательных предложениях Some people were late. - Кое-кто опоздал.

Is there any news? - Есть какие- нибудь новости?

I don't like any of these actors - Мне не нравится ни один из этих артистов.

УПРАЖНЕНИЕ

Поставьте, где нужно, a few / a little / few / any / some / much / many

и переведите предложения:

1. Are there changes in his life?

2. Can I have water?

3. There is too sugar in the tea.

4. Does he speak foreign languages?

5. Give me, please, juice.

6. How pupils are there in each class?

7. Not people know her.

8. Hugo doesn't have friends.

9. Unfortunately, we have friends.

10. There aren't pencils on the table.

11. How people are you expecting?

12. There is water in the bottle.

13. They do not speak English.

14. We did not Bind mistakes.

ОТВЕТ

1. Are there any changes in his life? - Есть какие-либо перемены в его жизни?

2. Can I have some water? - Можно воды?

3. There is too much sugar in the tea. - В чае слишком много сахара.

4. Does he speak any foreign languages? - Он говорит на каких-нибудь иностранных языках?

5. Give me, please, some juice. - Дай мне, пожалуйста, немного сока.

6. How many pupils are there in each class? - Сколько учеников в каждом классе?

7. Not many people know her. - Немногие её знают.

8. Hugo doesn't have many friends. - У Хьюго немного друзей.

9. Unfortunately, we have few friends. - К сожалению, у нас мало друзей.

10. There aren't any pencils on the table. - На столе нет никаких карандашей.

11. How many people are you expecting? - Сколько человек ты ожидаешь?

12. There is little water in the bottle. - В бутылке мало воды.

13. They do not speak much English. - Они не очень хорошо говорят по-английски.

14. We did not Bind any mistakes. - Мы не нашли никаких ошибок.

ЗДОР ОВЬЕ 5 HEALTH

- Good afternoon, Doctor. I have

been waiting for you for 2 hours! - Добрый день, доктор. Я жду вас уже два часа! - Good afternoon. Can you describe your symptoms? - Добрый день. Опишите, пожалуйста, свои симптомы. - I don't feel well. - Я плохо себя чувствую. - How long have you had this problem? Do you frequently experience fatigue? - Давно у вас эта проблема? Вы часто ощущаете сильную усталость? - I am exhausted run down. Doctor,

I hope you can help. - Я страшно устал. Я надеюсь, доктор, вы сможете мне помочь. - I'll do my best. What seems to be troubling you? - Я сделаю всё, что от меня зависит. Что вас беспокоит? - I feel dizzy and drowsy. - Я чувствую головокружение и сонливость. - And how do you feel when you wake up? - А как вы чувствуете себя, когда просыпаетесь? - Exhausted and depressed. But I

feel much better today. What should I do? I'd like to have some therapy. - Измождённым и угнетённым.

Но сегодня я чувствую себя намного лучше. Что мне делать? Я бы хотел пройти лечение. - You should do daily exercises. I want you to see me again in two weeks. Stay well. - Вы должны ежедневно заниматься физическими упражнениями. Приходите снова ко мне через две недели. Будьте здоровы. - Thank you, Doctor. - Спасибо, доктор.

abscess - нарыв

allergy - аллергия

appendicitis - аппендицит

arthritis - артрит

asthma - астма

аллергия - allergy

ангина - quinsy

аппендицит - appendicitis

артрит - arthritis

астма - asthma

bronchitis - бронхит

burn - ожог cancer - рак

caries - кариес

cold - насморк

colourblindness - дальтонизм

constipation - запор

cough - кашель

diabetes - диабет

diarrhea - диарея

?u - грипп fracture - перелом

gangrene - гангрена

gastritis - гастрит

hepatitis - гепатит

insomnia - бессонница

itch - зуд

long sight - дальнозоркость

migraine - мигрень

myopia - близорукость

neuralgia - невралгия

neurosis - невроз

obesity - ожирение

otitus - отит

piles - геморрой

quinsy - ангина

radiculitis - радикулит

rupture - грыжа

sclerosis - склероз

squint - косоглазие

swelling - опухоль

бессонница - insomnia

близорукость - myopia

бронхит - bronchitis

гастрит - gastritis

геморрой - piles

гепатит - hepatitis

грипп - ?u грыжа - rupture

дальнозоркость - long sight

дальтонизм - colourblindness

диабет - diabetes

диарея - diarrhea

запор - constipation

зуд - itch кариес - caries

кашель - cough

косоглазие - squint

мигрень - migraine

нарыв - abscess

насморк - cold

невралгия - neuralgia

невроз - neurosis

ожирение - obesity

ожог - burn

опухоль - swelling; tumour

отит - otitus

перелом - fracture

радикулит - radiculitis

рак - cancer склероз - sclerosis

УПРАЖНЕНИЕ

Прочитайте, а затем перескажите своими словами описание раз- личных заболеваний. Попробуйте обрисовать симптомы некоторых бо- лезней:

abscess - нарыв

An abscess is pus that has built up within the tissue of the body. - Нарыв -

это гной, накопившийся в тканях организма.

appendicitis - аппендицит

Appendicitis is a medical condition, when the vermiform appendix gets

in?amed. - Аппендицит - это заболевание, при котором воспаляется чер- веобразный отросток.

arthritis - артрит

Arthritis is a disease that involve damaged body joints. - Артрит - это

заболевание, при котором наблюдается повреждение суставов тела.

asthma - астма

Asthma is a disease that hurts the airways inside the lungs. - Астма - это

болезнь, при котором воспаляются дыхательные пути внутри лёгких.

bronchitis - бронхит

Bronchitis is in?ammation of the bronchi caused by irritation. - Бронхит -

это воспаление бронхов, вызванное раздражением.

cancer - рак

Cancer is a type of disease where cells abnormally divide, which damages

the tissues. - Рак - это вид заболевания, при котором клетки подвергают-

ся аномальному делению, что ведёт к повреждению тканей.

caries - кариес

Dental caries refers to tooth decay or cavities in teeth which is made

by bacteria destroying parts of the tooth. - Зубной кариес зубов связан с порчей зубов, образованием в них отверстий, которые создаются бактериями, раз- рушающими части зуба.

colourblindness - дальтонизм

People with colour blindness cannot tell the di?erence between certain

colours. - Люди, страдающие от дальтонизма, не различают некоторые цвета.

cough - кашель

A cough is an action the body takes to get rid of anything that irritates the

lungs or throat. - Кашель - это предпринимаемые телом попытки изба- виться от того, что раздражает лёгкие или горло.

diabetes - диабет

Diabetes is the condition that results from lack of insulin in a person's

blood. - Диабет - это состояние организма, которое возникает от недо- статка инсулина в крови человека.

Г РАММ АТИКА

УПОТРЕБЛЕНИЕ PRESENT PERFECT И PRESENT PERFECT CONTINUOUS

Present Perfect Present Perfect Continuous Повествовательные предложения Единственное число I have worked have been working you have worked have been working he has worked has been working she has worked has been working it has worked has been working Множественное число we have worked have been working you have worked have been working they have worked have been working Отрицательные предложения Единственное число I have not worked have not been working you have not worked have not been working he has worked has not been working she has worked has not been working it has worked has not been working Множественное число we have not worked have not been working you have not worked have not been working they have not worked have not been working Вопросительные предложения Единственное число I Have I worked? Have I been working? you Have you worked? Have you been working? he Has he worked? Has he been working? she Has she worked? Has she been working? it Has it worked? Has it been working? Множественное число we Have we worked? Have we been working? you Have you worked? Have you been working? they Have they worked? Have they been working?

Настоящее совершенное время (Present Perfect) употребляется:

- для обозначения действий, (не) закончившихся к моменту речи: You have Шinished your job. - Ты закончил работу.

- для описания действий, начавшихся в прошлом и продолжающихся до настоящего момента:

I've always liked him. - Он мне всегда нравился (раньше и теперь).

- для описания совершённых действий, связанных с настоящим:

I can't write because I've hurt my ?nger. - Я не могу писать, потому что поранил палец.

- для обозначения действий, которые произошли в неопределённый момент времени в прошлом:

I've arrived there by bus. - Я туда приехал на автобусе.

- для обозначения повторяющихся действий:

George has seen this movie 3 times. - Джордж видел этот фильм

3 раза. Настоящее совершенное длительное время (Present Perfect Continuous)

употребляется:

- для обозначения действия, которое продолжалось некоторый пери-

од времени до нacтyплeния данного момента и, возможно, продолжается и после данного момента в настоящем. Для перевода часто используется сло-

во "уже": I have been waiting for you for 3 hours. - Я жду тебя уже три часа.

Настоящее совершенное длительное время (Present Perfect Continu- ous) схоже по употреблению и переводу с настоящим совершенным време- нем (Present Perfect). Но Present Perfect обращает внимание на результат, а Present Perfect Continuous акцентирует процесс действия:

PRESENT PERFECT PRESENT PERFECT CONTINUOUS The mechanics have Bixed my car.

I can use my car again.

- Механики починили мой автомобиль.

Я теперь могу им снова пользоваться. The mechanics have been Bixing my car.

Their hands are very dirty now.

- Механики чинили мой автомобиль.

Теперь их руки очень грязные. Paul has read these books. So he knows

everything. - Пол прочитал эти книги. Теперь он всё знает. Paul has been reading these books for

2 weeks. Now he is very tired.

- Пол читал эти книги 2 недели. Сейчас он очень устал.

Время Present Perfect Continuous употребляется обычно с предлогами

since, for: I have been studying English for 3 years. - Я учу английский язык уже

3 года.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите следующие глаголы в форме настоящего совершенного длительного времени (Present Perfect Continuous):

write - писать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

drive - ехать на машине

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

study - учиться

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

read - читать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

live - жить

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

work - работать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

play - играть

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

wait - ждать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

cook - готовить еду

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

listen - слушать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

ОТВЕТ

write - писать

I have been writing. I have not been writing. Have I been writing?

You have been writing. You have not been writing. Have you been writing? He has been writing. He has not been writing. Has he been writing?

She has been writing. She has not been writing. Has she been writing?

We have been writing. We have not been writing. Have we been writing?

You have been writing. You have not been writing. Have you been writing? They have been writing. They have not been writing. Have they been writing?

drive - ехать на машине

I have been driving. I have not been driving. Have I been driving?

You have been driving. You have not been driving. Have you been driving? He has been driving. He has not been driving. Has he been driving?

She has been driving. She has not been driving. Has she been driving?

We have been driving. We have not been driving. Have we been driving?

You have been driving. You have not been driving. Have you been driving? They have been driving. They have not been driving. Have they been driving?

study - учиться

I have been studying. I have not been studying. Have I been studying?

You have been studying. You have not been studying. Have you been studying? He has been studying. He has not been studying. Has he been studying?

She has been studying. She has not been studying. Has she been studying?

We have been studying. We have not been studying. Have we been studying? You have been studying. You have not been studying. Have you been studying? They have been studying. They have not been studying. Have they been studying?

read - читать

I have been reading. I have not been reading. Have I been reading?

You have been reading. You have not been reading. Have you been reading? He has been reading. He has not been reading. Has he been reading?

She has been reading. She has not been reading. Has she been reading?

We have been reading. We have not been reading. Have we been reading?

You have been reading. You have not been reading. Have you been reading? They have been reading. They have not been reading. Have they been reading?

live - жить

I have been living. I have not been living. Have I been living?

You have been living. You have not been living. Have you been living? He has been living. He has not been living. Has he been living?

She has been living. She has not been living. Has she been living?

We have been living. We have not been living. Have we been living?

You have been living. You have not been living. Have you been living?

They have been living. They have not been living. Have they been living?

work - работать

I have been working. I have not been working. Have I been working?

You have been working. You have not been working. Have you been working? He has been working. He has not been working. Has he been working?

She has been working. She has not been working. Has she been working?

We have been working. We have not been working. Have we been working? You have been working. You have not been working. Have you been working? They have been working. They have not been working. Have they been working?

play - играть

I have been playing. I have not been playing. Have I been playing?

You have been playing. You have not been playing. Have you been playing? He has been playing. He has not been playing. Has he been playing?

She has been playing. She has not been playing. Has she been playing?

We have been playing. We have not been playing. Have we been playing?

You have been playing. You have not been playing. Have you been playing? They have been playing. They have not been playing. Have they been playing?

wait - ждать

I have been waiting. I have not been waiting. Have I been waiting?

You have been waiting. You have not been waiting. Have you been waiting? He has been waiting. He has not been waiting. Has he been waiting?

She has been waiting. She has not been waiting. Has she been waiting?

We have been waiting. We have not been waiting. Have we been waiting?

You have been waiting. You have not been waiting. Have you been waiting? They have been waiting. They have not been waiting. Have they been waiting?

cook - готовить еду

I have been cooking. I have not been cooking. Have I been cooking?

You have been cooking. You have not been cooking. Have you been cooking? He has been cooking. He has not been cooking. Has he been cooking?

She has been cooking. She has not been cooking. Has she been cooking?

We have been cooking. We have not been cooking. Have we been cooking?

You have been cooking. You have not been cooking. Have you been cooking? They have been cooking. They have not been cooking. Have they been cooking?

listen - слушать

I have been listening. I have not been listening. Have I been listening?

You have been listening. You have not been listening. Have you been listening? He has been listening. He has not been listening. Has he been listening?

She has been listening. She has not been listening. Has she been listening?

We have been listening. We have not been listening. Have we been listening? You have been listening. You have not been listening. Have you been listening?

They have been listening. They have not been listening. Have they been listening?

УПРАЖНЕНИЕ

Поставьте, где нужно, настоящее совершенное время (Present Per- fect) или настоящее совершенное длительное время (Present Perfect Continuous). Переведите предложения:

one.

1. He his leg.

2. I for my friend for a long time.

3. My father English since 2007.

4. He a new car.

5. We early.

6. Their children TV for 4 hours.

7. Tom for a rich wife all his life and now he

8. I this book.

9. We abroad, but now we are at home.

10. The taxi in time.

ОТВЕТ

1. He has broken his leg. - Он сломал ногу. (Present Perfect)

2. I have been waiting for my friend for a long time. - Я жду своего друга уже давно.

(Present Perfect Continuous)

3. My father has been teaching English since 2007. - Мой отец преподаёт английский язык с 2007 года. (Present Perfect Continuous)

4. He has bought a new car. - Он купил новую машину. (Present Perfect)

5. We have come early. - Мы приехали рано. (Present Perfect)

6. Their children have been watching TV for 4 hours. - Их дети смотрят телевизор уже четыре часа. (Present Perfect Continuous)

7. Tom has been looking for a rich wife all his life and now he has found one. - Том всю жизнь искал богатую жену, и вот теперь нашёл. (Present Perfect Continuous)

8. I have read this book. - Я прочитал эту книгу. (Present Perfect)

9. We have been living abroad, but now we are at home. - Мы жили за границей, но сейчас мы дома. (Present Perfect Continuous)

10. The taxi has arrived in time. - Такси приехало вовремя. (Present Perfect)

ЗАК ОН 5 LAW

- Have you heard that Bill has had another accident in his new car? He crashed his car that he had bought last year. - Ты слышала, что Билл снова попал в аварию на своей новой машине? Он разбил машину, которую купил в прошлом году. - How awful! Is he badly hurt? Was he seriously hurt in a car accident? - Как ужасно! Он серьёзно пострадал? Он серьёзно пострадал в автомобильной аварии? - Well, they took him to hospital. And his car is ruined completely. He had been collecting money for

4 years, and he decided to buy a very expensive car. - Ну, его увезли в больницу.

А его машина полностью разрушена. Он собирал деньги на протяжении четырёх лет

и решил купить очень дорогой автомобиль. - I am very sorry to hear that poor

Bill is back in hospital again, but

I feel sure he'll be out and about again soon. In any case he always recovers from operations so quickly. - Мне очень жаль слышать, что бедняга Билл снова в больнице,

но я надеюсь, что он скоро снова поправится. В любом случае, он всегда быстро поправляется после операций. - I suppose he was driving Blat out again. Only yesterday I was telling my husband how madly he drives. And all his friends are just the same. - Я думаю, что он снова гнал во весь опор. Только вчера я говорила своему мужу, как безумно он водит машину. И все его дружки такие же. - I think he was drunk, as usual.

That's why the police has come to his house. They found guns and drugs. - Я думаю, что он был, как всегда, пьян. Вот почему в его дом приехала полиция. Нашли оружие и наркотики. - Possession of illegal substances!

And they say the shop nearby was visited be the thieves. Moreover, police ofBicers talk about robbery and extortion. - Хранение запрещённых предметов!

И говорят, что в магазин поблизости наведались воры. Более того: полицейские говорят о грабеже и вымогательстве.

- Yes, poor thing! He is in a bad

company, indeed. His friends are dangerous criminals. Anyway, we wish him a speedy recovery!

- Да, бедняжка! Он действительно

в плохой компании. Его друзья -

опасные преступники.

В любом случае, мы желаем ему скорейшего выздоровления!

accident - несчастный случай

arrest - арестовывать

assault - нападение

ban - запрещать

blackmail - шантаж

bomb - бомба

burglary - кража со взломом

commit a crime - совершить престу-

пление court - суд

criminal - преступник

dangerous - опасный

extortion - вымогательство

fair - справедливый

?ne - штраф

freedom - свобода

guilty - виновный

gun - оружие

hooligan - хулиган

hospital - больница

innocent - невиновный

interrogate - допрашивать

jail - тюрьма

jewelry - драгоценности

kill - убивать

law - закон

lawcourt - суд

lose - терять

money - деньги

mugging - уличный грабёж

murder - убийство

plead guilty - признать себя вино-

вным police - полиция

possession of illegal substances -

хранение запрещённых предметов

арестовывать - arrest

безопасный - safe

больница - hospital

бомба - bomb

бумажник - wallet

вандализм - vandalism

виновный - guilty

воровство в магазине - shoplifting

вымогательство - extortion

грабёж - robbery

грабить - rob

деньги - money

допрашивать - interrogate

драгоценности - jewelry

закон - law

запрещать - ban, prohibit

кража - theft

кража со взломом - burglary

наказание - punishment

наказывать - punish

нападение - assault

невиновный - innocent

несчастный случай - accident

опасный - dangerous

оружие - gun

ответственность - responsibility

полиция - police

преступник - criminal

приговор - sentence

приговор - verdict

признать себя виновным - plead

guilty протокол - protocol

пытать - torture

самоубийство - suicide

свидетель - witness

prison - тюрьма

prohibit - запрещать

protocol - протокол

punish - наказывать

punishment - наказание

question - допрашивать

responsibility - ответственность

rob - грабить

robbery - грабёж

safe - безопасный

sentence - приговор

shoplifting - воровство в магазине

suicide - самоубийство

surrender - сдаваться

theft - кража

torture - пытать

trial - суд vandalism - вандализм

verdict - приговор

wallet - бумажник

witness - свидетель

yield - сдаваться

свобода - freedom

сдаваться - surrender, yield

совершить преступление - commit

a crime справедливый - fair

суд - court, trial

терять - lose

тюрьма - jail, prison

убивать - kill

убийство - murder

хранение запрещённых предме-

тов - possession of illegal sub-

stances хулиган - hooligan

шантаж - blackmail

штраф - ?ne

УПРАЖНЕНИЕ

Прочитайте, а затем расскажите своими словами описание различ- ных преступлений. Приходилось ли вам сталкиваться с нарушениями закона? Составьте небольшой рассказ на эту тему.

assault - нападение

An assault is when a person attacks another. - Нападение - это когда один

человек нападает на другого.

blackmail - шантаж

Blackmail means threatening to say something bad about someone unless that

person pays some money. - Шантаж означает угрозу, при которой подразуме- вается сообщение негативных сведений с целью вымогательства определён- ной суммы денег.

burglary - кража со взломом

Burglary is when a person goes somewhere where he should not be, like in

another person's house or car, and steals something there. - Взлом - это когда

человек отправляется туда, где ему быть не следует, например, в чужой дом

или автомобиль, и что-то там ворует.

murder - убийство

Murder is when one person kills another person on purpose. - Убийство -

это когда один человек намеренно убивает другого.

robbery - грабёж

A robbery is the act of stealing from a person using violence or by causing fear of

violence. - Грабёж - это акт воровства у другого человека при помощи на- силия или под страхом насилия.

shoplifting - воровство в магазине

Shoplifting is theft by stealing goods or money from a retail store. - Воров-

ство в магазине - это кража товаров или денег из розничного магазина.

theft - кража

Theft is when one person or group takes from another person, business, or

state any object, money, service, or information without permission. - Кража - это когда один человек или группа людей берут без разрешения у другого че- ловека, из бизнеса, от государства какой-либо предмет, деньги, услуги или ин- формацию.

vandalism - вандализм

Vandalism is a crime that is done by destroying or damaging the property of

another. - Вандализм - это преступление, которое совершается путём уни- чтожения или повреждения имущества других лиц.

Г РАММ АТИКА

УПОТРЕБЛЕНИЕ PAST PERFECT И PAST PERFECT CONTINUOUS

Past Perfect Past Perfect Continuous Повествовательные предложения Единственное число I had worked had been working you had worked had been working he had worked had been working she had worked had been working it had worked had been working

Past Perfect Past Perfect Continuous Множественное число we had worked had been working you had worked had been working they had worked had been working Отрицательные предложения Единственное число I had not worked had not been working you had not worked had not been working he had worked had not been working she had worked had not been working it had worked had not been working Множественное число we had not worked had not been working you had not worked had not been working they had not worked had not been working Вопросительные предложения Единственное число I Had I worked? Had I been working? you Had you worked? Had you been working? he Had he worked? Had he been working? she Had she worked? Had she been working? it Had it worked? Had it been working? Множественное число we Had we worked? Had we been working? you Had you worked? Had you been working? they Had they worked? Had they been working?

Прошедшее совершенное время (Past Perfect) употребляется:

- для обозначения действия, которое произошло до какого-либо мо- мента в прошлом

When I had come to the hotel, the receptionist. said "good evening". -

Когда я пришёл в отель, служащий сказал "добрый вечер".

- для обозначения событий, совершившихся к определенному момен- ту в прошлом:

I had Шinished dressing by 3 o'clock. - Я закончила одеваться к 3 часам.

- для обозначения совершившихся давно событий:

Mike had seen this movie 5 times, then he decided to see another one. -

Майк посмотрел этот фильм 5 раз, а потом решил посмотреть другой.

Прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect Continuous) упо- требляется для обозначения действия, которое началось в прошлом и про- должалось до некоторого момента в прошлом:

Jim had been living in New York for ten years before he moved to California. -

Джим жил в Нью-Йорке 10 лет перед тем, как переехал в Калифорнию.

Прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect Continuous) схоже по употреблению и переводу с прошедшим совершенным временем (Past Perfect). Но Past Perfect обращает внимание на результат, а Past Perfect Continuous акцентирует процесс действия, его длительность:

PAST PERFECT PAST PERFECT CONTINUOUS I had written four letters when she arrived. I had been writing for two hours when she arrived. - Я написал четыре письма, когда она приехала. - Я писал на протяжении уже двух часов, когда она приехала.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите следующие глаголы в форме прошедшего совершенно- го длительного времени (Past Perfect Continuous):

write - писать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

drive - ехать на машине

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

study - учиться

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

read - читать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

live - жить

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

work - работать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

play - играть

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

wait - ждать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

cook - готовить еду

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

listen - слушать

I . . ? We . . ? You . . ? You . . ?

He . . ? They . . ? She . . ?

ОТВЕТ

write - писать

I had been writing. I had not been writing. Had I been writing?

You had been writing. You had not been writing. Had you been writing? He had been writing. He had not been writing. Had he been writing?

She had been writing. She had not been writing. Had she been writing? We had been writing. We had not been writing. Had we been writing?

You had been writing. You had not been writing. Had you been writing?

They had been writing. They had not been writing. Had they been writing?

drive - ехать на машине

I had been driving. I had not been driving. Had I been driving?

You had been driving. You had not been driving. Had you been driving? He had been driving. He had not been driving. Had he been driving?

She had been driving. She had not been driving. Had she been driving? We had been driving. We had not been driving. Had we been driving? You had been driving. You had not been driving. Had you been driving?

They had been driving. They had not been driving. Had they been driving?

study - учиться

I had been studying. I had not been studying. Had I been studying?

You had been studying. You had not been studying. Had you been studying? He had been studying. He had not been studying. Had he been studying?

She had been studying. She had not been studying. Had she been studying? We had been studying. We had not been studying. Had we been studying?

You had been studying. You had not been studying. Had you been studying? They had been studying. They had not been studying. Had they been studying?

read - читать

I had been reading. I had not been reading. Had I been reading?

You had been reading. You had not been reading. Had you been reading? He had been reading. He had not been reading. Had he been reading?

She had been reading. She had not been reading. Had she been reading? We had been reading. We had not been reading. Had we been reading?

You had been reading. You had not been reading. Had you been reading?

They had been reading. They had not been reading. Had they been reading?

live - жить

I had been living. I had not been living. Had I been living?

You had been living. You had not been living. Had you been living? He had been living. He had not been living. Had he been living?

She had been living. She had not been living. Had she been living? We had been living. We had not been living. Had we been living? You had been living. You had not been living. Had you been living?

They had been living. They had not been living. Had they been living?

work - работать

I had been working. I had not been working. Had I been working?

You had been working. You had not been working. Had you been working?

He had been working. He had not been working. Had he been working?

She had been working. She had not been working. Had she been working? We had been working. We had not been working. Had we been working?

You had been working. You had not been working. Had you been working? They had been working. They had not been working. Had they been working?

play - играть

I had been playing. I had not been playing. Had I been playing?

You had been playing. You had not been playing. Had you been playing? He had been playing. He had not been playing. Had he been playing?

She had been playing. She had not been playing. Had she been playing? We had been playing. We had not been playing. Had we been playing?

You had been playing. You had not been playing. Had you been playing?

They had been playing. They had not been playing. Had they been playing?

wait - ждать

I had been waiting. I had not been waiting. Had I been waiting?

You had been waiting. You had not been waiting. Had you been waiting? He had been waiting. He had not been waiting. Had he been waiting?

She had been waiting. She had not been waiting. Had she been waiting? We had been waiting. We had not been waiting. Had we been waiting?

You had been waiting. You had not been waiting. Had you been waiting?

They had been waiting. They had not been waiting. Had they been waiting?

cook - готовить еду

I had been cooking. I had not been cooking. Had I been cooking?

You had been cooking. You had not been cooking. Had you been cooking? He had been cooking. He had not been cooking. Had he been cooking?

She had been cooking. She had not been cooking. Had she been cooking? We had been cooking. We had not been cooking. Had we been cooking?

You had been cooking. You had not been cooking. Had you been cooking?

They had been cooking. They had not been cooking. Had they been cooking?

listen - слушать

I had been listening. I had not been listening. Had I been listening?

You had been listening. You had not been listening. Had you been listening? He had been listening. He had not been listening. Had he been listening?

She had been listening. She had not been listening. Had she been listening? We had been listening. We had not been listening. Had we been listening?

You had been listening. You had not been listening. Had you been listening? They had been listening. They had not been listening. Had they been listening?

УПРАЖНЕНИЕ

Поставьте, где нужно, прошедшее совершенное время (Past Perfect) или прошедшее совершенное длительное время (Past Perfect Continu- ous). Переведите предложения:

1. Andrew knew I to his sister.

2. Father warned us that the policeman for us for two hours.

3. His son for this event for 5 months, but he was very disappointed.

4. The students the Bilm for 3 hours when the TV screen suddenly went blank.

побелел. 5. Our relatives thanked my brother for what he for them.

6. We to a famous actor for 20 minutes, and we were very

glad.

7. She to call us, but the line was busy all the time.

8. The company the product for 4 months before they

launched it. 9.They to build the house by the beginning of last July.

10. We a famous actor, and we were happy.

ОТВЕТ

1. Andrew knew I had spoken to his sister. - Эндрю знал, что я говорил с его сестрой.

(Past Perfect) 2. Father warned us that the policeman had been waiting for us for two hours. - Отец предупредил нас, что полицейский нас ждал в течение двух часов. (Past Perfect Continu- ous)

3. His son had been waiting for this event for 5 months, but he was very disappointed. - Его сын ждал этого события пять месяцев, но был очень разочарован. (Past Perfect Con- tinuous)

4. The students had been watching the Bilm for 3 hours when the TV screen suddenly went blank. - Студенты смотрели фильм три часа, когда экран телевизора внезапно побелел. (Past Perfect Continuous)

5. Our relatives thanked my brother for what he had done for them. - Наши родствен- ники поблагодарили моего брата за то, что он для них сделал. (Past Perfect)

6. We had been talking to a famous actor for 20 minutes, and we were very glad. - Мы говорили со знаменитым актёром в течение 20 минут и были очень довольны. (Past Per- fect Continuous)

7. She had been planning to call us, but the line was busy all the time. - Она планировала позвонить нам, но линия была всё время занята. (Past Perfect Continuous)

8. The company had been developing the product for 4 months before they launched it. - Компания разрабатывала продукт четыре месяца, прежде чем его запустили. (Past Per- fect Continuous)

9.They had Binished to build the house by the beginning of last July. - Они закончили строить дом к началу прошлого июля. (Past Perfect)

10. We had seen a famous actor, and we were happy. - Мы увидели знаменитого актё-

ра и были счастливы. (Past Perfect)

ДОСТ ОПРИМЕЧ АТЕЛЬНОСТИ 5

PLACES OF INTEREST

- Good afternoon. I'd like to ask you how to get to the Tower Bridge. I am afraid to get lost. - Добрый день. Я хотел бы узнать, как мне добраться

до Тауэрского моста. Я боюсь заблудиться. - Tower Bridge is often mistaken for London Bridge, the next bridge upstream. Tower Bridge crosses the River Thames, and it is close to the Tower of London. Where are you starting from? - Тауэрский мост часто путают

с Лондонским мостом, расположенным выше по течению. Тауэрский мост пересекает реку Темзу и находится неподалёку от лондонского Тауэра. Откуда вы едете? - I'm near the London Bridge. - Я рядом с Лондонским мостом. -Take the bus number 15, and get o? right at the Tower Bridge. - Садитесь в автобус номер 15 и выходите прямо у Тауэрского моста. - Is the Tower of London within walking distance from there? - Оттуда можно дойти до лондонского Тауэра пешком? - Yes, it is. Go straight ahead. It's

Bifteen minutes on foot. - Да. Идите прямо. Это пятнадцать минут пешком. - Slow down a bit! I'm trying to write this down. I'll never remember

all that. Are there other means of getting there? - Немножко помедленнее! Я

пытаюсь всё это записать.

Я никогда это не запомню. Есть ли ещё другие способы туда добраться? - Yes. Busses 42, 78, and 100. The nearest London Underground tube station is Tower Hill. - Да. Автобусы 42, 78 и100.

Ближайшая станция лондонского метро - "Тауэр Хилл". - Thank you. - Спасибо. - You are welcome. - Пожалуйста.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите, когда были построены следующие лондонские досто- примечательности (1078, 1245, 1675, 1708, 1759, 1824, 2000, 1886-1894). Переведите предложения. Составьте рассказ о достопримечательно- стях вашего города.

1. The Tower of London is a historic castle located on the north bank of the River Thames in central London. It was built in .

2. Kew Gardens is the world's largest collection of living plants. This collec- tion was founded in .

3. Westminster Abbey is a large, mainly Gothic abbey church. Construction of the present church was begun in .

4. The Royal Observatory, Greenwich, is known as the location of the prime meridian. The observatory was commissioned in .

5. The London Eye is a giant Ferris wheel on the South Bank of the River

Thames. It was opened to the public in .

6. St Paul's Cathedral is one of the most famous and most recognizable sights

of London. It was opened in .

7. Tower Bridge is a combined bascule and suspension bridge in London, which crosses the River Thames. It was built in .

8. The National Gallery is an art museum in Trafalgar Square, in Central Lon- don. It was founded in .

ОТВЕТ

1. The Tower of London is a historic castle located on the north bank of the River Thames

in central London. It was built in 1078. - Тауэр - это крепость, стоящая на северном бе- регу Темзы в центральном Лондон. Она была построена в 1078 году.

2. Kew Gardens is the world's largest collection of living plants. This collection was founded

in 1759. - Королевские ботанические сады Кью - самая большая в мире коллекция живых растений. Эта коллекция была основана в 1759 году.

3. Westminster Abbey is a large, mainly Gothic abbey church. Construction of the present church was begun in 1245. - Вестминстерское аббатство - большая, главным образом, готическая церковь. Строительство церкви началось в 1245 году.

4. The Royal Observatory, Greenwich, is known as the location of the prime meridian. The observatory was commissioned in 1675. - Гринвичская королевская обсерватория известна как место прохождения нулевого меридиана. Обсерватория была организована в 1675 году.

5. The London Eye is a giant Ferris wheel on the South Bank of the River Thames. It was opened to the public in 2000. - Лондонский глаз - гигантское колесо обозрения, располо- женное на южном берегу Темзы. Оно было открыто для публики в 2000 году.

6. St Paul's Cathedral is one of the most famous and most recognizable sights of London. It was opened in 1708. - Собор Святого Павла - одна из самых знаменитых и узнаваемых достопримечательностей Лондона. Он был открыт в 1708 году.

7. Tower Bridge is a combined bascule and suspension bridge in London, which crosses

the River Thames. It was built in 1886-1894. - Тауэрский мост представляет собой ком- бинированный разводной и висячий мост в Лондоне над рекой Темзой. Он был построен в

1886-1894 гг. 8. The National Gallery is an art museum in Trafalgar Square, in Central London. It was founded in 1824. - Лондонская национальная галерея - музей в Лондоне на Трафальгар- ской площади в центре Лондона. Она была основана в 1824 году.

Г РАММ АТИКА

ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ

У английского глагола два залога - действительный (актив) и страда- тельный (пассив).

Активный залог (Active Voice) используется для того, чтобы рассказать

о совершаемом кем-либо действии. Пассивный залог (Passive Voice) обозна- чает действие, направленное на подлежащее, таким образом подлежащее в Passive Voice является не исполнителем, а объектом действия. В пассивных конструкциях деятеля допустимо опускать.

Для образования временных форм страдательного залога вспомога- тельный глагол to be употребляется в соответствующем времени, лице, чис-

ле + причастие прошедшего времени смыслового глагола. Пассивные кон- струкции в английском языке используются намного чаще, чем в русском.

Past Simple

Passive Voice Present Simple

Passive Voice Future Simple

Passive Voice Повествовательные предложения Единственное число I was invited am invited will be invited you were invited are invited will be invited he was invited is invited will be invited she was invited is invited will be invited it was invited is invited will be invited Множественное число we were invited are invited will be invited you were invited are invited will be invited they were invited are invited will be invited

Past Simple

Passive Voice Present Simple

Passive Voice Future Simple

Passive Voice Отрицательные предложения Единственное число I was not invited am not invited will not be invited you were not invited are not invited will not be invited he was not invited is not invited will not be invited she was not invited is not invited will not be invited it was not invited is not invited will not be invited Множественное число we were not invited are not invited will not be invited you were not invited are not invited will not be invited they were not invited are not invited will not be invited Вопросительные предложения Единственное число I Was I invited? Am I invited? Will I be invited? you Were you invited? Are you invited? Will you be invited? he Was he invited? Is he invited? Will he be invited? she Was she invited? Is she invited? Will she be invited? it Was it invited? Is it invited? Will it be invited? Множественное число we Were we invited? Are we invited? Will we be invited? you Were you invited? Are you invited? Will you be invited? they Were they invited? Are they invited? Will they be invited?

I am invited to a party. - Я приглашён на вечеринку.

We were paid cash. - Нам заплатили наличными.

The tickets for you will be left at the box ofBice. - Билеты для вас будут оставлены в кассе.

В пассивном залоге не употребляются такие глаголы, как: to be- come ("становиться"), to Bit ("подходить, годиться"), to lack ("недоставать"),

to resemble ("напоминать"), to seem ("казаться"):

The weather became worse. - Погода испортилась.

The dress ?ts you. - Это платье хорошо на вас сидит.

We lack money. - Мы нуждаемся в деньгах.

This part of the country resembles France. - Эта местность напомина- ет Францию.

I seemed to hear a voice. - Мне показалось, что я слышу чей-то голос.

УПРАЖНЕНИЕ

Измените в предложениях активную форму на пассивную. Переве- дите предложения:

1. They will meet the scientists at the airport. - .

2. Mary baked the big cake. - .

3. They did not send the messenger there. - .

4. The fox caught the hare. - .

5. They will build a new stadium in this town in two years. -

. 6. A gardener water these plants once a week. - .

7. The neighbour's child stole our cat. - .

8. They will demolish that old theatre next year. - .

9.Your drunken friend spoiled the party. - .

10. They often spell this word incorrectly. - .

ОТВЕТ

1. They will meet the scientists at the airport. - The scientists will be met at the air- port. - Они встретят учёных в аэропорту. - Учёных встретят в аэропорту.

2. Mary baked the big cake. - The big cake was baked by Mary. - Мэри испекла большой пирог. - Большой пирог был испечён Мэри.

3. They did not send the messenger there. - The messenger was not sent there. - Они туда не посылали курьера. - Курьер туда не был послан.

4. The fox caught the hare. - The hare was caught by the fox. - Лиса поймала зайца. - Заяц был пойман лисой.

5. They will build a new stadium in this town in two years. - A new stadium will be built in this town in two years. - Через два года они построят в этом городе новый стади- он. - Через два года в этом городе будет построен новый стадион.

6. A gardener water these plants once a week. - These plants are watered once a week

by a gardener. - Садовник поливает эти растения один раз в неделю. - Эти растения поливаются садовником один раз в неделю.

7. The neighbour's child stole our cat. - Our cat was stolen by the neighbour's child. -

Соседский ребёнок украл нашу кошку. - Наша кошка была украдена соседским ребёнком.

8. They will demolish that old theatre next year. - That old theatre will be demol- ished next year. - Они снесут тот старый театр в следующем году. - Этот старый театр будет снесён в следующем году.

9.Your drunken friend spoiled the party. - The party was spoilt by your drunken friend. - Твой пьяный друг испортил вечеринку. - Вечеринка была испорчена твоим пья- ным другом. .

10. They often spell this word incorrectly. - This word is often spelt incorrectly. - Они часто пишут это слово неправильно. - Это слово часто пишется неправильно.

НЕ СЧА СТНЫЙ СЛУЧАЙ 5

ACCIDENT - I have some questions. Come here, will you? - У меня несколько вопросов. Сюда, пожалуйста. - I'll be glad to answer them. - Буду рад ответить на них. - Please answer. How did thus accident happen? - Пожалуйста, ответьте. Как произошла эта авария? - It was raining heavily as I was walking up the street towards the station at seven o'clock on a Monday morning. At this hour there wasn't much trafBic and there weren't many people in sight. Just as I was crossing the street, a car came round the corner. - Шёл сильный дождь, я шёл по улице к вокзалу в семь

часов в понедельник утром. В это время движение было небольшое, на улицах было немного людей. Когда я переходил улицу, из-за угла выехала машина. - Let's think... Did it go fast? - Минуточку... Она двигалась быстро? - It was travelling very fast and the driver was obviously having difBiculty in controlling it. - Она двигалась очень быстро, и водитель явно с трудом контролировал её. - What happened next? - Что произошло потом? - Suddenly it swerved violently, skidded on the wet road, hit a lamp-post and turned over. - Внезапно машина резко повернула, её занесло на мокрой дороге. Она

сбила уличный фонарь и перевернулась. - What did you do? - Что вы сделали? - At once I ran to the car to assist the driver, but he was unconscious and there was a lot of blood on

his face. A guy from the nearest shop phoned for an ambulance while I took care of the driver. - Я сразу побежал к машине помочь шофёру, но он был без сознания, а на его лице было много крови. Парень из ближайшего магазина

позвонил в "скорую", пока я помогал водителю. - Did it help? - Это помогло?

- A number of other people gathered round the car, but there wasn't

a great deal we could do. The ambulance arrived at high speed and rushed him away to hospital. Then the police arrived a few minutes later and asked me a lot of questions about the accident. On Tuesday morning I went to

the hospital to enquire about the man. - Вокруг машины собрались и другие люди, но мы мало что могли сделать. Примчалась

"скорая" и увезла его в больницу. Затем через несколько минут приехала полиция, они задавали мне много вопросов об аварии.

Во вторник утром я пошёл в больницу справиться о том человеке. - And what did the doctors say? - И что сказали врачи? - They told me that his injuries were not serious after all and that

he was rapidly getting over the e?ects of the accident. - Они сказал и мне, что раны водителя оказались, в результате, несерьёзными, и что он быстро поправляется от последствий аварии.

air bag - подушка безопасности

automatic transmission - автоматиче-

ская коробка передач

back seat - заднее сидение

brake - тормоз

bumper - бампер

child safety seat - сиденье для ребён-

ка driver - водитель

driver's license - водительские пра-

ва engine - двигатель, мотор

exhaust pipe - выхлопная труба

fender - крыло

flask - канистра

flat tire - спущенная шина

freeway - скоростное шоссе, авто-

страда front seat - переднее сидение

gas pump - бензоколонка

gas station - автозаправка

gasoline types - виды бензина

headlight - фара

автозаправка - gas station

автоматическая коробка передач -

automatic transmission

багажник - trunk

бак - tank

бампер - bumper

бензин высшего качества -

premium бензоколонка - gas pump

виды бензина - gasoline types

водитель - driver

водительские права - driver's

license выхлопная труба - exhaust pipe

глушитель - mu?er

грузовик - truck

гудок - honk

двигатель, мотор - engine

дорожные знаки - road signs

дорожный атлас - road map

заднее сидение - back seat

затор, пробка на дорогах - traffic

jam

heated seats - сиденья с подогревом

highway - скоростное шоссе, авто-

страда honk - гудок

hood - капот

inspection - техосмотр

insurance - страховка

license plates - номерные знаки

model - модель

muffler - глушитель

parking meter - счётчик времени на

платной стоянке

passenger - пассажир

premium - бензин высшего качества

pump - насос

rearview mirror - зеркало заднего

вида

regular - обычный бензин

road map - дорожный атлас

road signs - дорожные знаки

seat belts - ремни безопасности

seat covers - чехлы на сиденьях

speed - скорость

speed limit - установленный предел

скорости

steering wheel - руль

stick shift - ручная коробка передач

tank - бак traffic jam - затор, пробка на до-

рогах

tra?c lights - светофор

truck - грузовик

trunk - багажник

van - микроавтобус

wheel - колесо

зеркало заднего вида - rearview

mirror канистра - flask

капот - hood

колесо - wheel

крыло - fender

микроавтобус - van

модель - model

насос - pump

номерные знаки - license plates

обычный бензин - regular

пассажир - passenger

переднее сидение - front seat

подушка безопасности - air bag

ремни безопасности - seat belts

руль - steering wheel

ручная коробка передач - stick shift

светофор - tra?c lights

сиденье для ребёнка - child safety

seat

сиденья с подогревом - heated seats

скоростное шоссе, автострада -

freeway, highway

скорость - speed

спущенная шина - flat tire

страховка - insurance

счётчик времени на платной стоян-

ке - parking meter

техосмотр - inspection

тормоз - brake

установленный предел скорости -

speed limit

фара - headlight

чехлы на сиденьях - seat covers

УПРАЖНЕНИЕ

Прочитайте текст про дорожно-транспортное происшествие (ДТП). Заполните предлагаемый ниже бланк об автомобильной аварии.

A car accident is a serious problem of nowadays. A car accident is when one or more cars crash into something. Many more car accidents happen with drunk driv- ing, speeding, or other illegal driving. If cars crash they can hurt the people inside

or around them. Car accidents are a major cause of death in places where there are many cars. Road accidents kill thousands people each week in the world. They in- jure more thousands each week. Big accidents usually attract much attention.

Дорожно-транспортное происшествие (ДТП) является в наши дни се- рьёзной проблемой. ДТП - это когда один или больше автомобилей во что- то врезаются. Многие ДТП происходят вследствие вождения в нетрезвом виде, превышения скорости или других нарушений вождения. Если машины

во что-либо врезаются, они могут ранить людей, находящихся внутри или вокруг них. Автомобильные аварии являются основной причиной смерти в тех местах, где много машин. ДТП убивают в мире каждую неделю тысячи людей. Еженедельно они наносят травмы больше тысячи людям. Крупные аварии, как правило, привлекают большое внимание.

CAR ACCIDENT INFORMATION FORM

Quick Tips After an Accident:

- Try to stay calm;

- If anyone is injured call for help immediately;

- Call the police if there is signiBicant property damage, your car is not driv- able, or you suspect the other driver is guilty of a crime (ex. drunk driving);

- Do not admit fault, sign anything, or o?er to pay for any damages regard- less of the circumstances;

- Discuss the accident only with the police;

- Notify your insurance company as soon as possible;

- Complete this form in as much detail as you can;

- Take photos if possible

The Accident:

Date and Time:

Location: (include city, state & street names)

Road Conditions:

Weather Conditions:

What Direction Were You Going:

Your Speed: List here:

Was Anyone Injured? List who (driver, pedestrian, etc.), name, address, phone#, & nature of injuries:

Name, Address & Phone of Any Witnesses:

Vehicle #1: Driver's Name:

Driver's License #:

Driver's Address & Phone #:

Insurance Company:

Vehicle Make, Model & Year:

License Plate #:

Carefully examine the vehicle & describe any damage:

Name & Position of Passengers:

Vehicle #2: Driver's Name:

Driver's License #:

Driver's Address & Phone #:

Insurance Company:

Vehicle Make, Model & Year:

License Plate #:

Carefully examine the vehicle & describe any damage:

Name & Position of Passengers:

What Happened? (Describe the accident in detail)

Г РАММ АТИКА

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Повелительное наклонение глагола (императив) выражает просьбу, приказ или совет. Форма императива одинакова для единственного и для множественного чисел и совпадает с инфинитивной формой глагола (без частицы to):

to work (работать) > Work! - Работай! (Работайте!)

to sleep (спать) > Sleep! - Спи! (Спите!)

to study (учить) > Study the lesson! - Выучи урок! (Выучите урок!)

to ask (спрашивать) > Ask Jim! - Спроси Джима! (Спросите Джима!)

ИНФИНИТИВ ИМПЕРАТИВ to go идти Go! Иди! to throw бросать Throw! Брось! to draw тянуть Draw! Тяни! to open открывать Open! Открой! to look смотреть See! Смотри! to drink пить Drink! Пей! to take брать Take! Бери!

Отрицательная форма повелительного наклонения образуется при

помощи оборота do not (don't):

Do not work! = Don't work! - Не работай! (Не работайте!) Do not sleep! = Don't sleep! - Не спи! (Не спите!)

Do not talk! = Don't talk! - Не разговаривай! (Не разговаривайте!) Do not ask Max! = Don't ask Max! - Не спрашивай Макса!

(Не спрашивайте Макса!)

Do not tell it! = Don't tell it! - Не говори этого! (Не говорите этого!)

Для вежливой просьбы в начале или в конце предложения можно при- бавить please ("пожалуйста"):

Work, please! - Работай, пожалуйста! (Работайте, пожалуйста!) Sleep, please! - Спи, пожалуйста! (Спите, пожалуйста!)

Study the lesson, please! - Выучи урок, пожалуйста!

(Выучите урок, пожалуйста!)

Ask Jim, please! - Спроси Джима, пожалуйста!

(Спросите Джима, пожалуйста!)

Please, work! - Пожалуйста, работай! (Пожалуйста, работайте!) Please, sleep! - Пожалуйста, спи! (Пожалуйста, спите!)

Please, study the lesson! - Пожалуйста, выучи урок!

(Пожалуйста, выучите урок!)

Please, ask Jim! - Пожалуйста, спроси Джима!

(Пожалуйста, спросите Джима!)

Do not read, please! = Don't read, please! - Не читай, пожалуйста!

(Не читайте, пожалуйста!)

Do not sleep, please! = Don't sleep, please! - Не спи, пожалуйста!

(Не спите, пожалуйста!)

Do not talk, please! = Don't talk, please! - Не разговаривай, пожалуйста!

(Не разговаривайте, пожалуйста!)

Do not ask him, please! = Don't ask him, please! -

Не спрашивай его, пожалуйста! (Не спрашивайте его, пожалуйста!)

Do not tell it, please! = Don't tell it, please! - Не говори этого, пожалуй-

ста! (Не говорите этого, пожалуйста!)

Please, do not read! = Please, don't read! - Пожалуйста, не читай!

(Пожалуйста, не читайте!)

Please, do not sleep! = Please, don't sleep! - Пожалуйста, не спи, пожа- луйста! (Пожалуйста, не спите!)

Please, do not talk! = Please, don't talk! - Пожалуйста, не разговаривай!

(Пожалуйста, не разговаривайте!)

Please, do not ask him! = Please, don't ask him! -

Пожалуйста, не спрашивай его! (Пожалуйста, не спрашивайте его!) Please, do not tell it! = Please, don't tell it! - Пожалуйста, не говори это- го! (Пожалуйста, не говорите этого!)

В качестве побудительной конструкции используется также форма: let

us + инфинитив. Такие конструкции аналогичны русским оборотам: "Да- вай...", "Давайте...":

Let us go there! - Давай пойдём туда!

Для выражения просьбы в конце повелительного предложения могут употребляться конструкции will you? или won't you?, отделяющиеся от остальной части предложения запятой. Слова will you? или won't you? про- износятся с повышающейся интонацией:

Close the window, will you? - Закройте, пожалуйста, окно.

Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении может использоваться вспомогательный глагол to do:

Do write to me! - Напиши же мне!

\ УПРАЖНЕНИЕ

Переведите следующие предложения:

1. Boil some water! 9. Let's watch a movie!

2. Put some co?ee in a cup! 10. Open your books!

3. Add some water, please! 11. Open your books, will you?

4. Drink the co?ee! 12. Please, be quite!

5. Close the door, will you? 13. Put the book in your bag!

6. Do stand up! 14. Sit down!

7. Don't touch this thing! 15. Stand up!

8. Let's go shopping!

ОТВЕТ

1. Вскипяти воды! 2. Налей кофе в чашку! 3. Добавьте, пожалуйста, немного воды.

4. Пей молоко, пожалуйста! 5. Пожалуйста, закрой дверь! 6. Вставай же! 7. Не трогай эту вещь! 8. Давайте пойдем за покупками! 9. Давайте посмотрим кино! 10. Откройте свои книги! 11. Пожалуйста, откройте свои книги! 12. Пожалуйста, потише! 13. Положи ручку в свой портфель! 14. Садитесь! 15. Встаньте!

УПРАЖНЕНИЕ

Образуйте различные побудительные предложения:

to sing: Sing that song! Let's sing that song! Sing that song, please! Do sing that song! Sing that song, will you?

to begin: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to break: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to bring: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to build: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to buy: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to choose: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to draw: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to drink: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to drive: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to eat: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to give: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to go: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to hide: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to leave: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to make: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to put: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to read: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to run: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to sell: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to send: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to shut: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to sit: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to sleep: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to speak: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to swim: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to take: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to tell: ! Let's ! please! Do ! , will you?

to write: ! Let's ! please! Do ! , will you?

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ

Модальные глаголы выражают не само действие, а отношение к дей- ствию. Эти глаголы выражают желание, возможность, необходимость. У не- которых модальных глаголов отсутствует форма инфинитива. В английском языке самые распространённые модальные глаголы следующие: can, may, must, need, ought.

После модального глагола смысловой глагол стоит в форме инфинити-

ва без частицы to (вторая часть сказуемого ставится сразу после модально-

го глагола; с частицей to употребляются только модальные глаголы ought

to, be to и have to):

I can come at 5. - Я могу прийти в 5 часов.

You can swim. - Ты умеешь плавать.

The boss can see you now. - Шеф может вас сейчас принять.

I might see you tomorrow. - Я мог бы завтра с вами встретиться.

К модальным глаголам относят также shall (should), will (would), have

to (had to) - в скобках указана форма прошедшего времени.

ЗНАЧЕНИЕ ГЛАГОЛ ПРИМЕР ПЕРЕВОД физическая возможность can

(could) I can dance.

I could dance. Я умею танцевать. Я умела танцевать.. долженствование

(приказ) must You must put it here. Ты должен

положить это здесь. долженствование

(совет, долг) should You should be more polite. Тебе нужно быть более вежливым. долженствование

(предписание) have to

(had to) We have to buy a new house. Мы должны купить новый дом. разрешение may May I come in? Можно мне войти? предположение might I might leave him alone. Я мог бы оставить его одного. потребность need You needn't have hurried. Тебе не нужно было спешить. совет ought to You ought to Bix your car. Тебе следует починить свою машину. необходимость

(по плану) be to What am I to do? Что мне надо сделать?

глагол can:

- физическая способность

We can dance. - Мы умеем танцевать.

- возможность, зависящая от реальных условий

I can do it if you ask me. - Я могу это сделать, если ты попросишь.

- просьба, разрешение

Can I use your car? - Можно мне воспользоваться твоей машиной?

- сомнение, удивление (в отрицательных и вопросительных предло- жениях)

It can't be true! - Это не может быть правдой!

Can it be true? - Неужели это правда?

- запрет

You can't play football here. - Вам нельзя здесь играть в футбол.

- глагол can часто заменяет глагол may.

A fool may ask more questions than a wise man can answer. - Глупец мо- жет задавать больше вопросов, чем мудрец сможет ответить.

глагол could:

- физическая способность в прошлом

We could dance. - Мы умели танцевать.

- вежливая просьба

Could I use your car? - Можно мне, пожалуйста, воспользоваться твоей машиной?

Could you help me, please? - Помогите мне, пожалуйста.

- большое сомнение, удивление (в вопросительных предложениях) Could it be true? - Да неужели это правда?

глагол must:

- долженствование, обязанность, необходимость

You must put it away! - Ты должен это отложить!

- запрет

You must not go home alone. - Тебе нельзя идти домой одной.

- предположение, уверенность

It must be cold outside. - На улице должно быть холодно.

глагол should:

- долженствование, совет

You should be more careful. - Ты должен быть более внимательным.

- ожидание

It should rain tomorrow. - Завтра должен пойти дождь.

SHOULD (совет, рекомендация) MUST (долженствование, необходимость) She should rest. (She's tired). -

Ей нужно отдохнуть. (Она устала). You must stay in bed. (You're sick). - Ты должен оставаться в постели. (Ты болен). She should listen to the teacher. -

Ей нужно слушать учителя.

She shouldn't talk to her friend. - Ей не нужно разговаривать с подругой. You must come to class on time. - Вы должны приходить в класс вовремя.

You mustn't come late. -

Вы не должны опаздывать.

глагол have to:

- долженствование, необходимость

You have to wait. - Ты должен подождать.

В современном разговорном языке для выражения любой необходимо-

сти всё чаще используется модальный глагол have to.

глагол may:

- разрешение или запрет (в отрицательных предложениях)

May I go? - Можно мне идти?

You may not go. - Тебе нельзя идти.

- предположение

It may rain. - Может пойти дождь.

глагол might:

- предположение, неуверенность

It might be warmer tomorrow. - Завтра может быть теплее.

- упрёк, укор, раздражение

You might play better. - Ты мог бы играть лучше.

глагол need:

- необходимость

Need I repeat it? - Мне нужно это повторять?

глагол ought to:

- совет

You ought to repair the chair. - Тебе нужно починить стул.

глагол be to:

- необходимость выполнить действие в соответствии с планом или со-

глашением

We are to come here next spring. -

Мы должны приехать сюда следующей весной.

We were to meet near the station. -

Мы должны были встретиться около станции.

Модальный глагол be to может использоваться в устойчивых выраже- ниях:

What am I to do? - Что мне делать?

Where am I to go? - Куда мне идти?

Отрицательная форма

Отрицательная частица not прибавляется непосредственно к модаль- ным глаголам:

модальный глагол

+ not при сокращении not=n't can cannot can't could could not couldn't may may not mayn't1 might might not mightn't will will not won't would would not wouldn't

модальный глагол

+ not при сокращении not=n't shall shall not shan't should should not shouldn't must must not mustn t ought to ought not to oughtn't to need need not needn 't

You mustn't phone him this evening. -

Тебе нельзя звонить ему сегодня вечером.

В американском варианте английского языка оборот don't have to при- ходит на смену needn't:

You needn't do that. > You don't have to do that. -

Тебе не нужно этого делать.

Форма needn't используется для выражения отсутствия необходимо-

сти I needn't get up early this morning. -

Мне не нужно этим утром рано вставать.

Вопросительная форма

При образовании вопроса модальный глагол ставится на первое место

в предложении:

Can you come and see me tomorrow? -

Ты можешь придти навестить меня завтра?

Could you help me please? - Вы могли бы мне, пожалуйста, помочь?

May we leave early? - Можно нам уйти рано?

Must I do my homework for tomorrow? - Я должен сделать домашнюю работу к завтрашнему дню?

Need she copy these exercises? - Ей нужно переписать эти упражнения?

Should she listen to the teacher? - Нужно ли ей слушать учителя?

УПРАЖНЕНИЕ

Вставьте модальные глаголы по смыслу:

1. we leave him alone? - Мы могли бы оставить его одного?

2. I do it now? - Я должен сделать это сейчас?

3. I Bix my car? - Мне следует чинить свою машину?

4. You not give him the knife. - Ты не должна давать ему нож.

5. you sing? - Ты умеешь петь?

6. She not go home alone. - Она не должна идти домой одна.

7. I do it? - Мне нужно это сделать?

8. I not swim. - Я не умел плавать.

9. We not buy a new house. - Нам не нужно покупать новый

дом. 10. You not leave him alone. - Тебе нельзя оставлять его

одного.

ОТВЕТ

1. Might we leave him alone? 2. Must I do it now? 3. Ought I to Bix my car? 4. You should not give him the knife. 5. Can you sing? 6. She must not go home alone. 7. Should I do it? 8. I could not swim. 9. We don't have to buy a new house. 10. You may not leave him alone.

КЛИМ АТ 5 CLIMATE

- It's become quite chilly all of a sudden, hasn't it? - Вдруг похолодало, не так ли? - Yes, I think the summer is over at last and winter's on the way. - Да, я думаю, лето, наконец, закончилось - и грядёт зима. - The nights are certainly drawing in.

It gets dark soon after tea-time now. - Ночи, безусловно, становятся длиннее. Сразу после полдника темнеет. - The leaves have turned yellow already. - Листья уже пожелтели. - They look quite beautiful. When the leaves change colour, everyone says how beautiful they look. - Они выглядят довольно красиво.

Когда листья меняют цвет, все говорят, как они красивы. - I much prefer autumn and winter to summer. I can't stand the heat. Do you remember that heat-wave we had in August? - Я лету больше предпочитаю осень и зиму. Я не могу переносить жару. Ты помнишь, какая духота и зной были у нас в августе? - It got so hot that I couldn't go to sleep at night and the milk turned sour before you could put it in the fridge. - Было так жарко, что я ночью не мог спать, а молоко скисало

до того, как его поставишь в холодильник. - I used to love the summer, but now I'm growing older I like it less and less. If I loved the summer, I would wait for it. - Я раньше любил лето, но сейчас,

с годами, оно нравится мне всё меньше и меньше. Если бы я любил лето, то ждал бы его. - Oh, look! It's snowing! - О, смотри! Идёт снег! - So it is! I can't remember when it last snowed in October. - Действительно! Я не могу припомнить, когда в октябре последний раз шёл снег. - It snowed in October three years ago. If I could remember the date,

I would tell you. - В октябре последний раз шёл снег три года назад. Если бы я

помнил дату, то сказал бы тебе. - Oh yes! So it did. - О, да! Так оно и было.

arid climate - сухой климат

atmospheric absolute pressure - ат-

мосферное давление

barometer - барометр

breeze - лёгкий ветерок, бриз

bright - ясный, погожий

changeable - изменчивая (о погоде)

chilly - холодный, свежий, прохлад-

ный

clearly, clear - ясный

cloudy - пасмурный, облачный

cold - холод

continental - континентальный (о

климате) cool day - прохладный день

damp - сырость

dreadful - ужасная (о погоде)

drizzle - мелкий дождь

dry - сухой (о климате)

dull day - пасмурный день

fair - хороший, ясный

fog - туман

foggy - туманный

freakish climate - непостоянный

климат frost - мороз

frosty - морозный

genial climate - мягкий, умеренный

климат hail - град

heat - жара hoarfrost - иней, изморозь

hot climate - жаркий климат

hot - знойный, жаркий

humid - влажный (о климате)

humidity - влажность

kindly climate - хороший, благопри-

ятный климат

lightning - молния

lovely - прекрасная (о погоде)

mild - мягкий (о климате)

атмосферное давление - atmo-

spheric absolute pressure

барометр - barometer

благоприятный климат - kindly cli-

mate бриз - breeze

ветер - wind

ветреный - windy

влажность - humidity

влажный (о климате) - humid

град - hail градусник, термометр - thermometer

гроза - thunderstorm

гром - thunder

дождливый - rainy

дождь - rain

дождь со снегом, мокрый снег -

sleet

дымка - mist

жара - heat жаркий - hot

жаркий (о климате) - warm

жаркий климат - hot climate

знойный - hot

изменчивая (о погоде) - changeable

изморозь - hoarfrost

иней - hoarfrost

континентальный (о климате) -

continental лёгкий ветерок - breeze

лёгкий туман - mist

ливень - shower

мгла - mist мелкий дождь - drizzle

метеоролог - weatherman

молния - lightning

мороз - frost

морозный - frosty

мягкий (о климате) - mild

мягкий, умеренный климат - genial

climate

mist - лёгкий туман, дымка, мгла,

пасмурность

rain - дождь

rainfall - осадки

rainy - дождливый

rigorous climate - суровый, холод-

ный климат

shower - ливень

sleet - дождь со снегом, мокрый

снег snow - снег

snowfall - снегопад

stormy - штормовой

sunny day - солнечный день

temperate climate - умеренный кли-

мат temperature - температура

thermometer - градусник, термо-

метр thunder - гром

thunderstorm - гроза

tropical climate - тропический кли-

мат

unpredictable - непредсказуемая (о

погоде) warm - тёплый, жаркий (о климате)

weather forecast - прогноз погоды

weather forecaster - синоптик

weather - погода

weatherman - метеоролог

wind - ветер

windy - ветреный

непостоянный климат - freakish

climate непредсказуемая (о погоде) - un-

predictable облачный - cloudy

осадки - rainfall

пасмурность - mist

пасмурный - cloudy

пасмурный день - dull day

погода - weather

погожий - bright

прекрасная (о погоде) - lovely

прогноз погоды - weather forecast

прохладный - chilly

прохладный день - cool day

свежий - chilly

синоптик - weather forecaster

снег - snow

снегопад - snowfall

солнечный день - sunny day

суровый климат - rigorous climate

сухой климат - arid climate

сырость - damp

температура - temperature

тёплый (о климате) - warm

тропический климат - tropical cli-

mate туман - fog

туманный - foggy

ужасная (о погоде) - dreadful

умеренный климат - temperate cli-

mate холод - cold

холодный - chilly

холодный климат - rigorous climate

хороший - fair

хороший климат - kindly climate

штормовой - stormy

ясный - fair

ясный - clearly, clear

ясный - bright

УПРАЖНЕНИЕ

Прочитайте, а затем перескажите своими словами описание погод- ных явлений. Расскажите, какие осадки наблюдаются там, где вы живё- те. Дайте определение двум-трём погодным явлениям.

drizzle - мелкий дождь

Drizzle is a form of light liquid precipitation consisting of liquid water drops

smaller than those of rain. - Моросящий дождь - это вид лёгких осадков, со- стоящих из капель воды, которые меньше, чем дождевые капли.

fog - туман

Fog is a visible mass consisting of cloud water droplets or ice crystals

suspended in the air at or near the Earth's surface. - Туман - это видимое облачное скопление капель воды или кристаллов льда, сконденсированных в воздухе на уровне или вблизи поверхности Земли.

frost - мороз

Frost is the coating of ice that may form in humid air in cold conditions,

usually overnight - Мороз - это ледяной покров, который может образо- ваться на влажном воздухе в холодных условиях, обычно ночью.

hail - град

Hail is a form of solid precipitation which consists of balls or irregular lumps

of ice. - Град - это форма твёрдых осадков, которые состоят из ледяных шариков или кусочков льда неправильной формы.

hoarfrost - иней, изморозь

Hoarfrost refers to white ice crystals, deposited on the ground or loosely

attached to exposed objects such as wires or leaves. - Иней - это белые ле- дяные кристаллики, осевшие на почву или примёрзшие к внешним объектам, таким как провода или листья.

lightning - молния

Lightning is a sudden electrostatic discharge during an electrical

storm between electrically charged regions of a cloud. - Молния - это внезап- ный электростатический разряд во время грозы между электрически заря- женными областями облаков.

rain - дождь

Rain is liquid water in the form of droplets that have condensed from

atmospheric water and then precipitated. - Дождь - это капли жидкости,

которые конденсируются из атмосферных вод, а затем выпадают в виде

осадков.

sleet - дождь со снегом, мокрый снег

Sleet is precipitation composed of rain and partially melted snow. - Мокрый

снег - это осадки в виде дождя и частично растаявшего снега.

snow - снег

Snow is precipitation in the form of Blakes of crystalline water ice that falls

from clouds. - Снег - это осадки в виде хлопьев кристаллического льда, ко- торые падают из облаков.

thunder - гром

Thunder is the sound caused by lightning. - Гром - это звук, вызванный

разрядом молнии.

thunderstorm - гроза

A thunderstorm is a type of storm characterized by the presence of light-

ning and thunder. - Гроза - это буря, характеризующаяся наличием молнии

и грома.

wind - ветер

Wind is the Blow of gases on a large scale. - Ветер - это движение воз-

духа в больших масштабах.

Г РАММ АТИКА

УСЛОВНОЕ НАКЛОНЕНИЕ II ТИПА

Условное наклонение II связано с нереальным условием. Действие рас- сматривается не как реальный факт, а как предположение.

Схема образования:

IF Past Simple + would инфинитив

If I learnt English, I would go to England. - Если бы я выучил англий- ский, то бы поехал в Англию.

If she knew my friends, she would invite them. -

Если бы она знала моих друзей, то пригласила бы их.

If I had enough time, I would ?y to London. -

Если бы у меня было достаточно времени, я бы полетел в Лондон.

If I had enough money I would buy it. -

Если бы у меня было достаточно денег, я бы это купил.

Для глагола to be (в выражениях типа "если бы я был тобой", "на твоём месте") для всех лиц используется форма were:

If I were a king I would do it. - На месте короля я бы это сделал.

If Jack were here, he would help you ?nd a job. -

Если бы Джек был здесь, он помог бы тебе найти работу.

УПРАЖНЕНИЕ

Составьте условные предложения II типа, подобрав глаголы по смыслу, и переведите их:

1. If I you, I to the doctor.

2. If our son's wife at home, he not fast food.

3. If people not guns, the life safer.

4. If Ted to Manchester, he near his brother.

5. If you to the gym, you better.

6. If she us, we her.

7. If it , our children wet.

8. If your friend a driving license, he this job.

9. If Steve more, he the exams.

10. If they at home, we them.

ОТВЕТ

1. If I were you, I would go to the doctor. - На твоём месте я бы пошёл к врачу. 2.

If our son's wife cooked at home, he would not eat fast food. - Если бы жена нашего сына готовила дома, он бы не питался фаст-фудом. 3. If people did not sell guns, the life would become safer. - Если бы люди не продавали оружие, то жизнь была бы безопаснее. 4. If Ted moved to Manchester, he would live near his brother. - Если бы Тед переехал в Манчестер, то жил бы рядом со своим братом. 5. If you went to the gym, you would feel better. - Если

бы ты пошёл в физкультурный зал, то почувствовал бы себя лучше. 6. If she asked us, we would help her. - Если бы она нас попросила, мы бы ей помогли . 7. If it rained, our children would get wet. - Если бы пошёл дождь, наши дети бы промокли. 8. If your friend had a driv- ing license, he would get this job. - Если бы у твоего друга были водительские права, он

бы получил эту работу. 9. If Steve studied more, he would pass the exams. - Если бы Стив больше занимался, он бы сдал экзамены. 10. If they were at home, we would call them. - Если бы они были дома, мы бы ей позвонили.

КНИГИ 5 BOOKS

- Where is the largest book shop? - Где находится самый большой

книжный магазин? - Why? - А зачем? - I would like to buy a book. I think a

book is the best present. - Я бы хотела купить книгу.

Я думаю, книга лучший подарок. - The largest book shop is right over

there. This bookstore is open from

10 a.m. to 7p.m. - Самый большой книжный

магазин - вон там. Этот книжный магазин работает с

10 утра до 7 часов вечера. - Fortunately my husband adores

books, especially history books. He hasn't enough time for sport, and he spends all his time and money on books. - По счастью, мой муж обожает

книги, особенно исторические.

У него нет достаточно времени для спорта, и он тратит всё

своё время и деньги на книги. - I like reading books, too. - Я тоже люблю читать книги. - What books do you prefer? - Какие книги вы предпочитаете? - All kinds of books. Especially short

stories, novels and novels of adventure. - Разные произведения.

Особенно рассказы, романы и приключенческие романы. - Have you read any detective novels

by John Dill? - Вы читали детективы Джона

Дилла? -Yes, two or three at least. The detective

novels whose author is John Dill are real bestsellers. - Да, два или три, по крайней

мере. Детективы, чей автор Джона Дилл,- настоящие бестселлеры. - Don't you think his novels are a bit

dull? - Вы не думаете, что его романы

немного скучны? - Not at all. - Вовсе нет. - What do you think of them? - А что вы о них думаете? - I Bind them excellent! They are the

most interesting novels that I have ever read. - Я нахожу их замечательными!

Это самые интересные романы, которые я когда-либо читала. - And I like poetry. The person who

writes poems is a genius for me.

I know many poems by heart. - А я люблю поэзию. Тот, кто

пишет стихи, для меня - гений. Я знаю много стихотворений наизусть. - We are all fond of books. - Все мы любим книги.

Следующие слова помогут вам поговорить на "книжные" темы и обра-

тить внимание на свою начитанность:

NONIFICTION 5 ДОКУМЕНТАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

art - искусство

autobiography - автобиография

biography - жизнеописание

business and ?nance - бизнес и финансы

cookbooks - поварские книги

food and wine - продукты и вина

history - история

photography - фотография

politics - политика

travel - путешествия

travel book - книга о путешествиях

FICTION 5 ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА

adventure novel - приключенческий роман adventure story - приключенческая история chick lit - литература для молодых женщин children's - детская литература

contemporary - современная литература

detective story - детектив

ghost story - история о приведениях

fairy tale - сказка

fantasy - фантастика, фэнтэзи

folktale - народная сказка

historical novel - исторический роман

horror story - страшная история, ужастик

humorous story - юмористический рассказ

literary - литературно-образовательная литература

love story - любовная история

romance - любовный роман

science fiction - научная фантастика

short story - рассказ

story - повесть, рассказ

thriller - триллер

war novel - роман о войне

boring - скучный

PLOT 5 СЮЖЕТ

fast-paced - быстро развивающийся

gripping - захватывающий

negative - отрицательный

positive - положительный

predictable - предсказуемый

realistic- реалистичный

sketchy - поверхностный

well-developed - хорошо продуманный

CHARACTER 5 ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЛИЦО, ПЕРСОНАЖ

believable - правдоподобный likeable - привлекательный negative - отрицательный positive - положительный stereotyped - стереотипный

unbelievable - неправдоподобный

undeveloped - недоработанный

BOOK DEPOSITORY 5 КНИГОХРАНИЛИЩА

bookshop - книжный магазин

digital book - электронная книга

digital e-books - книги в электронном формате

e-book reader - букридер

paper book - бумажная книга

DISCUSSING THE BOOK 5 ОБСУЖДЕНИЕ КНИГИ

absorbing - увлекательная

action-packed - полная событий

boring - скучная

brilliant - блестящая

complex - сложная

confusing - запутанная

easy to read - легко читаемая

erratic - непоследовательная

gripping - завладевающая вниманием

heartbreaking - душераздирающая

nonsensical - бессмысленная

predictable - предсказуемая

riveting - захватывающая

scary - пугающая

thrilling - волнующая

trash - пустая

УПРАЖНЕНИЕ

Составьте рассказ о книге, которая вам понравилась, используя новые слова. Определите её жанр, сделайте пару замечаний о сюжете, выразите общее впечатление о прочитанном произведении. Можно ис- пользовать следующие фразы:

I enjoy reading books very much and most of all I like .

Мне очень нравится читать книги, и больше всего я люблю .

I have recently read a book that .

Я недавно прочитал(а) книгу, которая .

This book is written by . Эта книга написана .

The title of the book is .

Название книги .

It is a . Это .

The plot of the book .

Сюжет книги .

The main characters are .

Главные персонажи .

и так далее.

Г РАММ АТИКА

ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Относительные местоимения в английском языке связывают прида- точные предложения с главными. В качестве основного относительного ме- стоимения используется слово that ("который, которая, которое").

К относительным местоимениям относят также слова which ("кото- рый, которая, которое" - о предметах), who ("который, которая" - о лю- дях), what ("что"), whose ("чей").

the greatest writer that the world has ever known - величайший писа-

тель, которого знал мир

the task which the students carried out - задание, которое выполнили студенты

the student who translated this article - студент, который перевёл эту статью

the scientist whose research is mentioned - учёный, чьё исследование упоминается

Nobody knows what happened. - Никто не знает, что случилось.

THAT WHICH употребляется с придаточными предложениями, которые содержат информацию, уточняющую, определяющую значение слова, к которому они относятся употребляется с любыми определительными придаточными предложениями the bridge that is close to the Tower of London - мост, который

расположен рядом с Тауэром (мост определяется, поэтому можно поставить that) Tower Bridge which is close to the

Tower of London - Тауэрский

мост, который расположен рядом

с Тауэром (здесь определять Тауэрский мост не нужно, поэтому ставится which) WHO the man that won the prize - человек, который выиграл приз (человек определяется, поэтому можно поставить that) John who won the prize - Джон, который выиграл приз (здесь определять Джона не нужно, поэтому ставится who)

THE HOUSE THAT JACK BUILT

This is the house that Jack built. This is the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is a cat,

That killed the rat,

That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the dog,

That worried the cat, That killed the rat,

That lay in the house that Jack built.

This is the cow with the crumpled horn, That tossed the dog,

That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the maiden all- forlorn,

That milked the cow with the crumpled horn, That tossed the dog,

That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the man all tattered and torn, That kissed the maiden all- forlorn,

That milked the cow with the crumpled horn, That tossed the dog,

That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the priest all shaven and shorn,

That married the man all tattered and torn, That kissed the maiden all-forlorn,

That milked the cow with the crumpled horn, That tossed the dog,

That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the cock that crowed in the morn, That woke the priest all shaven and shorn, That married the man all tattered and torn, That kissed the maiden all-forlorn,

That milked the cow with the crumpled horn,

That tossed the dog, That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built.

This is the farmer that sowed the corn,

That fed the cock that crowed in the morn, That woke the priest all shaven and shorn, That married the man all tattered and torn, That kissed the maiden all-forlorn,

That milked the cow with the crumpled horn, That tossed the dog,

That worried the cat, That killed the rat, That ate the malt,

That lay in the house that Jack built. That was the house that Jack built.

ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЭК

Вот дом,

Который построил Джек.

А это пшеница,

Которая в тёмном чулане хранится

В доме,

Который построил Джек.

А это весёлая птица-синица, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

Вот кот,

Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

Вот пёс без хвоста,

Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

А это корова безрогая,

Лягнувшая старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

А это старушка, седая и строгая, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

А это ленивый и толстый пастух,

Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую,

Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

Вот два петуха,

Которые будят того пастуха,

Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую,

Лягнувшую старого пса без хвоста,

Который за шиворот треплет кота,

Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,

Который построил Джек.

(Маршак С. Я.*)

УПРАЖНЕНИЕ

Вставьте нужные относительные местоимения, переведите пред- ложения.

1. Do you know the man house was on Bire two years ago?

2. I don't like the Bilm you are talking about.

3. This is the song he has written himself.

4. Take the keys open all the doors in this house.

5. The guide took us to the castle was built 300 years ago.

6. The thief stole the golden chain from the shop was caught.

7. They were ready wanted to help Flora, eyes were full of tears.

8. This is the author has written many popular humorous stories.

9. We read about the professor works abroad.

10. This is the girl my brother loved.

ОТВЕТ

1. Do you know the man whose house was on Bire two years ago? - Ты знаешь этого че- ловека, чей дом два года назад горел? 2. I don't like the Bilm that you are talking about. - Мне

не нравится фильм, о котором ты говоришь. 3. This is the song that (which) he has written himself. - Это песня, которую он написал сам. 4. Take the keys that open all the doors in this house. - Возьми ключи, которые открывают все двери в этом доме. 5. The guide took us

to the castle which was built 300 years ago. - Гид повёл нас к замку, который был постро-

ен 300 лет назад. 6. The thief who stole the golden chain from the shop was caught. - Вор, который украл из магазина золотую цепочку, был пойман. 7. They were ready wanted to help Flora, whose eyes were full of tears. - Они были готовы помочь Флоре, чьи глаза были полны слёз. 8. This is the author who has written many popular humorous stories. - Вот пи- сатель, который написал много популярных юмористических рассказов. 9. We read about the professor who works abroad. - Мы читаем о профессоре, который работает за гра- ницей. 10. This is the girl that (who) my brother loved. - Это девушка, которую любил мой

брат.

* Версия Маршака - не точный перевод, а стихотворный, с некоторыми

дополнениями и пропусками.

ОД ЕЖДА 5 CLOTHES

- Can you help me, please? - Вы можете мне помочь? - Yes, sir. What is it? - Да, сэр. В чём дело? - I want to buy a good suit. My best trousers are too small for me now, and most of my other pairs are

not Bit to be worn in public. - Я хочу купить хороший костюм.

Мои лучшие брюки сейчас стали для меня слишком малы, а большинство моих других пар

не годятся для того, чтобы носить их на людях. - What's your size? - Какой у вас размер? - Size 52. - 52-й размер. - What colour do you want? - Какой цвет вы хотите? - I prefer something in black. - Предпочитаю чёрный. - Here's an excellent suit in black. You can try it on. - Вот прекрасный костюм

чёрного цвета. Вы можете его примерить. - Yes, I will. Where is the Bitting room? - Да. Где примерочная? - Come this way. - Пройдите сюда. - How does it look? What about those trousers? - Как он на мне сидит? Что насчёт брюк? - It looks great. It's exactly your size.

This suit is not to miss. - Смотрится великолепно. Это как раз ваш размер. Этот костюм нельзя упустить. - How much is it? - Сколько он стоит? - This suit is on sale. It's only 90

dollars. - Этот костюм продаётся со скидкой. Он стоит всего лишь

90 долларов. - All right. I'll take it. - Хорошо. Я возьму его. - Will that be cash or credit card? - Вы будете платить наличными или по кредитной карточке? - I'd like to give you a check. - Я хотел бы выписать чек. - We need at least one piece of identiBication. - Нам нужно хотя бы одно удостоверение личности. - Here is my driver's license. - Вот мои водительские права. - All right then. Please sign above your name. - Прекрасно. Распишитесь над своим именем.

ва:

При выборе или покупке одежды могут пригодиться следующие сло-

CLOTHES 5 ОДЕЖДА

anorak - куртка с капюшоном

bathing suit - купальный костюм, купальник

belt - пояс, ремень

beret - берет

bikini - бикини

blouse - блузка, кофточка

boots - ботинки; сапоги

bra - бюстгальтер

cap - кепка; шапка; фуражка; шапочка

cardigan - кардиган (шерстяная кофта на пуговицах без воротника)

dress - платье

fur coat - шуба

gloves - перчатки

hat - шляпа, шляпка; шапка; головной убор

jacket - куртка

jeans - джинсы

jogging suit - спортивный костюм (для пробежек)

jumper - джемпер, толстовка

knickers - дамские трусики

lingerie - дамское бельё

mini-skirt - мини-юбка

nightdress, nightgown - ночная сорочка

overcoat - пальто

panties - трусики (детские или женские)

pantyhose - колготки

pullover - свитер, пуловер

pyjamas - пижама

raincoat - плащ, дождевик

sandals - сандалии

scarf - шарф

shirt - рубашка; сорочка

shoes - туфли; полуботинки

shorts - шорты

skirt - юбка

slippers - тапочки

sneakers - кеды, теннисные туфли, кроссовки

socks - носки

stocking - чулок

strap - пояс, ремень

suit - костюм

sweater - свитер, пуловер

sweat-shirt - толстовка, фуфайка

swimming costume, swimsuit - купальный костюм, купальник

swimming trunks - плавки, спортивные трусы

tie - галстук

tights - колготки

tracksuit - спортивный костюм

trainers - кроссовки

trousers - брюки, штаны

T-shirt - майка, футболка

underpants - трусы

waistcoat - жилет

waterproof - плащ, дождевик

women's underwear - дамское бельё

PARTS OF CLOTHES 5 ЧАСТИ ОДЕЖДЫ

button - пуговица pocket - карман collar - воротник sleeve - рукав lining - подкладка

PATTERNS 5 УЗОРЫ

checked - клетчатый, в клеточку flowery - украшенный цветами plain - одноцветный, без узора spotted - крапчатый, пятнистый striped - полосатый

cotton - хлопок

MATERIALS 5 МАТЕРИАЛЫ

denim - джинсовая ткань

fur - мех leather - кожа

linen - парусина, холст

nylon - нейлон

plastic - синтетическая ткань, синтетика

polyester - полиэстер

rubber - резина; каучук

satin - атлас

silk - шёлк suede - замша

velvet - бархат

wool - шерсть

УПРАЖНЕНИЕ

1. Составьте рассказ о том, что надето на вас или на вашем друге / подруге. Что обычно носят в различное время года, при различной по- годе? Используйте новые слова.

2. Расскажите, что, по-вашему, было модно в прошлом сезоне, что модно в этом, и какие тенденции моды ожидаются в будущем.

Можно использовать следующие фразы:

People can choose what to wear .

Люди могут выбирать, что носить .

For casual days I have .

Для обычных дней у меня есть .

In my wardrobe there are which are of classic style.

В моём шкафу есть в классическом стиле.

For parties I have .

Для вечеринок у меня есть .

For special occasions I have .

Для особых случаев у меня есть .

I need to wear , because .

Мне нужно носить , потому что .

I don't like because it is uncomfortable.

Я не люблю носить , потому что это неудобно.

The choice of clothes depends on .

Выбор одежды зависит от .

и так далее.

Г РАММ АТИКА

ИНФИНИТИВ

Инфинитив - это основная форма глагола. Инфинитив является имен- ной (неспрягаемой) формой. В английском языке форма простого инфини- тива определяется для действительного залога (актива) и для страдатель- ного залога (пассива):

Простой инфинитив актив to write пассив to be written

Наиболее распространённые функции инфинитива в предложении сле-

дующие: 1) Подлежащее:

То smoke is bad for health. - Курить вредно для здоровья.

2) Часть простого сказуемого в сочетании с вспомогательными глаго- лами:

The chairman said, "I will open the discussion myself." -

Председатель сказал: "Я открою обсуждение своим выступлением".

3) Часть составного глагольного сказуемого в сочетании с модальными глаголами и с такими глаголами, как to begin, to start, to continue, to end, to stop, to want, to decide, to intend и т. п., выражающими начало, продолже- ние или конец действия, или отношение лица, выраженного подлежащим, к действию, выраженному инфинитивом:

We can actually begin the experiment. -

Теперь мы действительно можем начать опыт.

4) Именная часть составного сказуемого:

"I think," he said, "that to prolong this discussion is to waste time." -

Я думаю, - сказал он, - что продолжать это обсуждение - значит попусту терять время.

5) Дополнение (после переходных глаголов to help, to assist, to like, to prefer, to forget, to ask, to beg, to promise, to recommend и др.):

He forgot to wind the watch when he went to bed. -

Он забыл завести часы, когда ложился спать.

Отрицательная форма инфинитива образуется с помощью отрицатель-

ной частицы not, которая ставится перед инфинитивом:

Отрицательная форма простого инфинитива актив not to write пассив not to be written

The letter is not to be written. - Это письмо не должно быть написа-

но. УПРАЖНЕНИЕ

Вставьте нужную форму инфинитива, переведите предложения:

1. I promise not fast.

2. Little children like .

3. Our friends decided west.

4. She likes the people what .

5. This item is not .

6. late at night here is very dangerous.

7. We have the composition.

8. I was glad your victory.

9. Who will be the Birst singing?

10. You are too young it yourself.

ОТВЕТ

1. I promise not to drive fast. - Я обещаю быстро не водить машину. 2. Little children like to be taught. - Маленьким детям нравится, когда их учат. 3. Our friends decided to go west. - Наши друзья решили ехать на запад. 4. She likes to tell the people what to do. - Она любит указывать людям, что делать. 5. This item is not to be sold. - Эту вещь не следует продавать. 6. To walk late at night here is very dangerous. - Гулять здесь поздно вечером очень опасно. 7. We have to rewrite the composition. - Мы должны переписать сочинение.

8. I was glad to see your victory. - Я был рад увидеть твою победу, 9. Who will be the Birst

to start singing? - Кто первым начнёт петь? 10. You are too young to do it yourself. - Ты слишком мала, чтобы делать это самой.

ТЕ АТ Р 5 THEATRE

- Can I help you? - Я могу вам помочь? - Yes, we would like two tickets for a show, please. - Да, мы бы хотели два билета на представление, пожалуйста. - What type of show would you

like - a musical, or a comedy, or a drama? - На какое представление вы бы хотели пойти - на мюзикл, комедию или драматическую постановку? - A drama. My friends said that Shakespeare's pieces were worth visiting. Do you have any tickets for tonight's performance of Romeo and Juliet, please? - На драматическую постановку.

Мои друзья говорили, что пьесы Шекспира стоит посмотреть. У вас есть

билеты на постановку "Ромео и Джульетта" сегодня вечером? - Yes. It's hard to get tickets for this show. Would you like seats in the stalls or in the circle? - Да. На этот спектакль трудно достать билеты. Вы бы хотели места в партере или в бельэтаже? - What's the di?erence? - А в чём разница? - The stalls are downstairs, near the stage. The circle is upstairs. - Партер - внизу, около сцены.

Бельэтаж - наверху. - We'll have two tickets for the

circle, please. What time does the performance start? - Мы возьмём два билета в бельэтаж, пожалуйста. Когда начинается спектакль? - At 8 o'clock. - В 8 часов. - And what time does the performance Binish? - А когда представление заканчивается? - At 11 o'clock. Have a good evening. - В 11 часов. Приятного вечера.

actor - актёр

actress - актриса

applaud - аплодировать

backstage - за кулисами

balcony - балкон

актёр - actor

актриса - actress

амфитеатр - pit

аплодировать - applaud

артист балета - ballet dancer

ballet dancer - артист/артистка ба-

лета bar - буфет

box - ложа box-o?ce - билетная касса

cloakroom - гардероб

costume designer - художник по ко-

стюмам curtain - занавес

curtain calls - вызовы на поклон

director - режиссёр

drama - драма

dress circle - бельэтаж

dressing room - театральная убор-

ная foyer - фойе

gallery - галёрка

house - зал make-up - грим

matinee - утренний спектакль или

сеанс musicians - музыканты

pit - амфитеатр

rehearsal - репетиция

rehearse - репетировать

row - ряд (кресел)

scenery - декорации

stage - сцена

stalls - партер

usher - билетёр, капельдинер

wing - кулиса

артистка балета - ballet dancer

балкон - balcony

бельэтаж - dress circle

билетёр - usher

билетная касса - box-o?ce

буфет - bar

вызовы на поклон - curtain calls

галёрка - gallery

гардероб - cloakroom

грим - make-up

декорации - scenery

драма - drama

за кулисами - backstage

зал - house занавес - curtain

капельдинер - usher

кулиса - wing

ложа - box музыканты - musicians

партер - stalls

режиссёр - director

репетировать - rehearse

репетиция - rehearsal

ряд (кресел) - row

сцена - stage

театральная уборная - dressing

room утренний спектакль или сеанс -

matinee фойе - foyer

художник по костюмам - costume

designer

УПРАЖНЕНИЕ

Составьте рассказ о последнем виденном вами спектакле. Опишите театр, постановку, игру актёров, выразите общее впечатление от уви- денного.

Г РАММ АТИКА

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН

В английском языке действует правило согласования времён. Если пря- мая речь переходит в косвенную, а главное предложение стоит в прошед- шем времени, то придаточное предложение также должно стоять в прошед- шем времени.

ПЛАН НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ:

She says that she lives in London. - Она говорит, что живёт в Лондоне. She says that she lived in London. - Она говорит, что жила в Лондоне. She says that she will live in London. - Она говорит, что будет жить в

Лондоне.

ПЛАН ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИ:

She said that she lived in London. - Она сказала, что живёт в Лондоне. She said that she had lived in London. - Она сказала, что жила в Лондоне. She said that she would live in London. - Она сказала, что будет жить

в Лондоне.

Вспомогательный глагол для будущего времени will меняется при со- гласовании времён на would.

При переводе прямой речи в косвенную изменяются обстоятельства времени:

Прямая речь Косвенная речь сейчас now then тогда здесь here there там это, этот, эти this, these that, those то, тот, те сегодня today yesterday вчера сегодня вечером tonight last night вчера вечером сегодня утром this morning yesterday morning вчера утром сегодня днём this afternoon yesterday afternoon вчера днём сегодня вечером this evening yesterday evening вчера вечером на этой неделе this week last week на прошлой неделе в этот месяц this month last month в прошлый месяц

Прямая речь Косвенная речь в этом году this year last year в прошлом году в прошлом году last year the year before за год до на прошлой неделе last week the previous week за неделю до на будущий год next year the next year, the following year в следующем году на следующей неделе next week the next week, the following week на следующей неделе вчера yesterday the day before, the previous day накануне завтра tomorrow (the) next day, the following day на следующий день

ПРЯМАЯ РЕЧЬ КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

·ДЛЯ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИё I go to my work everyday.

Я хожу на работу каждый день. He says that he goes to his work everyday.

Он говорит, что ходит на работу каждый день. I went to my work. Я ходил на работу. He says that he went to his work. Он говорит, что ходил на работу. I will go to my work. Я пойду на работу. He says that he will go to his work. Он говорит, что пойдёт на работу. I am going to my work.

Я иду на работу. He says that he is going to his work. Он говорит, что идёт на работу. I was going to my work.

Я шёл на работу. He says that he was going to his work.

Он говорит, что шёл на работу. I have written a letter. Я написал письмо. He says that he has written a letter. Он говорит, что написал письмо. I had done it. Я сделал это. He says that he had done it. Он говорит, что сделал это. ПРЯМАЯ РЕЧЬ КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

·ДЛЯ ПРОШЕДШЕГО ВРЕМЕНИё I go to my work. Я хожу на работу. He said that he went to his work. Он сказал, что ходит на работу. I went to my work. Я ходил на работу. He said that he had gone to his work.

Он сказал, что ходил на работу.

I will go to my work. Я пойду на работу. He said that he would go to his work. Он сказал, что пойдёт на работу. I am going to my work.

Я иду на работу. He said that he was going to his work.

Он сказал, что идёт на работу. I have written a letter. Я написал письмо. He said that he had written a letter. Он сказал, что написал письмо.

Изменения модальных и вспомогательных глаголов при переводе пря-

мой речи в косвенную:

ПРЯМАЯ РЕЧЬ КОСВЕННАЯ РЕЧЬ can could could could may might might might must had to; must; would have to needn't needn't; didn't need to; didn't have to ought to ought to shall should should should will would would would

"I must show you what I bought", said Jack. -

"Я должен показать тебе, что купил", - сказал Джек. Jack said (that) he had to show me what he had bought. - Джек сказал, что он должен показать мне, что купил.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите предложения в косвенной речи и переведите их:

1. A brother and a sister are buying food in the supermarket. - They said that

a brother and a sister were buying food in the supermarket.

Говорили, что брат и сестра покупают еду в супермаркете.

2. This boy studies English.

3. A popular singer will sing his best songs the day after tomorrow.

4. Three men are talking about dogs yesterday.

5. A famous writer writes new books.

6. My friends are here in the hall.

7. Our teacher opened these books.

ОТВЕТ

1. A brother and a sister are buying food in the supermarket. - They said that a brother and a sister were buying food in the supermarket. - Говорили, что брат и сестра покупают еду в супермаркете. 2. This boy studies English. - They said that that boy studied English. - Говорили, что этот мальчик изучает английский язык. 3. A popular singer will sing his best songs the day after tomorrow. - They said that a popular singer would sing his best songs two days later. - Говорили, что популярный певец послезавтра споёт свои лучшие песни.

4. Three men are talking about dogs yesterday. - They said that three men were talking about dogs the day before. - Говорили, что трое мужчин беседуют о собаках. 5. A famous writer writes new books. - They said that a famous writer wrote new books. - Говорили, что знаме- нитый писатель пишет новые книги. 6. My friends are here in the hall. - They said that my friends were there in the hall. - Говорили, что мои друзья здесь в зале. 7. Our teacher opened these books. - They said that our teacher had opened these books. - Говорили, что наш учи- тель открыл эти книги.

УПРАЖНЕНИЕ

Напишите предложения в косвенной речи, учитывая правила со- гласования времён:

It is evening in London. Johnson family is at home. Mr. and Mrs. Johnson are busy. Mr. Johnson is writing a business report, and Mrs. Johnson is reading books. Jim Johnson is happy, he's singing a song. His sister Jane is a student. She's studying. Their aunt Mary is eating cakes. Mary is a reporter. Little Kate is not in the kindergarten, she's sick. She's in bed and she's crying. The doctor is coming. The doctor is talking to the parents.

They said it was evening in London.

My family and I are ?ne. My father is reading books, my mother is watching

television now. My sister is writing a report, my brother is in the college. My little sister is at school now, she is dancing there. My brother is studying mathematics.

Mike wrote that his family and he were fine.

Paul and William are good friends. But they are di?erent. Paul is French, but

William is English. Paul lives in Paris, and William lives in London. Paul is a painter, and William is a journalist. William is going to visit Paul in France. He is going to take a plane, he likes to travel by plane. Paul lives in the centre of the city. He is a very good painter. He prefers to travel by train. William is arriving on Sunday. He is going to leave on Sunday and come home on Saturday. On Monday Paul and William are going to visit museums. Paul likes old paintings, and William enjoys modern art. On Tuesday they're going to eat in a restaurant. William likes Chinese food, and Paul prefers French food. On Wednesday our friends are going to a concert. But Paul enjoys classical music, and William thinks about rock. On Thursday William

is going to work, and Paul is going to an exhibition. On Friday they are going to see ?lms. They like foreign ?lms. William wants to see an American ?lm, and Paul isn't going to go with him. He doesn't like American movies. On Saturday William

is going to come back to London by plane.

They said Paul and William were good friends.

Andrew, Tom and Jack are good friends. They like sports very much. In the

summer they play football and swim, and in the winter they ski. Andrew says, "Yesterday I saw a nice ball in the shop. I think, we need it". So they go shopping. It's 14:30, and the friends are listening to the weather report on the radio. It's go- ing to be a sunny day. Andrew, Tom and Jack are excited. The weather is going to be perfect for a football match. The friends really need to get in shape.

I knew that Andrew, Tom and Jack were good friends.

ЭЛ ЕКТР ОННАЯ ПОЧ ТА ,

ИНТЕРНЕТ 5

EIMAIL, INTERNET

Электронная почта - быстрый, надёжный и дешёвый способ переписки

со своими друзьями и знакомыми. Пеpеписка по e-mail с носителями языка -

прекрасная практика и верное подспорье при изучении английского.

e-mail - электронная почта,

e-mail address - адрес электронной почты

My e-mail address is: john.smith@gmail.com -

Мой адрес электронной почты: john.smith@gmail.com

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ И КОМПЬЮТЕРНЫЕ СИМВОЛЫ

- (dash или hyphen) - тире или дефис

! (exclamation mark) - восклицательный знак

" (quote) - кавычки

# (number или hash) - решётка

$ (dollar) - доллар

% (percent) - процент

& (ampersand) - и

( (open или left parenthesis) - открывающая или левая круглая скобка

) (close или right parenthesis) - закрывающая или правая круглая скобка

* (asterisk) - звёздочка

, (comma) - запятая

. (dot, period или full stop) - точка (слово "dot" используется, как правило,

в названиях email адресов или web адресов; full stop или period - это точка, которая ставится в конце предложения)

/ (solidus или forward slash) - слэш

: (colon) - двоеточие

; (semicolon) - точка с запятой

? (question mark) - вопросительный знак

@ (at) - знак "собака"

[ (open или left square bracket) - открывающая или левая квадратная скобка

\ (reverse solidus или backslash) - обратный слэш

] (close или right square bracket) - закрывающая или правая квадратная скобка

^ (caret) - знак вставки

_ (underscore или horizontal bar) - нижнее подчёркивание

` (grave) - гравис

{ (open или left curly brace) - открывающая или левая фигурная скобка

| (pipe или vertical bar) - вертикальная черта

} (close или right curly brace) - закрывающая или правая фигурная скобка

~ (tilde) - тильда

? (apostrophe или single quote) - апостроф

+ (plus) - плюс

(greater than) - знак больше

АНГЛИЙСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ ПРИ ИНТЕРНЕТIПЕРЕПИСКЕ

Подчас во время Интернет-переписки применяются аббревиатуры, смысл которых может остаться неясным. Эти сокращения предназначены даже не столь для того, чтобы сэкономить время, но, скорее, являются сво- еобразными маркерами стиля. Злоупотреблять ими ни к чему, но незнание подобных аббревиатур может в значительной степени затруднить комму- никацию:

*G* - giggle, grin (хихикать, улыбаться)

*H* - hug (обнимаю)

*K* - kiss (целую)

*S* - smile (улыбаюсь)

*W* - wink (подмигиваю)

=w= - whatever (любой, какой-либо)

10Q - thank you (спасибо)

A/S/L/P - age / sex / location / picture (возраст / пол / место жительства /

фото)

A3 - anyplace, anywhere, anytime (в любом месте, где угодно, когда угодно)

ADR - address (адрес)

AEAP - as early as possible (как можно раньше)

AFK - away from keyboard (отошёл от компьютера)

ALAP - as late as possible (как можно позже)

ALTG - act locally, think globally (действуй локально, мысли глобально)

ASAP - as soon as possible (как можно скорее)

ASL - Age/Sex/Location (возраст / пол / место жительства)

B/C - because (потому что)

B4 - before (до)

B4N - bye for now (пока)

B4U - before you (после тебя)

BAK - back to keyboard (снова за компьютером)

BI5 - back in Bive (вернусь через 5 минут)

BON - believe it or not (хочешь - верь, хочешь - нет)

BRB - be right back (сейчас вернусь; скоро буду)

BRT - be right there (буду рядом)

BTDT - been there, done that (видали мы такое)

BTW - by the way (кстати)

BZ - busy (занят(а))

CT - can't talk (не могу говорить)

CTA - call to action (призыв к действию)

CTO - check this out (проверь это)

CUL8R - see you later (увидимся позже)

CY - calm yourself (успокойся)

CYE - check your email (проверь почту) CYL - see you later (увидимся позже) CYM - check your mail (проверь почту)

CYO - see you online (увидимся в онлайне)

CYT - see you tomorrow (увидимся завтра)

D&M - deep & meaningful (серьёзное и значимое)

d/c - disconnected (отсоединен(а))

F2F - face to face (с глазу на глаз)

FAQ - Frequently Asked Questions (ЧАВО - ЧАсто задаваемые ВОпросы)

FCOL - for crying out loud (ржунимагу) FTF - face to face (личная встреча)

G2B - going to bed (собираюсь спать)

G2G - got to go (надо идти)

GAL - get a life (займись делом!)

GBH - great big hug (огромное большое объятие)

GBY - God bless you (будьте здоровы)

GL - good luck (удачи)

GMTA - great minds think alike (умные люди думают одинаково)

GR8 - great (классно! круто!)

H&K - hug and kiss (обнимаю и целую)

HAND - have a nice day (хорошего дня)

HOAS - hold on a second (продержись секунду)

IMHO - in my humble opinion (ИМХО, по моему скромному мнению)

J/K - just kidding (шучу)

LOL - laughing out loud (ржунимагу)

MEGO - my eyes glaze over (я не понимаю)

OIC - oh, I see (я понимаю)

OTOH - on the other hand (с другой стороны)

PLZ - please (пожалуйста)

ROFL - rolling on the Bloor laughing (по полу валяюсь от смеха)

SRY - sorry (извини)

SYS - see you soon (до скорой встречи)

TAFN - that's all for now (пока!)

TAH - take a hint (это намёк!)

TIA - thanks in advance (спасибо заранее)

TTFN - ta-ta for now (вот и всё!)

TTYL - talk to you later (до встречи!)

W8AM - wait a minute (подожди минуту)

WAY, WAU - what about you (как насчёт тебя)

WB - welcome back! (снова привет!) WBS - write back soon (отвечу скоро) WP - wrong person (не тот человек) WTG - way to go! (молодцом!)

WU - what's up? (что случилось?)

YL - young lady (юная леди)

УПРАЖНЕНИЕ

Прочитайте рассказ о социальных сетях и напишите небольшое эссе на тему того, как вы используете (или можете использовать) до- ступные социальные сети в своих интересах.

A social network service is a website or service where people talk to, or net- work with other people. Social Network Service can connect people with same interests (like football, music, cats) and friends. Most Social Networks will let you

to create proBile page with your pictures and information about yourself.

Social Networking was Birst proposed in early development of World Wide

Web. The most popular websites are helping to speed up process of communica- tion. Phone and mail services are slowly becoming less popular thanks to quick and easy way of sharing messages through such a networks.

A social network is used for people to get to know each other more and create new friends or connections. Social networks are also used to share information with other people.

Many Social Networks are available on phones and smartphones. Some com- panies are blocking access to such a websites due to concerns over employees spending too much time on them.

Социальная сеть - это Интернет-сайт или сервис, где люди друг с дру- гом общаются или образуют сетевые связи. Социальная сеть может объеди- нять людей с подобными интересами (такими как футбол, музыка, кошки)

и друзей. Большинство социальных сетей позволяют создавать профильную страницу с вашими фотографиями и информацией о себе.

Социальные сети впервые были предложены на раннем этапе развития

Всемирной паутины. Наиболее популярные сайты помогают ускорить про-

цесс общения. Телефон и почта постепенно становятся всё менее популяр-

ными - благодаря быстрым и простым способам обмена сообщениями по- средством подобных сетей.

Социальная сеть используется людьми для того, чтобы больше узна- вать друг о друге и обретать новых друзей или создавать новые связи. Соци- альные сети также используются, чтобы обмениваться с другими людьми информацией.

Многие социальные сети доступны на телефонах и смартфонах. Неко- торые компании блокируют доступ к таким сайтам из-за опасения, что со- трудники будут тратить на них слишком много времени.

Г РАММ АТИКА

МЕЖДОМЕТИЯ

Междометия используются для выражения различных чувств и по- буждений. Они не изменяются, не являются членами предложения.

В качестве междометий могут выступать:

- отдельные звуки:

Oh! Ah! Bravo! Hush! Hurrah!

Oh! What a pleasure! - Ax, как приятно!

- другие части речи:

Well, what else can you say? - Ну, что ты можешь ещё сказать?

Come, come! Don't cry! - Ну, ну; не плачь!

- отдельные выражения, несущие функцию междометий:

For shame! - Стыдно!

Well done! - Молодец! Здорово!

- звукоподражательные слова:

Bow-wow! - Гав-гав!

Mew-mew! - Мяу!

ah ах! а! aha ага! ahem гм! alas увы! bah ба!

bang бац! blimey чтоб мне провалиться! иди ты! cheerio за ваше здоровье! всего хорошего! здорово!

привет! eh а? как? вот как! не правда ли? faugh тьфу! фу! Bie фу! тьфу! fudge чепуха! вздор! gad ну? да ну!; вот так так! gee вот так так! вот здорово! hallo(a) алло! привет! halloo ату! эй! hey эй! hollo(a) эй! hooray ура hoy эй! hullo(a) алло! humph гм! hurra(h) ура! hurray ура! jeez здорово! чёрт побери! lo вот! смотри! слушай! mum тише! тс! oho ого! ooh ох! ух! oops хоп! ой! ух! ох! ouch ай! ой! pah тьфу! фу! phew фу! ну и ну! pish тьфу! фи! pooh уф! тьфу! righto хорошо! ладно! согласен! tush фу! тьфу! tut ах ты! tut-tut вот ещё! ещё чего не хватало! ugh тьфу! ах! wakey вставай! подъём! well ну! whew вот так так! yah да ну? yum-yum ням-ням

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Наш курс подошёл к концу. Напомним, что программа данного курса А2 - это предпороговый уровень (Waystage - Pre-intermediate). В соот- ветствии с рекомендациями Британского Совета (British Council), уровень Waystage предполагает владение следующими навыками:

1. Грамматика

- владение временами Present Simple, Past Simple и Future Simple, Pres- ent Continuous и Past Continuous, Present Perfect и Past Perfect;

- умение составлять условные предложения первого и второго типа;

- возможность использовать в своей речи модальные глаголы;

- знакомство с пассивным залогом;

- владение сравнительными степенями и притяжательными форма- ми прилагательных;

2. Словарный запас

- объем словарного запаса: 1800-2500 слов и фраз.

3. Говорение

- способность говорить чётко с правильным произношением;

- умение составить рассказ из 15 предложений о себе, своей семье, вкусах, взглядах, профессии, хобби;

- знакомство с фразовыми глаголами;

- возможность общаться с носителем языка, если он строит беседу в рамках знакомых слов;

- умение объяснить значение незнакомого слова своими словами;

4. Чтение

- понимание несложных рекламных текстов, газетных и журнальных статей, адаптированной литературы

То есть, если человек, изучивший данное пособие сможет сказать о себе: "Я понимаю отдельные предложения и часто встречающиеся выраже- ния, связанные с основными сферами жизни (например, основные сведения

о себе и членах своей семьи, покупках, устройстве на работу). Я могу вы- полнить задачи, связанные с простым обменом информацией на знакомые или бытовые темы. В простых выражениях могу рассказать о себе, своих родных и близких, описать основные аспекты повседневной жизни. Я по- нимаю очень короткие простые тексты. Я могу найти конкретную, легко

134 С.А. М

предсказуемую информацию в простых текстах повседневного общения: в

рекламах, проспектах, меню, расписаниях. Я понимаю простые письма лич- ного характера", то цель нашего курса достигнута. Удачи!

ТА БЛИЦА НЕП РАВИЛЬНЫХ ГЛ АГ ОЛ ОВ

ИНФИНИє

ТИВ ПЕРЕВОД PAST SIMPLE PARTICIPLE II 3 ЛИЦО ЕД. Ч. INGєФОРМА arise поднимать- ся arose arisen arises arising awake просыпать- ся awoke awoken awakes awaking be быть, нахо- диться was/ were been is being bear нести bore born(e) bears bearing beat бить beat beaten beats beating become становить- ся became become becomes becoming befall приклю- чаться befell befallen befalls befalling begin начинать began begun begins beginning beget порождать begot begotten begets begetting begird опоясывать begirt begirt begirds begirding behold узреть beheld beheld beholds beholding bend сгибать bent bent bends bending beseech умолять besought besought beseeches beseeching beset осаждать beset beset besets besetting bestride осёдлывать bestrode bestridden bestrides bestriding bet держать пари bet bet bets betting betake отправ- ляться betook betaken betakes betaking bid предлагать цену bade / bid bid(den) bids bidding bind связывать bound bound binds binding bite кусать bit bitten bites biting bleed кровото- чить bled bled bleeds bleeding blow дуть blew blown blows blowing break ломать broke broken breaks breaking breed порождать bred bred breeds breeding bring приносить brought brought brings bringing broadcast вещать broadcast broadcast broadcasts broadcasting build строить built built builds building burn жечь burnt burnt burns burning burst взрываться burst burst bursts bursting buy покупать bought bought buys buying cast бросать cast cast casts casting

ИНФИНИє

ТИВ ПЕРЕВОД PAST SIMPLE PARTICIPLE II 3 ЛИЦО ЕД. Ч. INGєФОРМА catch ловить caught caught catches catching choose выбирать chose chosen chooses choosing

cleave

рассекать cleaved/

clove cleaved/ cloven / cleft

cleaves cleaving cleave оставаться верным cleaved/

clove cleaved cleaves cleaving cling цепляться clung clung clings clinging come приходить came come comes coming cost стоить cost cost costs costing creep ползать crept crept creeps creeping crow торжество- вать crowed /

crew crowed crows crowing cut резать cut cut cuts cutting deal иметь дело dealt dealt deals dealing dig копать dug dug digs digging do делать did done does doing draw тянуть; ри- совать drew drawn draws drawing dream мечтать dreamt /

dreamed dreamt /

dreamed dreams dreaming drink пить drank drunk drinks drinking drive вести ма- шину drove driven drives driving dwell обитать dwelt dwelt dwells dwelling eat есть ate eaten eats eating fall падать fell fallen falls falling feed питать fed fed feeds feeding feel чувство- вать felt felt feels feeling ?ght бороться fought fought ?ghts ?ghting ?nd находить found found ?nds ?nding ?t быть год- ным ?t ?t ?ts ?tting ?ee избегать ?ed ?ed ?ees ?eeing ?ing бросаться ?ung ?ung ?ings ?inging ?y летать ?ew ?own ?ies ?ying forbear воздержи- ваться forbore forborne forbears forbearing forbid запрещать forbad(e) forbidden forbids forbidding forecast предсказы- вать forecast forecast forecasts forecasting foresee предвидеть foresaw foreseen foresees foreseeing foretell предсказы- вать foretold foretold foretells foretelling forget забывать forgot forgotten forgets forgetting forgive прощать forgave forgiven forgives forgiving forsake покидать forsook forsaken forsakes forsaking freeze заморажи- вать froze frozen freezes freezing

ИНФИНИє

ТИВ ПЕРЕВОД PAST SIMPLE PARTICIPLE II 3 ЛИЦО ЕД. Ч. INGєФОРМА frostbite отморажи- вать frostbit frostbitten frostbites frostbiting get доставать, получать got got / gotten gets getting give давать gave given gives giving go идти went gone goes going grind изматы- ваться ground ground grinds grinding grow расти grew grown grows growing handwrite писать ру- кой handwrote handwritten handwrites handwriting hang висеть hung hung hangs hanging have иметь had had has having hear слышать heard heard hears hearing hide прятать hid hid / hidden hides hiding hit ударять hit hit hits hitting hold держать held held holds holding hurt вредить hurt hurt hurts hurting inlay инкрусти- ровать inlaid inlaid inlays inlaying interlay класть между interlaid interlaid interlays interlaying interweave вплетать interwove interwoven interweaves interweaving keep держать kept kept keeps keeping kneel стоять на коленях knelt knelt kneels kneeling knit вязать knit /

knitted knit /

knitted knits knitting know знать knew known knows knowing lay класть laid laid lays laying lead вести led led leads leading lean наклонять- ся leant /

leaned leant / leaned leans leaning leap прыгать leapt /

leaped leapt / leaped leaps leaping learn учить learnt /

learned learnt/

learned learns learning leave уходить, оставлять left left leaves leaving lend одалжи- вать lent lent lends lending let позволять let let lets letting lie лежать lay lain lies lying light зажигать lit lit lights lighting lose терять lost lost loses losing make делать made made makes making mean означать meant meant means meaning meet встречать met met meets meeting

ИНФИНИє

ТИВ ПЕРЕВОД PAST SIMPLE PARTICIPLE II 3 ЛИЦО ЕД. Ч. INGєФОРМА

mishear неточно расслы- шать

misheard misheard

mishears mishearing mislay затерять mislaid mislaid mislays mislaying

mislead вести по неправиль- ному пути

misled

misled misleads

misleading misspell неправиль- но напи- сать

misspelt misspelt

misspells

misspelling mistake ошибаться mistook mistaken mistake mistaking

misunder- stand неправиль- но пони- мать

misunder- stood

misunder- stood

misunder- stands

misunder- standing mow косить mowed mown mows mowing overdraw превышать кредит overdrew overdrawn overdraws overdrawing overhear подслуши- вать overheard overheard overhears overhearing overtake догонять overtook overtaken overtakes overtaking partake принимать участие partook partaken partakes partaking pay платить paid paid pays paying

preset заранее устанавли- вать

preset

preset presets

presetting put класть put put puts putting quit оставлять quit quit quits quitting read читать read read reads reading rebuild перестраи- вать rebuilt rebuilt rebuilds rebuilding rid избавлять rid rid rids ridding ride ехать вер- хом rode ridden rides riding ring звонить rang rung rings ringing rise поднимать- ся rose risen rises rising rive разрывать rived riven rives riving run бежать ran run runs running saw пилить sawed sawn saws sawing say говорить said said says saying see видеть saw seen sees seeing seek искать sought sought seeks seeking sell продавать sold sold sells selling send посылать sent sent sends sending set ставить set set sets setting sew шить sewed sewn sews sewing shake трясти shook shaken shakes shaking shear резать sheared shorn shears shearing shed сбрасывать shed shed sheds shedding

ИНФИНИє

ТИВ ПЕРЕВОД PAST SIMPLE PARTICIPLE II 3 ЛИЦО ЕД. Ч. INGєФОРМА shine светить shined shone shines shining shoe подковы- вать shod shod shoes shoeing shoot стрелять shot shot shoots shooting show показывать showed shown shows showing shrink ссыхаться shrank shrunk shrinks shrinking shut закрывать shut shut shuts shutting sing петь sang sung sings singing sink погружать- ся sank sunk sinks sinking sit сидеть sat sat sits sitting slay убивать slew slain slays slaying sleep спать slept slept sleeps sleeping slide скользить slid slid slides sliding sling швырять slung slung slings slinging slink отходить slunk slunk slinks slinking slit вскрывать slit slit slits slitting smell пахнуть smelt smelt smells smelling smite ударять smote smitten smites smiting sow сеять sowed sown sows sowing speak говорить spoke spoken speaks speaking speed мчаться sped sped speeds speeding

spell произ- носить по буквам spelt /

spelled spelt / spelled

spells spelling spend проводить spent spent spends spending spill проливать spilt /

spilled spilt / spilled spills spilling spin вертеться spun spun spins spinning spit выплёвы- вать spat spat spits spitting split раскалы- вать split split splits splitting spoil портить spoilt /

spoiled spoilt /

spoiled spoils spoiling spread распро- странять spread spread spreads spreading spring прыгать sprang sprung springs springing stand стоять stood stood stands standing steal красть stole stolen steals stealing stick приклеи- вать stuck stuck sticks sticking sting жалить stung stung stings stinging stink вонять stank stunk stinks stinking strew расстилать strewed strewn strews strewing stride шагать strode strode strides striding strike ударять struck struck strikes striking string нанизы- вать strung strung strings stringing

140 С.А. М

ИНФИНИє

ТИВ ПЕРЕВОД PAST SIMPLE PARTICIPLE II 3 ЛИЦО ЕД. Ч. INGєФОРМА strive стремиться strove/

strived striven/

strived strives striving

sublet брать, взять в су- баренду

sublet sublet

sublets

subletting swear клясться swore sworn swears swearing sweep подметать swept swept sweeps sweeping swell надуваться swelled swelled/

swollen swells swelling swim плавать swam swum swims swimming swing качаться swung swung swings swinging take брать took taken takes taking teach обучать taught taught teaches teaching tear разрывать tore torn tears tearing tell сказать told told tells telling think думать thought thought thinks thinking thrive процветать throve thriven thrives thriving throw бросать threw thrown throws throwing thrust толкать thrust thrust thrusts thrusting tread топтать trod trodden treads treading unbend выпрям- лять unbent unbent unbends unbending undergo подвергать underwent undergone undergoes undergoing understand понимать understood understood understands understand- ing undertake предприни- мать undertook undertaken undertakes undertaking upset опрокиды- вать upset upset upsets upsetting wake будить woke woken wakes waking wear носить одежду wore worn wears wearing weave плести wove woven weaves weaving weep рыдать wept wept weeps weeping wet мочить wet wet wets wetting win побеждать won won wins winning withdraw отнимать withdrew withdrawn withdraws withdrawing withhold отказывать withheld withheld withholds withholding withstand устоять withstood withstood withstands withstanding wring выжимать wrung wrung wrings wringing write писать wrote written writes writing

АН ГЛОIР УС СКИЙ СЛОВ АРЬ

A

able - способный

about - о abscess - нарыв

antique shop - антикварная лавка,

антикварный магазин

any - кто-нибудь, что-нибудь

anyway - где-нибудь

absorbing - увлекательный

accident - несчастный случай

account - счёт

accountant - бухгалтер

acid - кислый

across - через

act - поступок

action-packed - полный событий

actor - актёр

actress - актриса

addition - добавление

adjustment - настройка

adventure novel - приключенческий

роман

adventure story - приключенческая

история advertisement - реклама

after - после

again - опять

against - против

agreement - соглашение

air - воздух

Albania - Албания

Albanian - албанец, албанский (язык)

all - все allergy - аллергия

almost - почти

already - уже

always - всегда

American - американец, американский

among - среди

amount - величина

amusement - развлечение

and - и, а angle - угол

angry - сердитый

animal - животное

anorak - куртка с капюшоном

answer - ответ

ant - муравей

anywhere - где-нибудь, куда-нибудь

apparatus - прибор

appendicitis - аппендицит

appetizer - первое подаваемое блюдо

applaud - аплодировать

apple - яблоко

appliance store - магазин бытовой техники

approval - одобрение

April - апрель

arch - арка architect - архитектор

argument - аргумент

arid climate - сухой климат

arm - рука

army - армия

arrest - арестовывать art - искусство arthritis - артрит artist - художник

as - как assault - нападение

asthma - астма

at - при, в, на

atmospheric absolute pressure - ат- мосферное давление

attack - нападение attempt - попытка attention - внимание attentively - внимательно attraction - притяжение August - август

Austria - Австрия

Austrian - австриец, австрийский

author - автор; писатель

authority - власть

autobiography - автобиография automatic - автоматический awake - бодрствующий

B

baby - ребёнок

bit - кусок

bite - кусать

back - назад, обратно; спина

backstage - за кулисами

bad - плохой

bag - сумка

baker - пекарь

baker's - булочная

balance - равновесие

balcony - балкон

ball - мяч

ballet dancer - балерина / танцор

ban - запрещать

band - лента; группа

bar - бар

barman - бармен

barometer - барометр

base - основа

basin - таз

basket - корзина

bath - ванна

bathing suit - купальник

be (was / were; been) - быть, находить-

ся beautiful - красивый

because - потому что

become (became; become) - становить-

ся

bed - кровать

bee - пчела

before - до, раньше, прежде

begin (began; begun) - начинать

behaviour - поведение

Belgian - бельгиец, бельгийский

Belgium - Бельгия

belief - вера

believable - правдоподобный

bell - колокольчик

belt - пояс, ремень

bent - нечестный

beret - берет

berry - ягода

between - между

beverage - напиток

big - большой

bikini - бикини

biography - жизнеописание

biologist - биолог

bird - птица

birth - рождение

bistro - бистро

bitter - кислый

black - чёрный

blackmail - шантаж

blade - бритва

blood - кровь

blouse - блузка, кофточка

blow (blew, blown) - дуть

blue - синий

board - доска

boat - лодка

body - тело boiling - кипящий

bomb - бомба

bone - кость

book - книга

book depository - книгохранилище

bookshop - книжный магазин

boot - ботинок

boring - скучный

bottle - бутылка

boutique - бутик; (небольшой) мод-

ный магазин

box - ящик, коробка

box-ofШice - билетная касса

boy - мальчик

bra - бюстгальтер

brain - мозг

brake - тормоз

branch - ветвь

brass - медь

brave - смелый

Brazil - Бразилия

Brazilian - бразилец, бразильский

bread - хлеб

break (broke; broken) - ломать

breath - дыхание

breeze - лёгкий ветерок, бриз

brick - кирпич

bridge - кирпич

bright - ясный, погожий; светлый

brilliant - блестящий

bring (brought; brought) - приносить

broken - сломанный

bronchitis - бронхит

brother - брат

brown - коричневый

brush - чистить

bucket - ведро

build (built; built) - строить

builder - строитель

building - здание

bulb - лампочка

Bulgaria - Болгария

Bulgarian - болгарин, болгарский

(язык) burglary - кража со взломом

burst - разрыв

bus driver - водитель автобуса

business - дело

business and Шinance - бизнес и фи-

нансы businessman - бизнесмен

but - но butcher - мясник

butcher's - мясная лавка

butter - масло

butter dish - маслёнка

button - пуговица

buy (bought; bought) - покупать

by - посредством, у, около

byte - байт

C cake - пирожное calm - спокойный

camera - фотоаппарат, фотокамера

cameraman - оператор

cancer - рак candy shop - кондитерская

canvas - холст

cap - кепка; шапка; фуражка

car - машина

card - открытка

cardigan - кардиган

care - заботиться

careful - осторожный

caretaker - смотритель, сторож

caries - кариес

carpenter - плотник

carriage - повозка

cart - тележка

cat - кошка

cause - причинять

cede - уступать

cent - цент certain - несомненный

chain - цепь

chalk - мел

chance - случай

change - менять

changeable - изменчивый

character - действующее лицо, персо-

наж charity shop - благотворительный

магазин cheap - дешёвый

check - чек checked - клетчатый, в клеточку

cheese - сыр

chef - шеф-повар

chemical - химический

chemist - химик

chemist's - аптека

chest - сундук

chick lit - литература для молодых

женщин chief - главный

chilly - холодный, свежий, прохладный

chin - подбородок

China - Китай

Chinese - китаец, китайский (язык)

chocolate - шоколад

choose (chose; chosen) - выбирать

church - церковь

circle - круг

clean - чистый

clear - ясный

clergyman - священник

clerk - клерк

clever - умный

cloakroom - гардероб

clock - часы (настенные)

clothes - одежда

clothes store - магазин готового пла-

тья, одежды

cloud - облако

cloudy - пасмурный, облачный

clumsy - неуклюжий

coal - уголь

coat - пальто

coffee - кофе

coffee pot - кофейник

cold - холодный

collar - воротник

colourblindness - дальтонизм

comb - расчёска

come (came; come) - приходить

comfort - комфорт

commit a crime - совершить престу-

пление

committee - комитет

common - общий

company - компания

comparison - сравнение

competition - соревнование

complete - полный

complex - сложный

condition - состояние

confectioner - кондитер

confectioner's - кондитерская

confusing - запутанный

connection - соединение

conscious - сознающий

constipation - запор

contemporary - современная литера-

тура

continental - континентальный

control - контроль

convenience store - вечерний магазин

cook - повар; готовить

cookbooks - поварские книги

cool day - прохладный день

copper - медь

copy - копировать

cord - верёвка

costume designer - художник по ко-

стюмам cotton - хлопок

cough - кашель

country - страна

court - суд cover - покрывать

cow - корова

cowardly - трусливый

crack - взламывать

credit - доверие

crime - преступление

criminal - преступник

cruel - жестокий

crush - давка

cry - кричать; плакать

cup - чашка

current - поток

curtain - занавес; штора

curtain calls - вызовы на поклон

curve - сгибать

cushion - диванная подушка

customer - клиент

cut (cut, cut) - резать

D damage - повреждать

damp - сырость

danger - опасность

dangerous - опасный

Danish - датчанин, датский (язык)

dark - темный

daughter - дочь

day - день dead - мёртвый

dear - милый

death - смерть

debt - долг December - декабрь

decision - решение

decorator - оформитель

deep - глубокий

degree - степень

delicate - изящный

denim - джинсовая ткань

Denmark - Дания

dentist - дантист (зубной врач)

department store - универсальный ма-

газин, универмаг

dependent - зависимый

design - план

designer - дизайнер

desire - желание

dessert - десерт

destruction - разрушение

detail - деталь

detective story - детектив

development - развитие

diabetes - диабет

diarrhea - диарея

different - другой

digestion - пищеварение

digital book - электронная книга

digital e-books - книги в электронном

формате

diligent - трудолюбивый

dinner plate - неглубокая тарелка

direction - направление

director - режиссёр

dirty - грязный

discovery - открытие

discussing the book - обсуждение

книги

discussion - обсуждение

disease - болезнь

disgust - отвращение

dish - блюдо, тарелка

distance - расстояние

distinctly - отчётливо

distribution - распределение

division - деление

do (did; done) - делать

doctor - врач

dog - собака

door - дверь

doubt - сомнение

down - внизу, вниз

drain - водосток

drama - драма

draw (drew; drawn) - рисовать

drawer - ящик

dreadful - ужасный

dress - платье

dress circle - бельэтаж

dressing room - театральная уборная

drink (drank; drunk) - пить

drive (drove; driven) - вести машину

driver - водитель

drizzle - мелкий дождь

drop - капля

drug store - аптека

dry - сухой

due - должное

dull day - пасмурный день

dust - пыль

Dutch - голландец, голландский

(язык) E ear - ухо

early - ранний

earth - земля

east - восток

easy to read - легко читаемый

eat (ate; eaten) - есть

eatery - бар, буфет, закусочная

e-book reader - букридер

economist - экономист

edge - край editor - редактор

education - образование

effect - результат

egg - яйцо eight - восемь

eighteen - восемнадцать

eighty - восемьдесят

electric - электрический

electrician - электрик

eleven - одиннадцать

e-mail - электронная почта,

e-mail address - адрес электронной

почты end - конец

engine - двигатель

engineer - инженер

England - Англия

English - англичанин, английский

(язык) enough - довольно, достаточно

equal - равный

erratic - непоследовательный

error - ошибка

even - даже event - событие

ever - когда-либо; всегда

every - каждый, всякий

everywhere - везде

example - пример

exchange - обмен

existence - существование

expansion - расширение

expensive - дорогой

experience - опыт

expert - эксперт

extortion - вымогательство

eye - глаз

F face - лицо

fact - факт fair - справедливый; хороший; ясный

fairy tale - сказка

fall (fell; fallen) - падать

false - ложный

family - семья

fantasy - фантастика, фэнтэзи

far - далеко

farm - ферма

farmer - фермер

fast - быстро

fast-food restaurant - закусочная, ре-

сторан быстрого обслуживания

fast-paced - быстро развивающийся

fat - толстый

father - отец

fear - бояться

feather - перо

February - февраль

feeble - слабый

feel (felt; felt) - чувствовать

feeling - чувство

female - женский

fertile - плодородный

fiction - художественная литература;

вымысел field - поле

fifteen - пятнадцать

fifty - пятьдесят

fight - сражаться

Шilm director - кинорежиссёр

Шind (found; found) - находить

Шine - штраф

Шinger - палец

Finland - Финляндия

Finn - финн Finnish - финский (язык)

fir - ель fire - огонь

first - первый

Шirst-class restaurant - первоклассный

ресторан

fish - рыба five - пять

flag - флаг

flame - пламя

flat - плоский

Шlea market - блошиный рынок, бара-

холка

Шlight attendant - бортпроводник;

бортпроводница

Шloor - пол Шlorist's - цветочный магазин

flower - цветок

flowery - украшенный цветами

Шlu - грипп

fly (?ew; ?own) - летать

fog - туман

foggy - туманный

fold - складывать

folktale - народная сказка

food - пища, еда

food and wine - продукты и вина

foolish - глупый

foot - ступня

for - для

force - сила

fork - вилка

form - форма

forth - вперёд

forty - сорок

forward - вперёд

four - четыре

fourteen - четырнадцать

fowl - птица

foyer - фойе

fracture - перелом

frame - рама

France - Франция

freakish climate - непостоянный кли-

мат free - свободный

freedom - свобода

French - француз, французский (язык)

frequent - частый

Friday - пятница

friend - друг

from - из front - перед

frost - мороз

frosty - морозный

fruit - фрукт

full - полный

fur - мех; шерсть

fur coat - шуба

furniture store - мебельный магазин

future - будущее; будущий

G gallery - галёрка gangrene - гангрена garden - сад

garden center - цветочный / садовый центр

garnish - гарнир gastritis - гастрит general - общий generous - щедрый

genial climate - мягкий, умеренный климат

geologist - геолог

German - немец, немецкий (язык)

Germany - Германия

get (got; gotten) - получать, доставать

ghost story - история о приведениях

gift shop - магазин подарков

girl - девочка

give (gave; given) - давать

glad - радостный

glass - стакан; стекло

glove - перчатка

go (went; gone) - идти

goat - козёл

goblet - бокал

gold - золото

golden - золотой

good - хороший

government - правительство

grain - зерно

grass - трава

great - великий

Greece - Греция

greedy - жадный

Greek - грек, греческий (язык)

green - зелёный

greengrocery - зеленная лавка

grey - серый

grip - схватывание

gripping - завладевающий вниманием

grocer's - бакалейная лавка

group - группа

grow (grew; grown) - расти

growth - рост

guide - наставник

guilty - виновный

gun - оружие

gym - гимнастический зал

H hail - град

hair - волосы

hairdresser - парикмахер

hammer - молоток

hand - кисть руки

hanging - висячий

happy - счастливый

harbor - гавань

hard - твёрдый; упорно, настойчиво

hardly - едва

hardware shop - компьютерный мага-

зин harmony - гармония

hat - шляпа, шляпка; шапка;

hate - ненавидеть

have (had; had) - иметь

head - голова

health food store - магазин диетиче-

ских продуктов

healthy - здоровый

hear (heard; heard) - слышать

hearing - слух

heart - сердце

heartbreaking - душераздирающий

heat - жара

Hebrew - иврит, еврейский язык

help - помогать

hepatitis - гепатит

her - её here - здесь, сюда

hide (hid; hidden) - прятать

high - высокий

him - его, ему

Hindi - хинди

Hindu - индус

his - его

historian - историк

historical novel - исторический роман

history - история

hoarfrost - иней, изморозь

hockey - хоккей

hold (held; held) - держать

hole - дыра Holland - Голландия

hook - крюк

hooligan - хулиган

hope - надеяться

horn - сигнал

horror story - страшная история, ужа-

стик horse - лошадь

hospital - больница

hot - горячий; разгорячённый, пыл-

кий; знойный, жаркий

hot climate - жаркий климат

hour - час house - дом

how - как humid - влажный

humidity - влажность

humorous story - юмористический

рассказ humour - юмор

Hungarian - венгр, венгерский (язык)

Hungary - Венгрия

hurt (hurt; hurt) - вредить

hypermarket - гипермаркет

hysterical - истеричный

I ice - лёд

ice-cream - мороженое

Iceland - Исландия

Icelander - исландец

Icelandic - исландский (язык)

idea - идея

idiotic - идиотский, дурацкий

if - если ill - больной

important - важный

impulse - импульс

in - в increase - повышать

India - Индия

Indian - индийский

indifferent - безразличный; равнодуш-

ный industry - промышленность

ink - чернила

innocent - невинный; невиновный;

наивный insect - насекомое

inside - внутри, внутрь

insomnia - бессонница

instrument - инструмент

insurance - страхование

interest - интерес

interested - заинтересованный, вни-

мательный

interrogate - допрашивать

invention - изобретение

Ireland - Ирландия

Irish - ирландец, ирландский (язык)

iron - железо

ironmonger - магазин бытовой техни-

ки island - остров

Israel - Израиль

Italian - итальянец, итальянский

(язык) Italy - талия

itch - зуд J

jacket - куртка

jail - тюрьма

January - январь

Japan - Япония

Japanese - японец, японский (язык)

jealous - ревнивый

jeans - джинсы

jelly - желе

jewel - драгоценный камень

jeweler - ювелир

jewelry - драгоценности

jewelry store - ювелирный магазин

Jewish - еврей, еврейский

jogging suit - спортивный костюм (для

пробежек)

join - соединять

journalist - журналист

journey - путешествие

joyful - радостный

judge - судья

July - июль

jump - прыгать

jumper - джемпер, толстовка

June - июнь just - точно, как раз

K keep (kept; kept) - держать

kettle - чайник

key - ключ kick - ударять

kill - убивать

kind - добрый

kindly climate - хороший, благоприят-

ный климат

kiss - целовать

kite - воздушный змей

knee - колено

knickers - дамские трусики

knife - нож knot - узел

know (knew; known) - знать

knowledge - знание

L land - земля language - язык

last - последний late - поздний laugh - смеяться law - закон lawcourt - суд lawyer - юрист lazy - ленивый

lead (led; led) - вести

leaf - лист learning - учение

leather - кожа

leave (left; left) - оставлять

lecturer - лектор, докладчик

left - левый

leg - нога let (let; lent) - позволять

letter - письмо

level - уровень

library - библиотека

lie (lay; lain) - лежать

lift - подъём

light - свет

lightning - молния

like - любить, нравиться

likeable - привлекательный

limit - предел

line - линия

linen - полотно

lingerie - дамское бельё

lining - подкладка

lip - губа liquid - жидкость

list - список

little - маленький; мало

living - живущий

loaded - обременённый чем-л

lock - закрывать

locksmith - слесарь

lonely - уединённый, одинокий

long - длинный

long sight - дальнозоркость

look - смотреть

loose - свободный

lose (lost; lost) - терять

loss - потеря

loud - громкий

love - любить

love story - любовная история

lovely - милый

lovestruck - безумно влюблённый

low - низкий

lunchroom - бар, буфет, закусочная

M machine - механизм mailman - почтальон

main course - основное блюдо, горя- чее

make (made; made) - делать

make-up - грим

male - мужской

man - мужчина

manager - начальник

map - карта

March - март

mark - отметка

market - рынок

married - женатый, замужняя

mass - масса

match - спичка; матч

material - материальный

mathematician - математик

matinee - утренний спектакль или

сеанс May - май

me - меня, мне

meal - еда meantime - между тем

measure - мера

meat - мясо mechanic - механик

medical - медицинский

meditative - задумчивый

meet (met; met) - встречать

meeting - встреча

memory - память

menu - меню messenger - курьер

metal - металл

Mexican - мексиканец, мексиканский

Mexico - Мексика

middle - середина

midway - на полпути

migraine - мигрень

mild - мягкий

military - военный

milk - молоко

mind - ум miner - шахтёр

mini-skirt - мини-юбка

minute - минута

mischievous - вредный, озорной, непо-

слушный miserable - несчастный, жалкий, пре-

зренный

mist - лёгкий туман, дымка, мгла, пас-

мурность

mixed - смешанный

mock - издеваться

modest - скромный

Monday - понедельник

money - деньги

monkey - обезьяна

month - месяц

moon - луна morning - утро

mother - мать

motion - движение

mountain - гора

mouth - рот

move - двигать

much - много

mugging - уличный грабёж

murder - убийство

muscle - мускул

music - музыка

musician - музыкант

my - мой, моя, моё, мои

myopia - близорукость

N nail - гвоздь

napkin - салфетка

narrow - узкий

nation - нация

natural - естественный

near - рядом

nearly - почти

necessary - необходимый

neck - шея

need - нуждаться

needle - игла

negative - негативный, отрицатель-

ный; недоброжелательный

nerve - нерв

net - сеть neuralgia - невралгия

neurosis - невроз

never - никогда

new - новый

news - новости

newsagent's - газетный киоск

nice - красивый

night - ночь

nightdress, nightgown - ночная со-

рочка nine - девять

nineteen - девятнадцать

ninety - девяносто

no - нет noise - шум

non-fiction - не художественная лите-

ратура

nonsensical - бессмысленный

normal - нормальный

north - север

Norway - Норвегия

Norwegian - норвежец, норвежский

(язык) nose - нос

not - не note - заметка

November - ноябрь

now - сейчас, теперь

nowhere - нигде, никуда

number - число; номер

nut - орех

nylon - нейлон

O obesity - ожирение

observation - наблюдение

obstinate - упрямый, настойчивый

October - октябрь

off - от, с offer - предлагать

office - офис

often - часто

oil - растительное масло

old - старый

on - на one - один

only - только

open - открывать

operation - действие

opinion - мнение

opposite - противоположный

optician's - оптика

optimistic - оптимистичный, жизнера-

достный or - или

orange - апельсин; оранжевый

order - заказ (в ресторане); порядок

organization - организация

ornament - украшение

other - другой

otitus - отит

our - наш outside - снаружи, наружу

oven - печь over - над

overcoat - пальто

overhead - наверху

owner - владелец

P page - страница pain - боль

pained - страдальческий, огорчённый, обиженный

paint - краска

painter - художник

panties - трусики (детские или жен-

ские)

pantyhose - колготки

paper - бумага

paper book - бумажная книга

parallel - параллельный

parcel - посылка

part - часть

past - прошлый

paste - тесто

pastry shop - кондитерская

pattern - узор

pay (paid; paid) - платить

payment - оплата

peace - мир pen - ручка

pencil - карандаш

pepper box - перечница

perplexed - растерянный, озадачен-

ный person - человек

personal assistant - личный секретарь

pet shop - зоомагазин

philologist - филолог

photographer - фотограф

photography - фотография

physical - физический

physicist - физик

picture - картина

pig - свинья

piles - геморрой

pilot - лётчик

pin - булавка

pink - розовый

pipe - труба

pit - амфитеатр

place - место

plain - одноцветный, без узора

plane - самолёт

plant - растение завод

plastic - синтетическая ткань, синте-

тика plate - тарелка

play - играть

plead guilty - признать себя виновным

please - пожалуйста

pleasure - удовольствие

plot - сюжет

plumber - водопроводчик

pocket - карман

poet - поэт

point - точка

poison - яд

Poland - Польша

police - полиция

police ofШicer - полицейский

policeman - полицейский

Polish - поляк, польский (язык)

political - политический

politician - политик

politics - политика

polyester - полиэстер

poor - бедный

porter - швейцар; носильщик

Portugal - Португалия

Portuguese - португалец, португаль-

ский (язык)

position - позиция

positive - положительный

positive - положительный

possession of illegal substances - хра-

нение запрещённых предметов

possible - возможный

pot - горшок

potato - картофель

powder - порошок

power - сила

practical - практичный

predictable - предсказуемый

present - присутствующий, настоящий

price - цена

priest - священник

print - печатать

private - частный

probable - вероятный

process - процесс

produce - производить

profit - выгода

programmer - программист

prohibit - запрещать

property - собственность

prose - проза

protest - протест

protocol - протокол

proud - гордый

prudish - ханжеский, лживый, неис-

кренний

public - общественный

pull - тащить

pullover - свитер, пуловер

pump - насос

punish - наказывать

punishment - наказание

purple - пурпурный

purpose - цель

push - толкать

put (put; put) - класть, ставить

puzzled - недоумённый, озадаченный

pyjamas - пижама

Q quality - качество

question - вопрос; допрашивать

quick - быстрый

quickly - быстро

quiet - тихий

quietly - спокойно

quinsy - ангина

quite - вполне, совсем

R radiculitis - радикулит rag fair - барахолка

rail - рельс

rain - дождь

raincoat - плащ, дождевик

rainfall - осадки

rainy - дождливый

range - ряд rarely - редко

rat - крыса

rate - соотношение

ray - луч reaction - реакция

read (read; read) - читать

reading - чтение

ready - готовый

realistic - реалистичный

reason - причина

receipt - квитанция

receptionist - служащий в приёмной,

ресепшионист

record - запись

red - красный

regret - сожалеть

regretful - раскаивающийся, полный

сожаления

regular - регулярный

rehearsal - репетиция

rehearse - репетировать

relation - отношение

relieved - облегчённый, разгруженный

religion - религия

reporter - репортёр

representative - представитель

request - просьба

reservation - заказ мест (в ресторане)

respect - уважать

responsibility - ответственность

rest - отдых

reward - награда

rhythm - ритм

rice - рис right - правый; правильный

rigorous climate - суровый, холодный

климат ring (rang; rung) - звонить

river - река

riveting - захватывающий

road - дорога

rob - грабить

robbery - грабёж

rod - прут roll - рулон

romance - любовный роман

roof - крыша

room - комната

root - корень

rough - грубый

round - круглый

row - ряд rub - тереть

rubber - резина; каучук

rule - правило

Rumania - Румыния

Rumanian - румын, румынский (язык)

run (ran; run) - бежать

rupture - грыжа

Russia - Россия

Russian - русский (язык)

S sad - печальный, грустный

safe - безопасный

sail - парус

sailor - моряк

salesman - продавец

salesperson - продавец, продавщица

saleswoman - продавщица

salt - соль same - тот же самый

sand - песок

sandals - сандалии

satin - атлас

satisfied - удовлетворённый

Saturday - суббота

saucer - блюдце

say (said; said) - сказать

scale - шкала scarcely - едва scarf - шарф

scary - пугающий scenery - декорации school - школа

schoolmaster - учитель (школьный)

schoolmistress - учительница (школь- ная)

science - наука

science Шiction - научная фантастика

scientist - учёный scissors - ножницы sclerosis - склероз screw - винт

sea - море seat - сиденье

second - секунда; второй

second-hand shop - магазин секонд- хенд

secret - тайный

secretary - секретарь see (saw; seen) - видеть seed - семя

seem - казаться seldom - редко selection - выбор self - себя

sell (sold; sold) - продавать send (sent; sent) - посылать sense - чувство

sentence - приговор separate - отдельный September - сентябрь serious - серьёзный servant - слуга

set (set; set) - ставить

seven - семь

seventeen - семнадцать seventy - семьдесят shade - тень

shake (shook, shaken) - трясти

shame - стыд sharp - острый sheep - овца

sheepish - застенчивый, робкий; глу-

поватый shelf - полка

ship - корабль

shirt - рубашка; сорочка

shock - удар

shocked - шокированный, потрясён-

ный shoe - ботинок

shoe shop - обувной магазин

shoemaker - сапожник

shop assistant - продавец, продавщица

shoplifting - воровство в магазине

shopping center - торговый центр

short - низкорослый

short story - рассказ

shorts - шорты

shower - ливень

shut (shut; shut) - закрывать

side - сторона

side dish - гарнир

sign - знак

silk - шёлк silver - серебро

simple - простой

since - с тех пор

sincere - искренний

sing (sang; sung) - петь

sister - сестра

sit (sat; sat) - сидеть

six - шесть

sixteen - шестнадцать

sixty - шестьдесят

size - размер

sketchy - поверхностный

skin - кожа skirt - юбка

sky - небо sleep (slept; slept) - спать

sleet - дождь со снегом, мокрый снег

sleeve - рукав

slip - скользить

slippers - тапочки

slope - наклон

slow - медленный

slowly - медленно

small - маленький

smash - грохот

smell - пахнуть

smile - улыбаться

smoke - курить

smooth - гладкий

smug - самодовольный

snack - лёгкая закуска

snack bar - бар, буфет, закусочная

snake - змея

sneakers - кеды, теннисные туфли, кроссовки

sneeze - чихать snow - снег snowfall - снегопад so - так

soap - мыло society - общество sock - носок

soft - мягкий

soldier - военнослужащий, солдат

solid - твёрдый some - некоторый sometimes - иногда

somewhere - где-то, где-нибудь, куда- нибудь

son - сын song - песня sort - сорт sound - звук soup - суп

soup plate - глубокая тарелка

south - юг souvenir shop - магазин сувениров

space - пространство

spade - лопата

Spain - Испания

Spanish - испанец, испанский (язык) speak (spoke; spoken) - говорить special - особый

spend (spent; spent) - проводить

sponge - губка spoon - ложка sport - спорт

sports shop - спортивный магазин

sportsman - спортсмен

spotted - крапчатый, пятнистый

spring - весна

square - площадь; квадрат

squint - косоглазие

stage - сцена stalls - партер stamp - печать

stand (stood; stood) - стоять

star - звезда

start - начинать

starter - первое подаваемое блюдо

statement - заявление

station - станция

stationery shop - магазин канцтоваров

steam - пар steel - сталь stem - ствол step - шаг

stereotyped - стереотипный

stick - палка

sticky - липкий

still - все ещё, по-прежнему

stitch - шов stocking - чулок stomach - живот stone - камень

stop - останавливать store - магазин stormy - штормовой

story - повесть, рассказ; история

straight - прямой strange - странный strap - пояс, ремень street - улица

stretch - вытягивание

strict - строгий striped - полосатый stroke - удар

strong - сильный structure - структура student - студент stupid - глупый substance - вещёство such - такой

sudden - внезапный

suede - замша

sugar - сахар

sugar basin - сахарница suggestion - предложение suicide - самоубийство

suit - костюм summer - лето sun - солнце

Sunday - воскресенье supermarket - супермаркет support - поддержка

sure - уверенный

surgeon - хирург

surly - угрюмый, хмурый

surprise - удивление

surrender - сдаваться

suspicious - подозрительный

sweater - свитер, пуловер

sweat-shirt - толстовка, фуфайка

sweet - сладкий

sweetshop - кондитерская

swelling - опухоль

swim (swam; swum) - плавать

swimming costume, swimsuit - ку-

пальный костюм, купальник

swimming trunks - плавки, спортив-

ные трусы

sympathetic - сочувствующий

system - система

T table - стол tablecloth - скатерть tail - хвост

tailor - портной

take (took; taken) - брать

talk - говорить

tall - высокий

taste - вкус

tax - налог

taxi driver - водитель такси

teach (taught; taught) - учить

teacher - учитель, преподаватель

teaching - преподавание

tee - чай telephone operator, telephonist -

телефонист(ка)

tell (told; told) - сказать

temperate climate - умеренный кли-

мат temperature - температура

ten - десять

tendency - тенденция

test - тест

than - чем that - то

theft - кража

their - их them - их, им

then - тогда

theory - теория

there - там, туда

thermometer - градусник, термометр

these - эти

thick - толстый

thin - тонкий

thing - вещь

think (thought; thought) - думать

third - третий

thirteen - тринадцать

thirty - тридцать

this - это

those - те though - хотя

thought - мысль

thoughtful - вдумчивый, погруженный

в размышления

thread - угроза

three - три thriller - триллер

thrilling - волнующий

throat - горло

through - через

thumb - большой палец

thunder - гром

thunderstorm - гроза

Thursday - четверг

ticket - билет

tidy - опрятный

tie - галстук

tight - тесный

tights - колготки

till - до time - время

tin - олово

tip - чаевые

to - к today - сегодня

toe - палец ноги

together - вместе

tomorrow - завтра

tongue - язык

too - тоже; слишком

tooth - зуб

top - вершина

torture - пытать

touch - прикасаться

tourist - турист

town - город

toy shop - магазин игрушек

tracksuit - спортивный костюм

trade - ремесло

train - поезд

train driver - машинист поезда

trainers - кроссовки

transport - транспорт

trash - пустой

travel - путешествия

travel agent - агент бюро путешествий

travel book - книга о путешествиях

tray - поднос

tree - дерево

trial - суд trick - приём

tropical climate - тропический климат

trouble - беда

trousers - брюки, штаны

true - истинный

T-shirt - майка, футболка

Tuesday - вторник

Turk - турок

Turkey - Турция

Turkish - турецкий (язык)

turn - поворачивать

turner - токарь

twelve - двенадцать

twenty - двадцать

twist - вертеть

two - два U

umbrella - зонт

unbelievable - неправдоподобный

undecided - нерешительный, неуве-

ренный under - под

underpants - трусы

understand (understood; understood) -

понимать

undeveloped - недоработанный

unit - единица, целое

United States of America - Соединён-

ные штаты Америки

unpredictable - непредсказуемый

up - вверх, наверху, наверх

us - нас, нам

use - использовать

usher - билетёр, капельдинер

usually - обычно

V value - ценить vandalism - вандализм velvet - бархат

verdict - приговор

verse - стих

very - очень

vessel - сосуд

vet (veterinary surgeon) - ветеринар

Viet-Nam - Вьетнам

Vietnamese - вьетнамец, вьетнамский

(язык)

view - вид violent - яростный

violet - фиолетовый

voice - голос

W

waistcoat - жилет

waiter - официант

wake (woke; woken) - просыпаться

walk - гулять

wall - стена

wallet - бумажник

war - война

war novel - роман о войне

warm - тёплый, жаркий

wash - мыть waste - тратить

watch - наручные часы

water - вода

waterproof - плащ, дождевик

wave - волна

wax - воск way - путь; способ

weather - погода

weather forecast - прогноз погоды

weather forecaster - синоптик

weatherman - метеоролог

Wednesday - среда

week - неделя

weight - вес well - хорошо

well-developed - хорошо продуманный

west - запад

wet - сырой

what - что wheel - колесо

when - когда

where - когда

while - в то время как

whip - хлыст

whistle - свист

white - белый

who - кто why - почему

wide - широкий

wind - ветер

window - окно

windy - ветреный

wine - вино wing - крыло; кулиса

winter - зима

wire - проволока

wise - мудрый

with - с withdrawn - замкнутый, ушедший в

себя within - внутри

witness - свидетель

woman - женщина

women's underwear - дамское бельё

wood - лес wool - шерсть

word - слово

work - работать

worker - рабочий

worm - червяк

wound - рана

write (wrote; written) - писать

writer - писатель

writing - письмо

wrong - неправильный

Y year - год

yellow - жёлтый

yes - да yesterday - вчера yet - ещё, уже yield - сдаваться young - молодой

your - твой, твоя, твоё, твои; ваш, ваша, ваше, ваши

СОД Е РЖ А Н И Е

Внешность, характер - Appearance, Character................................................................ 5

Употребление Present Simple и Present Continuous................................... 13

Режим дня - Daily Routine....................................................................................................... 17

Употребление Present Simple и Past Simple ................................................... 21

Конструкция used to ................................................................................................... 24

Шопинг - Shopping .................................................................................................................... 26

Место прилагательных в предложении.......................................................... 32

Степени сравнения прилагательных ............................................................... 34

Профессия - Profession ............................................................................................................ 39

Употребление Past Simple и Continuous ........................................................... 43

Планы на будущее - Future Plans........................................................................................ 48

Выражение будущего времени с помощью

настоящего длительного времени, оборота be going to

и простого будущего времени .............................................................................. 49

Условное наклонение I типа .................................................................................. 53

Ресторан - Restaurant ............................................................................................................... 55

Some/any, much/many, a few/a little................................................................... 58

Здоровье - Health ....................................................................................................................... 60

Употребление Present Perfect и Present Perfect Continuous .................. 63

Закон - Law .................................................................................................................................... 70

Употребление Past Perfect и Past Perfect Continuous ................................ 73

Достопримечательности - Places of Interest ................................................................ 80

Пассивный залог .......................................................................................................... 82

Несчастный случай - Accident.............................................................................................. 85

Повелительное наклонение .................................................................................. 89

Модальные глаголы.................................................................................................... 93

Климат - Climate ......................................................................................................................... 99

Условное наклонение II типа...............................................................................103

Книги - Books .............................................................................................................................105

Относительные местоимения ............................................................................108

Одежда - Clothes.........................................................................................................................114

Инфинитив ....................................................................................................................118

Театр - Theatre ............................................................................................................................120

Согласование времён ...............................................................................................122

Электронная почта, Интернет - E-Mail, Internet......................................................127

Междометия..................................................................................................................131

Заключение ..................................................................................................................................133

Таблица неправильных глаголов.....................................................................................135

Англо-русский словарь ..........................................................................................................141

Справочное издание

О ј 0 OG ЙGjKqЅKvЙјj T

16+ Матвеев Сергей Александрович

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ПРОДОЛЖАЮЩИХ Уровень А2

Ведущий редактор Л. Робатень Технический редактор Т. Тимошина Художественный редактор А. Воробьев Компьютерная верстка В. Брызгаловой

Подписано в печать 10.09.2015. Формат 70х100/16.

Усл. печ. л. 13,0. Тираж экз. Заказ

Общероссийский классификатор продукции

ОК-005-93; 953006 - литература справочная

ООО "Издательство АСТ"

129085 г. Москва, Звездный бульвар, д. 21, строение 3, комната 5

Наш электронный адрес: www.ast.ru • E-mail: lingua@ast.ru

"Баспа Аста" деген ООО

129085 г. М?скеу, ж?лдызды г?лзар, д. 21, 3 ??рылым, 5 б?лме

Бізді? электронды? мекенжайымыз: www.ast.ru • E-mail: lingua@ast.ru

?аза?стан Республикасында дистрибьютор ж?не ?нім бойынша арыз-талаптарды ?абылдаушыны? ?кілі "РДЦ-Алматы" ЖШС, Алматы ?.,

Домбровский к?ш., 3"а", литер Б, офис 1.

Тел.: 8(727) 2 51 59 89,90,91,92, факс: 8 (727) 251 58 12 вн. 107;

E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz

?німні? жарамдылы? мерзімі шектелмеген.

?ндірген мемлекет: Ресей. Сертификация ?арастырылма?ан.

Показать полностью… https://vk.com/doc229722863_437403067
7 Мб, 29 марта 2016 в 8:41 - Россия, Москва, МАОК, 2016 г., rtf
Рекомендуемые документы в приложении